Assia Djebar

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til: navigasjon, søk
Assia Djebar
Assia Djebar.jpg
Født 30. juni 1936
Cherchell
Død 6. februar 2015
Paris
Ektefelle Malek Alloula
Utdannelse École normale supérieure
Nasjonalitet Frankrike
Språk fransk
Medlem av Académie française, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique
Utmerkelser Commandeur des Arts et des Lettres‎, Neustadtprisen, De tyske bokhandlernes fredspris
Signatur
{{{navn}}}s signatur

Assia Djebar (psevdonym for Fatima-Zohra Imalayen) (født 30. juni 1936 i Cherchell, død 6. februar 2015) var en algerisk forfatter, oversetter og filmskaper. Hun gav ut femten bøker.

De fleste av Djebars verk handler om de hindringer som kvinner møter, og hun er først og fremst kjent for sin feministiske stillingstagen.

Djebar blir betraktet som én av Nord-Afrikas mest kjente og innflytelsesrike forfattere. 16. juni 2005 ble hun ble valgt til Georges Vedels etterfølger på stol 5 i Det franske akademi og ble den første forfatter fra Maghreb til å oppnå en slik anerkjennelse.

Djebar ble i 1955 den første algeriske kvinne som ble utdannet ved École normale supérieure, som er et eliteuniversitet i Paris. I 1957 utgav hun sin første roman, La Soif. Hun tok psevdonymet Assia Djebar ettersom hun fryktet farens mishag. Året etter utkom romanen Les Impatients.

I 1980 giftet hun seg med den algeriske poeten Malek Aloula.

I 1996 mottok Djebar Neustadtprisen for bidrag til verdenslitteraturen, og året etter fikk hun Yourcenarprisen.

Djebar var professor i franskspråklig litteratur ved New York University. Hun ble nominert til Nobelprisen i litteratur gjentatte ganger.

Assia Djebar på norsk[rediger | rediger kilde]

  • Kjærlighet, fantasia, oversatt av Karin Holter (Emilia, 2003), senere utgaver utgitt som Kjærligheten, krigen: en mosaikk fra Algerie (Agora). Originaltittel: L'amour, la fantasia
  • Skyggesøster, oversatt fra fransk av Bente Christensen. (Gyldendal, 2007). Originaltittel: Ombre sultane
  • Stort er fengselet, oversatt av Kari og Kjell Risvik (Agora, 2010). Originaltittel: Vaste est la prison
  • Ingen steder i min fars hus, oversatt av Kari og Kjell Risvik (Agora: 2011). Originaltittel: Nulle part dans la maison de mon pére

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]