Vidunderlige nye verden
Denne artikkelen mangler kildehenvisninger, og opplysningene i den kan dermed være vanskelige å verifisere. Kildeløst materiale kan bli fjernet. |
Vidunderlige nye verden | |||||
---|---|---|---|---|---|
orig. Brave New World | |||||
Forfatter(e) | Aldous Huxley | ||||
Språk | Engelsk | ||||
Tilblivelse | 1931 | ||||
Sjanger | Dystopisk roman | ||||
Utgitt | 1932 | ||||
Oversetter(e) | Georg Brochmann (1948) | ||||
Sider | 261 (no. utg. 1948) |
Vidunderlige nye verden (engelsk: Brave New World) er en dystopisk roman av Aldous Huxley (1894–1963). Romanen ble først utgitt i 1932 og ble Aldous Huxleys best kjente roman. Historien finner sted i London i det 26. århundre. Den forutser en utvikling innen reproduksjonsteknologi, bioteknologi og «søvn-læring», som sammen bidrar til å forandre et samfunn.
Boken beskriver en verden som også kan kalles en ironisk utopia: Menneskeheten er uten bekymringer. Den er sunn og på et høyt teknologisk plan. Krig og fattigdom har blitt fjernet, og alle er permanent lykkelige. Ironien ligger i at dette har blitt oppnådd ved å eliminere mye av det mennesker for øyeblikket får lykke fra: familie, kunst, litteratur, religion, filosofi, vitenskap og kulturelt mangfold. Boken beskriver også et hedonistisk samfunn der glede og nytelse tilfredsstilles av promiskuøs sex og stoffmisbruk – her spesielt bruken av «soma», en kraftig stimulant som gir fantasier i form av hallusinasjon for å komme vekk fra smerte og dårlige følelser.
Boken, som var inspirert av H.G. Wells utopiske roman Men Like Gods, var Aldous Huxleys første forsøk på en dystopi.
Siden utgivelsen i 1932 har den hatt en bemerkelsesverdig innflytelse på den moderne verden. Tittelen kommer fra Mirandas tale i Shakespeares Stormen, 5. akt, scene I:
- «O wonder!
- How many goodly creatures are there here!
- How beautious mankind is!
- O brave new world,
- That has such people in't!»
Boka ble først oversatt til norsk av Georg Brochmann i 1948, og denne oversettelsen har blitt gjenutgitt en rekke ganger. Boka Gjensyn med den vidunderlige nye verden ble utgitt i 1959, oversatt av Lise Houm.
Litteratur[rediger | rediger kilde]
- Huxley, Aldous (1959). Gjensyn med den vidunderlige nye verden. Oslo: Aschehoug.
- Huxley, Aldous (1948). Vidunderlige nye verden. Oslo: Albatross/Aschehoug. oversatt av Georg Brochmann