Elevine Heede
Elevine Heede | |||
---|---|---|---|
Født | 15. september 1820![]() Arendal ![]() | ||
Død | 6. mars 1883[1]![]() | ||
Beskjeftigelse | Lærer![]() |
||
Nasjonalitet | Norge![]() |
Elevine Randea Heede (født 15. september 1820 i Arendal, død 6. mars 1883 i Kristiania) var en norsk lærer og salmedikter. Hun tilhørte Metodistkirken, og jobbet fra 1874 til sin død for kirkens forlag og som språklærer for deres pastorutdannelse.
I Den norske kirkes salmebøker Norsk Salmebok, Salmer 1997 og Norsk salmebok 2013 er hun representert med flere salmer. Det samme gjelder en rekke andre kristne sang- og salmebøker.
Hun oversatte også en rekke salmetekster, blant andre av Fanny Crosby. Hun har oversatt fem av Fanny Crosbys salmer i Metodistkirkens salmebok av 1987.
Blant hennes oversettelser finner vi tekster som Hvilken venn vi har i Jesus og Nærmere deg, min Gud. Av hennes egne tekster er Ånd fra himlen, kom med nåde den best kjente. Mye kan tyde på at det er hun som har skrevet Den himmelske lovsang - salme, selv om hun bare oppgis som oversetter av denne salmen.
Hun redigerte Metodistkirkens første salmebok, Zions Harpe. Hun var også redaktør for kirkesamfunnets barneblad og oversatte en rekke bøker for deres forlag, Norsk Forlagsselskap.
I hjembyen Arendal er hun blitt hedret med at en gate er oppkalt etter henne, Elevine Heedes vei.
Referanser[rediger | rediger kilde]
- ^ Morgenbladet, side(r) 2, utgitt 10. mars 1883
Litteratur[rediger | rediger kilde]
- Anne Kristin Aasmundtveit, Biografisk leksikon til Norsk Salmebok og Norsk Koralbok, Verbum forlag, Oslo, 1995. ISBN 82-543-0573-0. Side 78.
- Nils-Petter Enstad, Elevine Heedes vei - en salmedikter fra Arendal, Gaveca Forlag, Arendal, 2020, ISBN 978-82-93520-56-6