Diskusjon:Latin-Amerika

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Arkiver

Dårlig logikk og språk, og savner info om språk land for land[rediger kilde]

Første avsnitt er uklart. Jeg har endret noe og oppfordrer noen som kan fakta til å endre siste setning.

I tillegg setningene "I land hvor engelsk ... brukes begrepet Anglo-Amerika. (Begrepet ... blir sjelden benyttet.) Menes det OM land ... brukes begrepet? Men sjelden - det brukes altså i praksis IKKE? Skrevet om.

"Normalt refererer ... kun til ... spansk og portogisisk." Men så: "Land ... fransk ... blir også regnet med." Selvmotsigende - fransk er med, eller ikke? Normalt eller unntaksvis? Skriv om!

Savner også at hovedspråket angis i parentes etter hvert land i oppramsingen.

Latin-Amerika beskriver landområder som tidligere var kolonier til europeiske land hvor romanske språk ble benyttet. (Spania, Portugal og Frankrike). Latin-Amerika dekker det meste av Sør-Amerika, Mellom-Amerika og Karibia samt hele Mexico (Nord-Amerika). I land hvor engelsk er det dominerende språk (eksempelvis Jamaica, Belize og Guyana) brukes begrepet Anglo-Amerika. (Begrepet Anglo-Amerika blir sjelden benyttet.) Når det gjelder Surinam så er nederlandsk hovedspråk. Normalt refererer begrepet «Latin-Amerika» kun til landene hvor spansk og portugisisk er de dominerende språk. Land i Sør-Amerika og Karibia som har fransk som offisielle språk blir også regnet med i Latin-Amerika. 84.215.2.80 13. feb. 2023 kl. 22:02 (CET)[svar]