Kornisk

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Kornisk
Kernowek
Brukt iStorbritannia[1]
RegionCornwall
Antall brukere600 (2011)[2][3]
Lingvistisk
klassifikasjon
Indoeuropeisk
Keltisk
Øykeltisk
Brittonsk
Kornisk
Skriftsystemdet latinske alfabetet
Normert avAkademi Kernewek
Språkkoder
ISO 639-1kw
ISO 639-2cor
ISO 639-3cor
Glottologcorn1251

lenke=:: Wikipedia på kornisk
Kornisk på Wiktionary

Kornisk (eget navn Kernowek, Kernewek)[4] er et av de brittonske keltiske språk, det vil si samme gruppe som walisisk, bretonsk og cumbrisk.[5] Det er et gjenopplivet språk, etter å ha blitt utdødd som et levende språk i dagliglivet i Cornwall på slutten av 1700-tallet. Kunnskap om kornisk, også taleevne til en viss grad, fortsatte imidlertid å bli videreført innen familier og av enkeltpersoner,[6] og en vekkelse begynte tidlig på 1900-tallet. Språket har et økende antall andrespråklige,[7] og et svært lite antall familier oppdrar nå barn til å snakke gjenopplivet kornisk som førstespråk/morsmål.[8][9] Kornisk er for tiden anerkjent under Den europeiske pakt om regionale språk eller mindretallsspråk,[10] og språket blir ofte beskrevet som en viktig del av kornisk identitet og kulturarv.[11][12]

P-keltisk språk[rediger | rediger kilde]

Kornisk er et brittonsk keltisk språk, og derfor er det også et P-keltisk språk.[5] «P-keltisk» eller «Q-keltisk» er et skille som er laget for øykeltiske språk.[5] Skillet går ut på at der indoeuropeisk hadde lyden qu([kʷ]), har P-keltisk fått lyden p. Den andre språkgrenen, Q-keltisk har [kʷ] blitt erstatta av c.[5] For eksempel heter tallet «fire» i irsk ceathair, mens det i kornisk heter peswar.[5] Flere eksempler nedenunder[5]:

Engelsk son head worm feather everyone
Norsk sønn hode mark, orm fjær alle
Irsk (Q) mac cenn cruiv cluv cách
Kornisk (P) map pen pryf plüf pup
Walisisk (P) map pen pryv pluv paup

Vokabular[rediger | rediger kilde]

Vokabularet er omkring 80 % felles med bretonsk, 75 % med walisisk, 35 % med irsk gælisk og 35 % med skotsk gælisk.

Bortfall av kornisk[rediger | rediger kilde]

Kart som viser det gradvise bortfallet av kornisk

Den siste kjente personen som snakket kornisk som eneste morsmål var Dolly Pentreath, som døde i desember 1777.[13][14]

Når kornisk som muntlig form døde helt (før revitaliseringen), er det forskjellige kilder med forskjellig konklusjon. Historikeren Hobson Matthews nevner Davy i sin History of St. Ives, Lelant, Towednack, and Zennor. Her sier Matthews at Davy var en kornisk bonde som visste hva navnene i nabolaget betød, samt «kunne snakke noen fraser på språket».[15] Dette er imidlertid kritisert av Henry Jenner:

Med mindre mr. Matthews, hvis vurdering her kan stoles på, faktisk hørte ham gjøre det, er det siste utsagnet vanskelig å tro på.[16]

Henry Jenner 1904[15]

Grenoble og Whaley (2008) uttaler at: John Davey fra Zennor (også kjent som Davy) døde i 1891 som siste morsmålsbruker.[13]

Gjenopplivning[rediger | rediger kilde]

I nyere tid har det vært drevet kampanjer for å øke bevisstheten om språket i Cornwall, og omkring 3 500 mennesker snakker det, 100-150 av dem helt flytende.[17][18]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ «ScriptSource - United Kingdom». Besøkt 21. august 2023. 
  2. ^ (på en) Ethnologue (25, 19 utgave), Dallas: SIL International, 21. februar 2022, ISSN 1946-9675, OCLC 43349556, Wikidata Q14790, https://www.ethnologue.com/ 
  3. ^ https://www.ons.gov.uk/peoplepopulationandcommunity/culturalidentity/language/articles/languageinenglandandwales/2013-03-04.
  4. ^ «Gerlyver Kernewek» (på kornisk). Cornishdictionary.org.uk
  5. ^ a b c d e f Ellis, Peter Berresford (1974)
  6. ^ Mackinnon, Ken: «Cornish at Its Millennium: An Independent Study of the Language», Cornish Studies. 10.
  7. ^ O'Neill, Diarmuid (2005): Rebuilding the Celtic Languages: Reversing Language Shift in the Celtic Countries. Y Lolfa. ISBN 0-86243-723-7; s. 240.
  8. ^ Linguistic minorities in countries belonging to the European community: summary report. Commission of the European Communities. 1986. s. 195.
  9. ^ Deacon, Bernard; Tregidga, Garry; Cole, Richard (2003): Mebyon Kernow and Cornish Nationalism. Welsh Academic Press. s. 132
  10. ^ «Cornish gains official recognition», BBC News. 6. november 2002
  11. ^ «Funding boost to safeguard Cornish language announced», Gov.uk. 13. mars 2015.
  12. ^ «Kowethas an Yeth Kernewek wins Heritage Lottery Fund support», VSF Cornwall. 19. august 2014. Arkivert fra originalen den 31. mars 2016.
  13. ^ a b Grenoble, Lenore A. og Whaley, Lindsay J. (2006), side 46
  14. ^ Stevenson, Victor (1985): Ordenes historie,Oslo: Grøndahl, ISBN 82-504-07515-6, s. 54-55
  15. ^ a b Jenner, Henry (1904), side 21
  16. ^ Unless Mr. Matthews, whose judgment one would trust in such a matter, actually heard him do so, the last statement is not easy to believe.
  17. ^ Siteringsfeil: Ugyldig <ref>-tagg; ingen tekst ble oppgitt for referansen ved navn Grenoble2006a
  18. ^ Collett, Richard (24. april 2023): «Why Cornwall is resurrecting its indigenous language», BBC

Litteratur[rediger | rediger kilde]

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]