Baron
| Fyrstelige og adelige titler |
|
Konge og dronning Kurfyrste og kurfyrstinne Storhertug og storhertuginne Erkehertug og erkehertuginne Hertug og hertuginne Storfyrste og storfyrstinne Marki og markise Fyrste og fyrstinne Greve og grevinne Vicomte og vicomtesse Baron og baronesse Ridder og dame Herre og dame |
-
- For en forretningsbaron, se forretningsmagnat
- For den britiske krim-serien fra 1960-tallet, se Baronen (TV-serie)
Baron er en adelstittel, i noen land den laveste høyadelige tittel. Kvinner tituleres baronesse.
Tittelen kommer fra gammelfransk baron, som igjen er avledet av gammelhøytysk og latin (liber) baro, som betyr «(fri) mann» eller «(fri) kriger». Ordet falt etterhvert sammen med sin gammelengelske kognat beorn, som betød «adelsmann».
I Sentral- og Nord-Europa har tittelen blitt brukt vekslende og ofte synonymt med den lignende adelstittelen friherre. Den rang både baroner og friherrer har, kalles friherrelig stand. Baron blir også brukt som tiltaleform for personer som har tittelen friherre.
I middelalderen betegnet baron en vasall. I Tyskland ble den etterhvert brukt om friherrer, dvs. adelige som stod umiddelbart under keiseren. I England ble den senere brukt om Overhusets verdslige medlemmer.
I Norge ble tittelen baron innført av Magnus Lagabøte i 1277, da lendmennene ble gitt denne tittelen. Håkon V avskaffet tittelen sammen med lendmannsverdigheten i 1308, men de som allerede hadde tittelen fikk beholde den til sin død.
I Danmark ble tittelen innført sammen med grevetittelen i 1671, da Christian V innførte en klasse av betitlet høyadel (den gamle danske adelen var ubetitlet). Tittelen kunne tildeles alle som eide nok jord. Et særtrekk ved det danske systemet er at det ble skilt mellom titler som var knyttet til bestemte len og titler som ikke var det. Dersom tittelen var knyttet til et len ble den kalt lensbaron eller lensgreve. Det fantes også titulære baroner og grever. Det var bare slektens hovedmann som arvet tittelen som lensbaron (eller lensgreve); andre slektsmedlemmer (dvs. agnatiske etterkommere) ble baroner eller baronesser. I tillegg var danske adelspatenter for grever bestemt slik at bare slektens hovedmann var greve og hans hustru grevinne, mens andre slektsmedlemmer var baroner og baronesser (med unntak av døtre av grever, som fikk tittelen komtesse). Det ble bare tildelt en lensbarontittel knyttet til et norsk len (baroni), Rosendal. Barontittelen er personlig og kan, som andre danske adelstitler, og adelskap i seg selv, bare arves agnatisk. Tittelen kan ikke selges, eller arves av andre enn agnatiske slektsmedlemmer.
Baroner tilhører ikke nødvendigvis en høyere klasse av adel enn ubetitlet adel; det legges ofte større vekt på hvor gamle slektene er og om de tilhører det som gjerne betegnes som uradel eller «eldgammel adel» enn hvilke titler de har.
I korrekt skriftlig omtale plasseres tittelen på dansk, norsk og tysk mellom for- og slektsnavnet, uten komma (Fornavn baron Slektsnavn). På svensk plasseres den oftere foran navnet (baron Fornavn Slektsnavn).
Det finnes rangkrone for friherre/baron, men rangkronens utforming varierer med de forskjellige land og tidsperioder.
[rediger] Andre språk
Tittelen var vanlig i de fleste europeiske land, men med enkelte lokale variasjoner. Denne listen viser den mannlige og kvinnelige formen og hva det geografiske området ble kalt. Imidlertid behøver det ikke, særlig for den alternative friherre-tituleringen, å høre til noe faktisk geografisk område, men kommer av at bruken av denne tittelen mer er en tilpasning til internasjonale former.
| Språk | Hankjønn entall | Hunkjønn entall | Område |
|---|---|---|---|
| Engelsk | Baron | Baroness | Barony |
| Albansk | Baron | Baroneshë | |
| Arabisk | بارون | بارونه | |
| Hviterussisk | Baron | Baronesa | |
| Bulgarsk | Baron | Baronesa | |
| Katalansk | Baró | Baronessa | |
| Kroatisk | Barun | Barunica | Barunija |
| Tsjekkisk | Baron | Baronka, Baronesa | |
| Dansk | Baron, Friherre | Baronesse | Baroni |
| Nederlandsk | Baron, Vrijheer | Barones | Baronie |
| Estisk | Parun | Paruniproua, Paruness | |
| Finsk | Paroni, Vapaaherra | Paronitar, Vapaaherratar | Vapaaherrakunta, Läänitys eller: paronikunta |
| Fransk | Baron | Baronne | Baronie |
| Galisisk | Barón | Baronesa | Baronía |
| Tysk | Baron, Freiherr | Baronin, Baronesse, Freifrau, Freiin | Herrschaft, Herrlichkeit |
| Gresk | Baronos | Baroni | |
| Hebraisk | Baron (ברון) | Baronit (ברונית) | |
| Ungarsk | Báró, Főúr | Bárónő | Báróság |
| Islandsk | Barón, Fríherra | Barónessa | |
| Irsk | Barún | Banbharún | |
| Italiensk | Barone | Baronessa | |
| Latin | Baro | Baronissa | Baronatus |
| Latvisk | Barons | Baronese | |
| Litauisk | Baronas | Baroniene | |
| Luxembourgsk | Baroun | Barounin, Baronesse | |
| Makedonsk | Baron | Baronesa | |
| Maltesisk | Baruni | Barunessa | Barunijja / Barunat |
| Monegaskisk | Barun | Barunessa | |
| Norsk | Baron, Friherre | Baronesse | Baroni |
| Polsk | Baron | Baronowa, Baronówna | Baronia; |
| Portugisisk | Barão | Baronesa | Baronato |
| Retoromansk | Barun | Barunessa | |
| Rumensk | Baron | Baroneasă | |
| Russisk | Baron | Baronessa | |
| Serbisk | Baron | Baronica | Baronija |
| Slovakisk | Barón | Barónka | |
| Slovensk | Baron | Baronica | |
| Spansk | Barón | Baronesa | |
| Svensk | Baron, Friherre | Baronessa, Friherrinna | Baroni |
| Tyrkisk | Baron | Barones | |
| Ukrainsk | Baron | Baronka | Baronesa |