The Julekalender

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til: navigasjon, søk
'The Julekalender'
TV-program
Generell informasjon
Sjanger Komedie
Nasjonalitet Norge Norsk Danmark Dansk
Språk Norsk, norwenglish
Sesonger 1
Ep. per sesong 24
Lengde ca 10 min. pr. episode
Foran kamera
Medvirkende Tore Johansen
Ivar Gafseth
Erling Mylius
Arve Opsahl
Produksjon
Skapere Carsten Knudsen (manus)
Uffe Rørbæk Madsen (manus)
Viggo Sommer
Ivar Gafseth (norsk oversettelse)
Tore Johansen (norsk oversettelse)
Erling Mylius (norsk oversettelse)
Produsent Hans-Erik Saks
Sending
Periode 1. desember24. desember 1994
Kanal Norge TV 2
Eksterne lenker
IMDb

The Julekalender er en tv-julekalender som ble produsert av TV 2 og ble sendt for første gang i 1994. Serien er en norsk versjon av en dansk serie med samme navn fra 1991. Regien var ved Hans-Erik Saks. Hovedrollene i den norske versjonen spilles av de tre medlemmene av gruppen Travellin' Strawberries som alle spiller to forskjellige roller hver. Serien har fått kultstatus i Norge og har gått i reprise en rekke ganger: på hovedkanalen i 1996, 2003, 2008, og på TV 2 Zebra i 2012, 2013, 2014 og 2015. Serien er også utgitt på DVD.

Handling[rediger | rediger kilde]

For lenge siden var Trøndelag befolket av nisser som levde i huler under bakken, helt til noen vampyraktige vesener kalt nåsåer fordrev dem vekk fra området. Nåsåene plyndret og ødela de fleste av nissehulene, med unntak av èn som ligger skjult like ved en bondegård der den fåmælte potetbonden Olaf Sand, hans enfoldige og snakkesalige kone Gjertrud og hunden deres Kvikk bor.

Ved Verdens Ende ligger den gamle overnissen Gammel Nok for døden fordi spilledåsen som spiller livsmelodien hans er i ferd med å stoppe. Opptrekksnøkkelen til spilledåsen befinner seg nettopp i den siste gjenværende nissehulen, men Gammel Nok er for syk og svak for å kunne hente nøkkelen selv. Han sender derfor tre andre nisser avgårde for å hente nøkkelen: den sjefete og late Fritz, den noe eldre og slitne arbeidsnissen Hansi og den yngre og ivrige Gynter. De får med seg Den store Kloke-boken, en stor bok som gir svar på nesten alt og som også inneholder magiske formler. Nissene flyr til Trøndelag, men under landingen blir propellen på flyet deres skadet. Etterpå finner nissene raskt hulen og opptrekknøkkelen, men kommer seg ikke hjem igjen før Gynter har spikket en ny propell til flyet, en jobb som viser seg å være ganske tidskrevende.

Samtidig ankommer en mystisk person ved navn Benny gården til ekteparet Sand. Benny, som oppgir å være handelsreisende fra Oslo, hevder at bilen hans har brutt sammen og får borget seg til en overnatting på gården. Ved hjelp av stadig nye påskudd forblir Benny losjerende hos familien Sand på ubestemt tid. Det blir etterhvert klart at Benny egentlig er en nåsår som på en eller annen måte har fått snusen i at det er nisser i nærheten, og forsøker å finne dem og stjele Den Store Kloke-boken.

På tross av fullstendig kulturkollisjon mellom ham og potetbøndene (som ikke aner hva som egentlig forgår), klarer Benny til slutt å finne nissehulen, stjele boka og misbruke de trylleformlene deri. Nissene må dermed skaffe boka tilbake, hvilket er lettere sagt enn gjort. Og tida er knapp - spilledåsen ved verdens ende går stadig saktere...

Historie[rediger | rediger kilde]

The Julekalender er opprinnelig en dansk serie. Våren 1991 bestemte TV-produsenten Hans-Erik Saks og popgruppen De Nattergale seg for å lage en julekalender som også passet for voksne. Et år etter kom så ideen om å lage en egen versjon for visning på norsk tv. Det ble prøvefilmet med mange norske skuespillere og komikere, men det var først i tredje runde at avgjørelsen endelig ble tatt. Valget falt på den Trondheimsbaserte gruppen Travellin' Strawberries og bandets medlemmer tok på seg å oversette og tilrettelegge manuset og sangene til norsk. Produksjonsselskapet møtte for første gang gruppen på Nøysomheten Gård i Trondheim for prøvefilming.

Produksjonen bød på økonomiske problemer selv om de hadde godt over hundre mindre støttespillere. Men hos av Sætre AS fikk de hjelp. Våren 1994 ble det orden på finansieringen, og en avtale mellom Saks film og TV og TV 2 falt på plass etter intense forhandlinger. Avtalen innebar at serien ble sponset av den da Sætre-eide snacksprodusenten Kims, som for anledningen lanserte en egen potetgullvariant med navn Olaf Sands Rifla Potetflak.

Alle innendørsscener er filmet i studioet til Saks film og TV som holdt til i en ombygd bondegård like utenfor Århus i Danmark. Kulissene er nøyaktig de samme som hadde vært brukt under innspillingen av den danske originalversjonen. Serien er produsert som en sitcom, det er brukt flere kameraer og er redigert på stedet. Utendørsscene er gjort i Norge. Gården som vi får se i starten av serien er et manipulert bilde, komponert av mer enn ti ulike elementer, med utgangspunkt i et vanlig gårdsfoto fra Trondheims-traktene, en løe, og med ulike opptak av trær og fjell er bildet bygd opp. Hunden "Kvikk" døde før opptakene til den norske versjonen, men er allikevel med i den norske versjonen ved at en kort snutt fra den danske versjonen ble klippet inn. I og med at dette ene klippet ble brukt gjentatte ganger i diverse episoder, samt at hunden hunden aldri synes ellers, gjør det ganske opplagt for seerne at hunden egentlig ikke er der, men dette var ment som som en intern vits av de norske produsentene.

Opptakene var ferdig innspilt høsten 1993, deretter var det redigert en prøveversjon. Men julekalenderen vakte ikke så stor interesse som regissør Saks hadde håpet. Men etter å ha avspilt episodene for daværende dramasjef i TV 2 Kristin Helle-Valle var hun overbevist, serien ville bli en kultklassiker. På det tidspunktet var det dog for sent å få julekalenderen inn i sendesjemaet for desember det året, visningen måtte utsettes til desember året etter.

Serien er kjent for de morsomme ordtakene til både potetbonden og til nissene - mange av disse gikk fort inn i moteslangen på midten av nittitallet og noen brukes fortsatt i dag. Nissene snakker norwenglish, en blanding av norsk og engelsk. Språket er en ord-for-ord-oversettelse fra trøndersk til engelsk, og ikke meningsoversettelse som man gjør til vanlig.

Serien inneholder også mange musikalske innslag. Musikken ble fremført av Travellin' Strawberries gikk rett til topps på alle norske hitlister desember 1994 med CD-en og kassetten Songs From The Julekalender.

Serien er med få justeringer en ren kopi av originalutgaven fra Danmark, som første gang ble vist i 1991dansk TV 2, og som ble sendt i reprise i 1994 , 2001 , 2008, 2011, 2013 og 2014. Manus og innspilling ble gjort av bandet og skuespillergruppen De Nattergale og serien ble produsert av Saks Film.

I 1997 laget Trio Saletti en finsk versjon av den danske originalen med navnet The Joulukalenteri.

Trivia[rediger | rediger kilde]

  • Ivar Gafseth som spiller Olaf skulle egentlig spille Gjertrud, og Tore Johansen som spiller Gjertrud skulle spille Olaf.
  • I den norske versjonen spilles Gynter/Olaf, Hansi/Gjertrud og Fritz/Benny av samme skuespiller. I den danske originalversjonen er fordelingen imidlertid Fritz/Olaf, Gynter/Gjertrud og Hansi/Benny.
  • Erling Myliuss sin tolkning av Benny skulle egentlig ha mye hår, men de fant ut rett før innspilling at de skulle barbere ham.

Nåsåer[rediger | rediger kilde]

Nåsåene er en gruppe fiktive skapninger som forekommer i serien. Nåsåer har et anstrengt forhold til jul og hater nisser over alt på jord. En nåsår vil gjøre alt som står i sin makt for å ødelegge julen og ødelegge for nissene. Nåsåne ser vanligvis ut som helt vanlige mennesker, men viser sin sanne skikkelse når de drikker alkohol. Da får de spasmiske rykninger, briller og hoggtenner.

I serien møter vi bare en nåsår, Benny. Benny er moderne, rasjonell og fremadstormende. Han utnytter ekteparet Sand, han er løgnaktig og farlig.

Rolleliste[rediger | rediger kilde]

Rolle Skuespiller
Gjertrud Sand/Hansi Tore Johansen
Olaf Sand/Gynter Ivar Gafseth
Benny Jensen/Fritz Erling Mylius
Good Old Gammel Nok Arve Opsahl
Fortellerstemme Lasse Kolstad
Nyhetsoppleser Hans-Gunnar Skarstein

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]