Lars Moa

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Lars Moa
FødtLars Kolbjørn Moa
23. mars 1947Rediger på Wikidata (75 år)
Beskjeftigelse OversetterRediger på Wikidata
Nasjonalitet NorgeRediger på Wikidata
Utmerkelser Sokneprest Alfred Andersson-Ryssts fond (2011)Rediger på Wikidata

Lars Kolbjørn Moa (født 23. mars 1947) er en norsk oversetter og tidligere lærer, bosatt i Stjørdal i Trøndelag.

Han er utdannet lærer med videreutdanning i engelsk og nordisk, og var lærer i ungdomsskolen fra 1970.[1] Moa satt i styret i Ole Vig-fondet, som deler ut Ole Vig-prisen, fra 1992 til 2014, og var styrets leder fra 1999.

Moa har gjendiktet/oversatt bøker fra færøysk til nynorsk siden 2003,[2] både barnebøker, diktsamlinger, skuespill og romaner. Han mottok utmerkelsen Målblomen fra Noregs Mållag i 2007 for sitt arbeid med å gjøre færøysk litteratur mer kjent i Norge, spesielt gjennom forfatteren Jóanes Nielsen.[3] For dette arbeidet ble han også nominert til Kritikerprisen for beste oversettelse av Norsk kritikerlag i 2008[4], og til Bastianprisen for beste oversettelse i 2014. I 2011 ble han tildelt Sokneprest Alfred Andersson-Ryssts pris for sin innsats for norsk-færøysk samarbeid, og i 2020 Trøndersk målpris av Trønderlaget.[5] I 2022 ble han tildelt Karel Čapek-medaljen for sin innsats som oversetter av færøysk litteratur til norsk av den internasjonale oversetterføderasjonen FIT.[6]

Oversettelser[rediger | rediger kilde]

  • Sting. Forfatter: Jóanes Nielsen (Orkana 2003)
  • Bruer av svoltne ord . Forfatter: Jóanes Nielsen (Samlaget 2004)
  • Símun Sámal. Forfatter: Martin Næs (Snøfugl 2005)
  • Frå alle kantar ber vinden med seg ord og plantar og teikn . Forfatter: Jóanes Nielsen (Samlaget 2007)
  • Det fins dei som tar månelys på alvor . Forfatter: Jóanes Nielsen (Orkana 2008)
  • Tider skal komme. Forfatter: Oddvør Johansen (Fonna 2009)
  • Dei kallar meg berre Hugo. Forfatter: Rakel Helmsdal (Kapabel 2009)
  • Glansbildesamlarane . Forfatter: Jóanes Nielsen (Heinesen 2009)
  • U-. Historier om djevelskap. Forfatter: Carl Jóhan Jensen (Samlaget 2010)
  • Brahmadellane. Forfatter: Jóanes Nielsen (Margbok 2012)
  • Tjørebredd sommarfugl . Forfatter: Tóroddur Poulsen (Margbok 2013)
  • Fiskarmenn. Forfatter: Martin Joensen (Samlaget 2013)
  • Den kloke ea. Tekst: Oddvør Johansen, ill.: Janus á Húsagerđi (Bokbyen 2013)
  • Tapet mellom tidsaldrar . Forfatter: Jóanes Nielsen (Bokbyen 2013)
  • Skriv i sanden. Forfattar: Marjun Syderbø Kjelnæs (Samlaget 2014)
  • Rot Tripp . Forfatter: Marjun Syderbø Kjelnæs (Bokbyen 2015)
  • Er det eit land som heiter weekend? Forfatter: Jóanes Nielsen (Samlaget 2015)
  • På den andre sida er mars. Forfatter: Sólrún Michelsen (Fonna 2017)
  • Blid er sommarnatta. Forfatter: Jógvan Isaksen (Bokbyen 2018)
  • Gudehovud. Forfatter: Jóanes Nielsen (Bokbyen 2018)
  • Ikkje før da. Forfatter: Oddfríður Marni Rasmussen (Orkana 2021)

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ «Lars Moa». Det Norske Samlaget. 
  2. ^ «Moa, Lars». Oversetterforeningen. Arkivert fra originalen 23. mars 2012. 
  3. ^ «Målblome til Lars Moa». Noregs Mållag. 28. april 2007. Arkivert fra originalen 1. juli 2016. 
  4. ^ «Kritikerprisen for beste oversettelse – de nominerte». Norsk kritikerlag. 6. februar 2008. 
  5. ^ «Færøyenes trønderske misjonær». NRK Trøndelag. 26. juni 2010. 
  6. ^ «Internasjonal heder til Moa og Omland». Oversetterforeningen. Besøkt 7. juni 2022. 

Kilder[rediger | rediger kilde]