Pasjto (språk)

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Pasjto (پښتو)
Brukt i: Afghanistan og vestlige provinser av Pakistan
Region: Afghanistan: sør, øst og noen provinser i nord; Pakistan: vestlige provinser
Antall brukere: ca. 38 millioner
Ranking: 82 (Nord), 92 (Sør). Se [1].
Klassifikasjon: Indoeuropeisk

 Iransk
  Sørøst
   Pasjto

Offisiell status
Offisielt språk i: Afghanistan
Regulert av:
Språk-koder
ISO 639-1 ps
ISO 639-2 pus
SIL PST

Pasjto[1] (پښتو) er offisielt språk i Afghanistan (sammen med Dari). Språket snakket av etniske afghanere ellers kjent som pasjtunere som bor i Afghanistan og de vestlige provinsene av Pakistan.

Historie[rediger | rediger kilde]

Det er antatt at språket oppstod i Kandahar/Helmand-området i Afghanistan. Dari dominerer ofte over pasjto i den daglige bruken i styret av Afghanistan siden hovedstaden ble flyttet til Kabul fra Kandahar i det 18. århundre. Pasjto blir snakket av 35 % av Afghanistans befolkning.[2]

Geografisk utbredelse[rediger | rediger kilde]

Pasjto blir snakket av rundt 15 millioner mennesker i sør, øst og noen nordlige provinser i Afghanistan og av over 25 millioner mennesker i de vestlige provinsene i Pakistan inkludert Khyber Pakhtunkhwa og Balutsjistan. Store samfunn finnes også i Sind (Karachi, Hyderabad) og i vestre Punjab. Mindre samfunn eksisterer nord i India (Pathankot, Rampur) og nordøstre Iran.

Det blir snakket av ca. 66 % av befolkningen i Afghanistan som er pasjtunere, men også av etniske pasjtunere (afghanere) som bor på den andre siden av den omstridte Durrand-linjen i dagens Pakistan (ca. 13-20 % av befolkningen i Pakistan).

Offisiell status[rediger | rediger kilde]

Pasjto er et av de to offisielle språkene i Afghanistan. Det andre er den persiske dialekten, kjent som dari i Afghanistan. Pasjto er også et viktig regionalt språk i Afghanistan + Pakistan.

Dialekter[rediger | rediger kilde]

Den nordre dialekten blir snakket av rundt 15 206 000 mennesker, og den sørlige av rundt 11 685 000 mennesker per 1993.

Vokabular[rediger | rediger kilde]

Det har tatt opp mange arabiske og persiske ord.

Skriftsystem[rediger | rediger kilde]

Pasjto har brukt en modifisert versjon av det persisk-arabiske alfabetet siden islam ankom Sentral-Asia. Men de siste årene har det blitt økende populært, på grunn av internett, å skrive pasjto med latinske bokstaver. Pasjto har flere bokstaver som ikke fins i noen persisk-arabiske skriftsystem som representerer den retroflekse versjonen av konsonantene t, d, r og n. Bokstavene blir skrevet som standard arabiske ta', dal, ra', og nun med en «pandak» påsatt under som ligner en liten sirkel. De har også bokstavene ge og xin (lyden er som den tyske ch i ich) som ligner henholdsvis ra' og sin med en prikk over og under. Pasjto har også den ekstra bokstaven som persisk la til det arabiske alfabetet.[3]

Referanser og noter[rediger | rediger kilde]

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]