Jon Rognlien

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Jon Rognlien
Født28. juni 1960 (58 år)
Oslo
Beskjeftigelse Oversetter, litteraturkritiker
Nasjonalitet Norge

Jon Rognlien (født 28. juni 1960 i Oslo) er en norsk litteraturkritiker, forfatter og oversetter.

Rognlien er utdannet cand. philol. i italiensk litteratur fra Universitetet i Oslo med hovedoppgave om Federico Fellinis univers i lys av Dantes Guddommelige komedie og andre klassiske skildringer av reiser i det hinsidige: «Smertens by, en tur i de nedre skiktene av Federico Fellinis filmer».

Han har blant annet oversatt Dave Eggers, Paul Auster, Sam Shepard, Andrew Miller, Tennessee Williams, Umberto Eco, Roberto Saviano, Niccolò Ammaniti, Diego Marani og Andrea Camilleri i tillegg til om lag to hundre spillefilmer på kino, de fleste for Arthaus, stiftelsen for filmkunst. Han har også oversatt de tolv albumene som utgjør Hugo Pratts tegneseriesyklus om Corto Maltese.

Fra 1979 til 1983 var han ansatt i halv stilling som redaksjonssekretær i Gateavisa. På 80-tallet designet han platecovere og jobbet som lysdesigner, blant annet for Raga Rockers og Babij Jar (band). Fra 2003 var han tilknyttet Kaderprosjektet[1] som forsker på norsk og internasjonal maoisme. I 2009 utga han Den store ml-boka - norsk maoisme sett nedenfra, en samling essays og intervjuer fra prosjektet, med bidrag fra Nik Brandal.

Som litteraturkritiker har han vært tilknyttet Klassekampens bokmagasin, Morgenbladet og NRK P2. Siden 2010 har han skrevet litteraturkritikk og kommentarer i Dagbladet.

Diskografi[rediger | rediger kilde]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ «Kader». Arkivert fra originalen 10. juni 2017.