Hopp til innhold

Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
«Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli»
singel med Kirsti Sparboe
B-side«Hvem har sagt jeg savner deg»
Format7″
Utgitt1969
Innspiltmars 1969
Sjangerpop/ slager
PlateselskapTriola[1]
Låtskriver(e)Arne Bendiksen
Plassering(er)
Nummer 1 på VG-lista[2]
Vinner av Melodi Grand Prix 1969
16. i Eurovision Song Contest 1969[3]
Plass i kronologi
«Dans med meg til det blir morgen»
(1969)
«Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli»
(1969)
«En student fra Uppsala»
(1969)
Melodi Grand Prix- kronologi
«Jeg har aldri vært så glad i noen som deg»
(1968)
«Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli»
(1969)
«Lykken er»
(1971)

«Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli» er en norsk popsang som vant Melodi Grand Prix 1969, og som var Norges bidrag til Eurovision Song Contest samme år. Den ble framført på norsk av Kirsti Sparboe og er skrevet av Arne Bendiksen.

Melodi Grand Prix og etterspillet

[rediger | rediger kilde]

Låten var en av ti som deltok i den norske finalen i Store Studio i Oslo lørdag 1. mars. Sangen var den tredje ut på scenen og vant en klar seier under avstemningen – med dobbelt så mange stemmer som andreplassen «Lena».

Rabalderet etter finalen

[rediger | rediger kilde]

Vinnermelodien skulle vise seg å sparke i gang en diskusjon uten sidestykke i norsk grand prix-historie. Samme kveld som den norske finalen ble Sparboe og låtskriveren Arne Bendiksen invitert til Haagen Ringnes’ program Her og nå!Centralteatret. I stedet for gratulasjoner og hyllest ble de møtt av den danske universitetslektoren Erling Nielsen som utførte en litterær analyse av teksten til vinnerlåten. Nielsen karakteriserte teksten som «nonsens og sludder» og konkluderte med at «det er ett stort lyspunkt i teksten, og det er 'oj, oj, oj'»[4]. Lettere paff prøvde Bendiksen å forsvare seg med at han verken var Ibsen eller Bjørnson.[5]

Den litterære radbrekkingen skapte seerstorm mot NRK allerede under sendingen. Sentralbordet ble ringt ned av folk som mente dette var «ugalant mot Bendiksen – den fæle dansken burde skamme seg!» Seansen i Her og nå! sparket også i gang et stort oppgjør mellom den klassiske musikken på den ene siden og den folkelige popmusikken på den andre. Som Haagen Ringnes uttalte det: «stormen i vannglasset økte til orkan. Pop-Norge var fortørnet og fikk følge av mange». Lektor Erling Nielsen møtte også kraftig kritikk. «Ikke siden enevoldstiden har det florert et slikt danskehat i kongeriket Norge», skrev Ringnes senere.[6]

Utdypende artikkel: Melodi Grand Prix 1969

Utdrag fra teksten

[rediger | rediger kilde]

Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli

Når ikke lenger han har noen på si'

Oj, oj, oj, da skal det bli fest

Og jeg skal være den eneste gjest


Jeg har verdens kjekkeste kar, den saken er klar

Men han har for stor appetitt på mini-invitt

Han flyr etter Eva, Lise og Anne

Og boltrer seg vilt som fisken i vannet

Salgssuksess

[rediger | rediger kilde]

Bråket ga «Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli» en salgsmessig pangstart, og Arne Bendiksen signerte plata med «Med hilsen til herr Nielsen».[6] Salget gikk strålende, og vinnermelodien ble en landeplage som toppet VG-lista i fire uker. Dette var første gang en norsk vinnerlåt gikk til topps på VG-lista.[7] «Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli» fikk også en renessanse i 1996, da den toppet Norsktoppen hele ti uker på råd.[8]

Eurovision Song Contest

[rediger | rediger kilde]

Melodien deltok i Eurovision Song Contest 1969 i Madrid og var det tolvte bidraget ut på scenen 29. mars – før Sveits' Paola del Medico med «Bonjour, bonjour» og etter Vest-Tysklands Siw Malmkvist med «Primaballerina». «Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli» endte sist i Madrid og fikk bare 1 stemme – fra Sverige. Dette var Norges andre sisteplass i konkurransen. Kirsti Sparboe selv mente sisteplassen var en felles-europeisk protest mot den omstridte norske selfangsten.[9]

Sangen er et moderat uptempo-nummer, hvor Sparboe synger om hvor glad sangens jeg-person skal bli når hennes elsker bare er interessert i henne. Ut fra teksten virker det som om han jevnlig «har noen på si'» og jakter på mange jenter samtidig. Imidlertid virker Sparboe optimistisk på at han vil gi opp sin utro væremåte en gang i framtiden, og da synger hun: «Oj, oj,oj, da skal det bli fest/ Og jeg skal være den eneste gjest».[10]

Sparboe har spilt inn sangen. Den ble utgitt på singelen Triola TN 540 i 1969.[11]

Listeplasseringer

[rediger | rediger kilde]
Liste (1969) Høyeste
plassering
Uker
på lista
Debutdato
Norges flagg Norge (VG-lista)[12] 1 11 Uke 11 1969

Referanser

[rediger | rediger kilde]
  1. ^ «Kirsti Sparboe – Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli/ Hvem har sagt jeg savner deg». 45cat. Besøkt 29. desember 2016. 
  2. ^ «VG-lista for 'Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli'». VG Nett. Besøkt 29. desember 2016. 
  3. ^ «Eurovision Song Contest 1969». eurovision.tv. Besøkt 29. desember 2016. 
  4. ^ Norsk rikskringkasting: «De fem minst MGP-aktige episodene i MGP-historien». 
  5. ^ Norsk rikskringkasting: Her og nå (sendt 1. mars 1969)
  6. ^ a b Ringnes, Haagen (1969). Her og nå : utdrag av en fjernsynsserie. Oslo: Pax. s. 29. ISBN NO-OsNB (999318097204702202) Sjekk |isbn=-verdien: invalid character (hjelp). 
  7. ^ VG-lista for «Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli»
  8. ^ «Sparboe, Kirsti». ballade.no. 6. august 2006. Besøkt 29. desember 2016. 
  9. ^ Sparboe, Kirsti (1984). Kirsti Sparboe forteller til Bjørnar Halnum. Oslo: Atheneum. s. 51. ISBN 8273340309. 
  10. ^ «Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli – lyrics». The Diggiloo Thrush. Besøkt 5. januar 2017. 
  11. ^ Se plateetiketten
  12. ^ «VG-lista for 'Oj, oj, oj, så glad jeg skal bli'». Verdens Gang. Besøkt 13. april 2017. 
Utmerkelser og prestasjoner
Forgjenger  Norges bidrag i Eurovision Song Contest
1969
Etterfølger
Forrige mottaker:
«Ob-La-Di, Ob-La-Da» med Marmalade
Nummer 1 på VG-lista
(Uke 13–16 1969)
Neste mottaker:
«Boom Bang-a-Bang» med Lulu
Autoritetsdata