Ståle Storli

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gå til: navigasjon, søk

Ståle Storli, også skrevet Staale Storlid, er tittelen på ei norsk vise og på en roman av John Lie fra 1880.

Visa[rediger | rediger kilde]

Ståle Storli er ei folkevise av typen bygdevise, om en kjærlighet til ei husmannsjente, som ikke blir gjengjeldt. Tekst og melodi har ukjent opphavsmann.

Variasjoner av teksten finnes. En variant begynner slik,

Her stein meg stend i vegen og skodd for auga driv / Burt alle glade minne som meg i hugjen riv / Å nei alli, alli meir / Eg tykkjer viden hyler te meg frå villan hei[1]

(På bokmål: Her står jeg ... på veien og tårer i øynene driver / Bort alle glade minner som river i hukommelsen / Å nei aldri, aldri mer / Jeg synes vinden hyller til meg fra fjerne [tynt befolkede] strøk)

Et lydopptak der kvedaren Aslak Brekke synger visa til harmoniumakkompagnement av Eivind Groven, ble gjort av NRK i 1936. Visa er også utgitt i ei innspilling med Agnes Buen Garnås.

En innspilling ble gjort på 1930-tallet «i NRK akkompagnert av Eivind Groven på reinstemt orgel. Bygdefolket lytta andektig på radioen, der Brekke for noen minutter eide hele eteren. Men i Oslo singla glasset i Eivind Grovens hjem fra illsinte , steinkastende radiolyttere. Brekke song aldeles fullkomne. Endå synte det seg at folk ringde opp kringkastinga og klaga. Det er folk som enno ikkje hev lært å skyna den ekte gamle norske songmåte, skreiv programsekretær Groven i ettertid (...) Brekke synger med nasal, stram stemme, og ornamenterer litt på enkelte stavelser. Blåtonene, tonetrinnene et sted mellom svarte og hvite pianotangenter , lever sitt naturlige , uanstrengte liv i melodiene til Brekke, og det er vanskelig å tenke seg sangen hans med en vanlig temperert tonalitet. Stemmeklangen krever umiddelbart oppmerksomhet, den egner seg ikke som bakgrunnsmusikk, og den er milevis fra klassiske sangidealer. Slik sett kan en forstå at stemma til Brekke vekker sterke følelser i alle ender av skalaen. Måten å synge på kan minne litt om bluegrass-sangerne i Coen-brødrenes filmmesterverk O Brother, Where Art Thou»?[1]

Romanen[rediger | rediger kilde]

Telemarksforfatteren John Lie (1846–1916) utgav bygderomanen Staale Storli : En fortælling fra Telemarken i 1880. En seinere utgave fra 1895 har tittelen Staale Storlid, en Gardmannssøn fra Telemarken. Boka ble oversatt til nynorsk av sønnen Haakon Lie og kom ut til forfatterens 100-årsjubileum i 1946 med forord av Johan Falkberget.

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]

Visa[rediger | rediger kilde]

Romanen[rediger | rediger kilde]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ a b Anne Hytta. «Blues fra Telemark» (15. juni 2015) Klassekampen. s.9