Jhumpa Lahiri

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Jhumpa Lahiri
Jhumpa Lahiri (2015).png
Født11. juli 1967[1][2][3][4]Rediger på Wikidata (55 år)
London[5][3][6]Rediger på Wikidata
Beskjeftigelse
Utdannet ved Boston University, Barnard College, Boston University College of Arts and Sciences, South Kingstown High SchoolRediger på Wikidata
Nasjonalitet USA, India, StorbritanniaRediger på Wikidata
MorsmålEngelsk
SpråkItaliensk,[10][11] engelsk[12][13][14][10]
Medlem av American Academy of Arts and LettersRediger på Wikidata
Utmerkelser
8 oppføringer
Guggenheim-stipendiet (2002)[15], Pulitzerprisen for skjønnlitteratur (2000), O.-Henry-prisen (1999), Hemingway Foundation/PEN Award, National Humanities Medal (2014)[16], Viareggio-Versilia International Prize (2015)[17], Asian/Pacific American Awards for Literature (2009), Asian American Literary Awards (2009)Rediger på Wikidata
SjangerRoman
Påvirket avAnton Tsjekhov
Nettstedhttp://www.jhumpalahiri.net/
IMDbIMDb

Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri (født 11. juli 1967) er en skjønnlitterær forfatter fra USA. Hun har utgitt noveller, romaner og essays på engelsk, og nylig har hun også utgitt verker skrevet på italiensk som originalspråk.[18]

Bibliografi[rediger | rediger kilde]

Skjønnlitteratur[rediger | rediger kilde]

Romaner[rediger | rediger kilde]

Novellesamlinger[rediger | rediger kilde]

  • 1999: Interpreter of Maladies
  • 2008: Unaccustomed Earth

Sakprosa[rediger | rediger kilde]

Bøker[rediger | rediger kilde]

  • 2015: In altre parole
  • Il vestito dei libri

Essaysamlinger, artikler og annet[rediger | rediger kilde]

Priser[rediger | rediger kilde]

  • 1993 – TransAtlantic Award fra the Henfield Foundation
  • 1999 – O. Henry Award for "Interpreter of Maladies"
  • 1999 – PEN/Hemingway Award (Best Fiction Debut of the Year) for "Interpreter of Maladies"
  • 1999 – "Interpreter of Maladies" kåret til en av de Best American Short Stories
  • 2000 – Addison Metcalf Award fra the American Academy of Arts and Letters
  • 2000 – "The Third and Final Continent" kåret til en av de Best American Short Stories
  • 2000 – The New Yorker's Best Debut of the Year for "Interpreter of Maladies"
  • 2000 – Pulitzer Prize for Fiction for novellesamlingen "Interpreter of Maladies"[19]
  • 2000 – James Beard Foundation's M.F.K. Fisher Distinguished Writing Award for "Indian Takeout" i Food & Wine Magazine
  • 2002 – Guggenheim Fellowship
  • 2002 – "Nobody's Business" kåret til en av de Best American Short Stories
  • 2008 – Frank O'Connor International Short Story Award for "Unaccustomed Earth"
  • 2009 – Asian American Literary Award for "Unaccustomed Earth"
  • 2009 – Premio Gregor von Rezzori for utenlandsk skjønnlitteratur oversatt til italiensk, for "Unaccustomed Earth" ("Una nuova terra"), oversatt av Federica Oddera (Guanda)
  • 2014 – DSC Prize for South Asian Literature for The Lowland
  • 2014 – National Humanities Medal
  • 2017 – Pen/Malamud Award

Filmatiseringer[rediger | rediger kilde]

Hennes første roman The Namesake ble filmatisert av den kjente regissøren Mira Nair.[20] Filmen hadde premiere i 2006, og fikk svært god mottagelse av anmelderne.[21][22][23] Femten år senere fikk filmen fortsatt godt omtale.[24]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ Encyclopædia Britannica Online, Encyclopædia Britannica Online-ID biography/Jhumpa-Lahiri, besøkt 9. oktober 2017[Hentet fra Wikidata]
  2. ^ Munzinger Personen, Munzinger IBA 00000026929, besøkt 9. oktober 2017[Hentet fra Wikidata]
  3. ^ a b Babelio, Babelio forfatter-ID 11166, www.babelio.com, besøkt 2. september 2018[Hentet fra Wikidata]
  4. ^ Library of Congress Authorities, Library of Congress autoritets-ID n98100024, id.loc.gov, besøkt 2. september 2018[Hentet fra Wikidata]
  5. ^ a b Gemeinsame Normdatei, GND-ID 12491540X, portal.dnb.de, besøkt 2. september 2018[Hentet fra Wikidata]
  6. ^ a b c Internet Movie Database, IMDb-nummer nm1768298, www.imdb.com, besøkt 2. september 2018[Hentet fra Wikidata]
  7. ^ opac.sbn.it, SBN-identifikator LO1V183831, besøkt 2. september 2018[Hentet fra Wikidata]
  8. ^ The New York Times, side(r) C1, utgitt 26. april 2021[Hentet fra Wikidata]
  9. ^ Library of Congress Authorities, Library of Congress autoritets-ID n98100024, besøkt 27. april 2021[Hentet fra Wikidata]
  10. ^ a b http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb135686457; Autorités BnF; besøksdato: 2. september 2018; BNF-ID: 135686457.
  11. ^ (på en) Library of Congress Authorities, Library of Congress, Library of Congress autoritets-ID n98100024, fra Wikidata, https://authorities.loc.gov/ 
  12. ^ http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb135686457; Autorités BnF; besøksdato: 10. oktober 2015; BNF-ID: 135686457.
  13. ^ https://viaf.org/viaf/100885199/; Virtual International Authority File; besøksdato: 2. september 2018; VIAF-ID: 100885199.
  14. ^ http://id.loc.gov/authorities/names/n98100024.html; Library of Congress Authorities; besøksdato: 2. september 2018; Library of Congress autoritets-ID: n98100024.
  15. ^ Guggenheim fellows ID jhumpa-lahiri, www.gf.org, besøkt 6. august 2017[Hentet fra Wikidata]
  16. ^ National Endowment for the Humanities, «Jhumpa Lahiri»[Hentet fra Wikidata]
  17. ^ www.premioletterarioviareggiorepaci.it[Hentet fra Wikidata]
  18. ^ a b «Jhumpa Lahiri: ‘I’ve always existed in a kind of linguistic exile’». the Guardian (engelsk). 1. mai 2021. Besøkt 6. november 2021. «Jhumpa Lahiri’s third novel is the triumphant culmination of her 20-year love affair with Italian, an obsession that led her to move to Rome with her family almost 10 years ago. She renounced all reading in English and began to write only Italian. Published in Italy in 2018 as Dove mi trovo – “Where I find myself” or “Where am I?” – it is her first novel written in Italian. Now she has translated it into English under the title Whereabouts.» 
  19. ^ a b Julie Myerson (17. januar 2004). «Review: The Namesake by Jhumpa Lahiri». the Guardian (engelsk). Besøkt 6. november 2021. «Lahiri is barely more than three decades old herself, and won a Pulitzer prize for her short-story collection Interpreter of Maladies. It's easy to see why. She has a talent - magical, sly, cumulative - that most writers would kill for. Peer closely at any single sentence, and nothing about it stands out. But step back and look at the whole and you're knocked out.» 
  20. ^ Searchlight Pictures (2007). «The Namesake: A Conversation Between Mira Nair and Jhumpa La». Besøkt 6. november 2021 – via YouTube. 
  21. ^ Holden, Stephen (9. mars 2007). «Film Review: Modernity and Tradition at a Cultural Crossroads». The New York Times (engelsk). ISSN 0362-4331. Besøkt 6. november 2021. «“The Namesake,” adapted from Jhumpa Lahiri’s popular novel, conveys a palpable sense of people as living, breathing creatures who are far more complex than their words might indicate. The story of upwardly mobile immigrants torn between tradition and modernity as they are absorbed into the American melting pot has been told in countless movies. | This variation is gentle and compassionate. The longing for roots of these displaced middle-class Indians lends a soulful undertow to a film conspicuously lacking in melodrama.» 
  22. ^ Asare, Sophia (9. mars 2007). «Mira Nair on The Namesake». EW.com (engelsk). Besøkt 6. november 2021. «There is a little bit of director Mira Nair in all of her films. She introduced audiences to a lively Punjabi family much like her own in the international hit Monsoon Wedding, while in her latest film, The Namesake, Nair sought to capture an American immigrant experience similar to the journey she took upon coming to the U.S. from India as a young student. The movie, which opens today, is a compelling interpretation of Jhumpa Lahiri’s celebrated novel about a Bengali couple, Ashima and Ashoke, who leave Calcutta to build a life and family together in New York; and their American-born son, Gogol, who grapples with his cross-cultural identity. Nair spoke with EW.com about the tragic loss that led her to The Namesake, why she portends an Oscar for one extraordinary performance in the film, and her upcoming project with Johnny Depp.» 
  23. ^ Nair, Mira (6. april 2007). «The Namesake». Fox Searchlight Pictures, Cine Mosaic, Entertainment Farm (EF). Besøkt 6. november 2021. «American-born Gogol, the son of Indian immigrants, wants to fit in among his fellow New Yorkers, despite his family's unwillingness to let go of their traditional ways.» 
  24. ^ «"The Namesake" beautifully explores the liminal states of immigrant life». The Spool (engelsk). 27. januar 2021. Besøkt 6. november 2021. «Every month, we at The Spool select a filmmaker to explore in greater depth — their themes, their deeper concerns, how their works chart the history of cinema, and the filmmaker’s own biography. For January, we look back at the multi-faceted career of Indian-American filmmaker Mira Nair, whose textured works expertly thread social, cultural, and narrative borders.» 

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]