Nils Werenskiold

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til: navigasjon, søk
Nils Werenskiold
Født 8. oktober 1920
Død 9. mars 1991
Gravlagt Gamle Aker kirkegård
Nasjonalitet Norge

Nils Werenskiold (født 8. oktober 1920, død 1991) var en norsk forfatter og oversetter av mange kjente litterære verker. Han er blant annet kjent for å ha vært den første til å oversette Ringenes herre, men oversettelsen ble slaktet av mange.[1]

Egne verk[rediger | rediger kilde]

  • I ungdommens vår. Gyldendal, 1966. (Roman)
  • Kongen kommer snart. Gyldendal, 1968. (Roman)
  • Livet på Lunkerud. Gyldendal, 1968. (Kåseri)
  • Fjernsynets hemmelige liv. Bjørnsen & Schram forlag, 1969.
  • Kunsten å holde på sin mann ... og andres menn . Gyldendal, 1971.
  • Familien Meyer og friheten. Gyldendal, 1978. (Roman)
  • Hvem var Cecilie Meyer?. Gyldendal, 1980.
  • Hest og andre fortellinger fra barndommen. Gyldendal, 1981.

Oversettelser[rediger | rediger kilde]

Hans mest kjente oversettelser (oversettelsesår i parentes):

Nils Werenskiold er også kjent for å oversatt John O. Ericssons serie om Robin Hood til norsk.

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ Roger Humphris, "Om Werenskiolds Tolkien-oversettelse", i Gandalf: Tidsskrift for fantasi, nr. 2 1975