Diskusjon:Khazarer

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Artikkelsamarbeid Khazarer blir eller har blitt vurdert av andre brukere med tanke på forbedringspotensial. Se kommentarsiden.

 

Kan noen ta seg av malene,? jeg er usikker på skrivemåten til navnene på de ulike stammene--Frode Inge Helland 31. okt 2006 kl. 15:55 (UTC)

Turc - turkotartarisk[rediger kilde]

Jeg har oversatt turcs med tyrkere. Det fremgår at man mener der er folk av en tyrkisk språkfamilie. Jeg ser at ordet turkotatarer er brukt i artikkelen om tyrkisk språk og går ur fra at "Turcs" kan oversettes med turkotatarer. --Frode Inge Helland 1. nov 2006 kl. 18:03 (UTC)

Hei, jeg skal titte på artikkelen i løpet av kvelden. --Finn Bjørklid 1. nov 2006 kl. 18:06 (UTC)
Takk, Finn. Kunnne du lage en redirect fra "Khazarere" slik at man kommer frem på det søkeordet også? Jeg er litt redd for å rote noe til. --Frode Inge Helland 1. nov 2006 kl. 18:40 (UTC)
Jepp, jeg har lært å lage redirect, som det så pent heter på norsk, nå. --Finn Bjørklid 1. nov 2006 kl. 23:42 (UTC)

Cherson[rediger kilde]

I andre artikler benevnes byen Chersonesos (Krim) som likner på "Hersonissos" (Hersonissou) på Kreta. Kan disse navnene ha rot i felles opprinnelse? --Frode Inge Helland 1. nov 2006 kl. 19:11 (UTC)

Du kan samle noen tvilstilfeller og forsøke å gå i dialog med den engelske hovedforfatteren. Det kan hende at vedkommende blir jublende glad over å treffe en likesinnet med like sær historisk interesse. --Finn Bjørklid 1. nov 2006 kl. 23:40 (UTC)
Litt sent ute med svar, men de to er samme navn (betyr halvøy), bare med forskjelllig transkripsjon. Mvh. Wikijens 1. apr 2010 kl. 13:27 (CEST)

Et hjertesukk[rediger kilde]

Det er utrolig mange røde lenker her til navn og slikt, og henvisninger av typen se hovedartikkel. Mange av navnene finnes fra før i en annen form, og det er en kjempejobb å tilpasse dette til disse artiklene. Men jeg tror først og fremst det er nødvendig å ta noen overordnede avgjørelser på i hvilken grad denne artikkelen skal være begynnelsen på en lang artikkelsuite, slik at vi tror at man/noen/Frode Inge har tenkt å fylle alle disse røde lenkene; eller om mange av de røde lenkene skal avlenkes like godt først som sist. (og så lurer jeg litt på om det er brukt oversetterprogram her, hva er f.eks. germansk paganisme?) --MHaugen 1. nov 2006 kl. 21:27 (UTC)

Jeg ser med glede at du har brettet opp armene og bidratt til å får artikkelen på bena. Dette er et område hvor jeg har langt mer interesse enn kompetanse. Jeg skal ikke underslå at jeg har brukt mye tid på dette, og sikkert en hel del av den til liten nytte. Men stoffet er så interessant at det fortjener plass i norsk WP. Jeg hadde tenkt selv å begynne i det små på grunlag av Arthur Koestlers The thirteenth tribe, som jeg etter store vanskeligheter fikk tak i en fotokopi av fra NY. Men så fant jeg den engelske artikkelen. da fant jeg at det var bedre å begynne å oversette. En liten puslestub ville ta seg pinglete ut i sammenlikning og bidra ytterligere til at man søker til den engelse WP før den norske bokmålsutgavewn. Jeg hadde ingen illusjoner om å klare dette alene. Men hvis du sier hva du vil jeg skal endre, så gjør jeg med glede det. De røde lenkene makter jeg nok ikke å fylle ut. Men er det ikke en fallitterkæring hvis man ikke skal bruke artikler fordi der er røde lenker. Er ikke de røde lenkene et insitament til andre om å skrive nye artikler? Det ser overveldende ut, men det må da være mulig å fjerne de værste og la de mer overkommelig stå.
Jeg er glad for ethvert innspill og er villig til å bruke atskillig tid på dette. --Frode Inge Helland 1. nov 2006 kl. 22:02 (UTC)
Det er lenket radikalt, men hvis en artikkel er inngangsporten til et nytt emne vil det meste være nytt og gi mange røde lenker. Det er ikke sikkert at det er brukt et program til oversettelsen, selv om det kan se slik ut. Mange er opplært til å oversette så tilnærmet likt som mulig, men det trenger vi ikke her ettersom den norske artikkelen er en selvstendig artikkel som skal stå på egne bein. Frode Inge er en modig, nært ut sagt dumdristig, person som går til brytetak med en av de tyngste oppgavene han kunne ha funnet. De av oss som orker får ta et løft, det er ikke verre enn det. --Finn Bjørklid 1. nov 2006 kl. 22:03 (UTC)
Jovisst, og jeg har sansen for dumdristige løft, tvil ikke på det! Dette er enda særere enn bhutansk forfatningsrett. --MHaugen 1. nov 2006 kl. 22:17 (UTC)
Hm... Høres interessant ut ....--Frode Inge Helland 1. nov 2006 kl. 22:51 (UTC)
Jeg har nå gått gjennom en god del av artikkelen, og jeg skjønner bedre hva Morten snakker om. Den var internlenket litt i hytt og pine (beklager, Frode Inge) hvor blant annet flere av de samme tingene ble lenket igjen og igjen mens andre ting noe inkonsekvent ikke ble lenket. Jeg har rett og slett forsøkt å skjære bort noe av dette foruten ruske litt opp i noen av setningene. Men jeg blir noe hjelpeløs overfor de ulike tyrkiske (?) titlene og navnene. Skal alle være lenket? Bør alle være nevnt? Her mangler jeg rett og slett bakgrunnskunnskap. Jeg synes forøvrig at spekulasjonene om jødedom kommer litt umotivert til og fra i artikkelen. Det beste hadde vært om det ble diskutert i et lengre avsnitt og blitt ferdig, og ikke nevnt til og fra hele vegen.
Men som sagt, det er et voldsomt og imponerende løft som Frode Inge har tatt sats på om et emne som er lite kjent. Vi bør kanskje se om den kan skjæres noe ned. Det er kanskje ikke alle forskernes navn som har samme betydning og det er kanskje noen forskerforbehold som kunne ha blitt spart. Og, jeg tror det som blir kalt for russere er egentlig norrøne folk som ble kalt for Rus og som siden ga navnet til Russland. Jeg har endret dette delvis. Hvis jeg bommer så korriger meg. Ok, nok for i dag, mer i morgen. --Finn Bjørklid 1. nov 2006 kl. 23:37 (UTC)

Den engelske artikkelen var merket med at innholdet var omstridt. Jeg leste igjennom diskusjonsiden og mener at det fleste alvorlige innvendingene er luket vekk og tok sjansen på å fjerne merknaden på den norske oversettelsen. Men jeg var redd at endringer og avkortinger jeg eventuelt gjorde kom til å ville aktualisere merknaden igjen. Artikkelen er spekket med faktaopplysninger, og hvilke av disse som kan utelates har jeg lite begrep om. Men den kan godt slettes og legges på min brukerside/kladd - eller et annet sted - hvor den kan bearbeides i ro og mak, før den slippes løs igjen. Når det gjelder rus så er jeg klar over at det var norrøne folk - antagelig av svensk herkomst. Men jeg har aldri støtt på flertallsbegrepet ruser. Hvis det er så at rus er en etnisk betegnelse og russer er en nasjonalitetsbetegnelse, ja da blir det selvsagt galt.

Men et poeng ser ut til å ha blitt borte ett eller annet sted. Khazarene var nomader som ble delvis fastboende. Mens hunnerne ble borte med vinden, etterlot khazarene store faste bosettinger, byer og festninger. Utgravingene viser at eldste bosettingene har runde hus, antagelig et ekko av jurtene fra deres tid som nomader. --Frode Inge Helland 2. nov 2006 kl. 09:03 (UTC)

Si det, på et eller tidspunkt ble rus til russere. De norrøne folkene var sjelden i flertall noe sted, hverken på de britiske øyer, Normandie eller Russland. Antagelig gikk det kun en til to generasjoner før de var å betrakte som innfødte med samme språk og religion.
Ellers er det flott å se at mange har tatt et tak med artikkelen. Den blir stadig bedre. --Finn Bjørklid 2. nov 2006 kl. 17:28 (UTC)
Ja, jeg synes også det er flott. De må ha blitt skikkelig skremt :0) Det er forresten tankevekkende og se hvilke nasjonale utgaver av WP som har de minste artiklene. Forresten, så mener jeg å huske at rus betyr noe som som "de som ror" "rorskarer" ell. --Frode Inge Helland 2. nov 2006 kl. 18:13 (UTC)
Mulig. Jeg har ikke den teorien før. Jeg har hørt (lest) at det er et område i Sverige som minner om Rus. Det er faktisk en egen hesterase på Gotland som også heter det, men der skal det ikke være en kobling. Hva som synes klart er at i henhold til en Nestorskrønike skal navnet ha sitt utgangspunkt i navnet Svitjod, og mer interessant er det finske navnet for Sverige som er Ruotsi, og det estniske navnet er Rootsi. Den slaviske formen var Rus' og apostrofen peker på at det da ble uttalt som «Rusi». Vi mangler en artikkel her på norske Wikipedia. --Finn Bjørklid 3. nov 2006 kl. 22:19 (UTC)
Det var da som pokker hva enkelte har inni hodene sine :o)) --Frode Inge Helland 3. nov 2006 kl. 23:48 (UTC)
Vel, jeg tok et raskt søk for å bekrefte hodet mitt. Lagde forresten støtteartikkelen Kozar. --Finn Bjørklid 3. nov 2006 kl. 23:51 (UTC)

Jødedom[rediger kilde]

Jeg lurer på om den opprinnelige artikkelen har hatt en jødisk slagside, i den forstand at den overfokuserer khazarenes tilknytning til jødisk tro, og at begivenhetene rundt dette er over-proporsjonert. Det er mulig at den er skrevet som ledd i en større artikkelsuite om jødisk historie, eller at noen av hovedbidragsyterne på en: har hatt en mild skjevfokusering? Frode og Finn er også inne på det ovenfor her. Kan hende vi bør stramme inn på dette. Jeg skal forsøke å se på introsetningen. --MHaugen 3. nov 2006 kl. 10:48 (UTC)

Jeg synes i utgangspunktet at koblingen til jødedom var interessant, men deretter ble liksom det hovedkoblingen, og etterhvert nedover artikkelen ble det ført bevis eller assosiasjon til jødedom. Da ble det påtagelig. --Finn Bjørklid 3. nov 2006 kl. 22:21 (UTC)

Etter mitt syn er det nettopp det politisk begrunnede (?) valget av jødedommen som er det oppsikstvekkende ved khazarenes religion. Er der andre folk som har gjort tilsvarende valg? --Frode Inge Helland 3. nov 2006 kl. 23:45 (UTC)

Ja, det er det. Her er det vesentlig å studere den omfattende oversikten hos den israelske historiker Shlomo Sand, i hans ferske bok: "The Invention of The Jewish People" (London/Verso 2009). Se: http://[1] Sand leverer en grundig dokumentasjon for at omvendelsen til jødedommen omfattet brede lag i khazar-folket, og han dokumenterer stripevis av andre tilfeller av omfattende konvertering til jødedommen fra flere hundre år f.Kr. i Midtøsten via Romerriket i storhetstiden til khazarene og seinere. Sand refererer til forskning som sannsynliggjør, at mange østeuropeiske jøder har sin opprinnelse i den khazariske jødedommen. Den offisielle sionistiske historieskrivningen i Israel prøver sjølsagt å sensurere dette vekk, da de mange eksempler på omfattende og vellykket jødisk misjonsvirksomhet i eldre tider passer særdeles dårlig med sionismens sterkt ideologiske og tildels rasistiske (og sjølsagt absurde) forsøk på å bevise at "jødene" som kollektiv genetisk nedstammer fra det gamle testamentets hebreere - mens man sjølsagt ikke vil høre tale om at arabiske innbyggere i Palestina kan ha samme genetiske opprinnelse. Som Abraham Leon skriver i sin bok fra 1942 (fullført 2 år før han ble myrdet i Auschwitz september 1944) om jødisk historie er det ikke mer forbindelse mellom nåtidens jøder og de gamle hebreerne, enn det er mellom nåtidens grekere og de gamle athenerne - for egen del vil jeg tillegge: snarere mindre. Det er fø. påfallende at note 10 til denne artikkelen viser til en artikkel, der en av medforfatterne er Karl Skorecki - han er faktisk veilederen for den avhandling av Doron Behar som ligger til grunn for artikkelen som det henvises til i note 10, og en veteran i "jødisk genetikk" (Sand s. 277). Hos Shlomo Sand kan man om Karl Skorecki lese det bemerkelsesverdige, at han arbeider nært sammen med lederen av "the Center of Cohanim" i Jerusalem. Dette senter er en institusjon utover å forske i det genetiske opphav til alle med etternavnet Cohen i vår tid, forbereder oppbyggingen av "Det Tredje Tempel i Jerusalem" ved å utdanne de prestene (cohenene) som skal tjene i dette tempel, når det er reist på ruinene av Al Aqsa-moskeen (som man altså planlegger å ødelegge). Skorecki og de andre ideologene bak senteret mener de tilhører "the cohanim" - et gammelt blodaristokrati som de hevder "genetisk vitenskapelig" skal nedstamme fra Moses' bror Aron (sic!). Faktisk publiserte Nature (nr. 385 1997) en artikkel av Skorecki mfl. som skulle bevise at dette prestelige "genet" kan spores tilbake til en felles "stamfar" som skal ha levd for 33 århundrer siden - som Sand skriver sarkastisk om disse rabbinske fantasiene: "de ble overraskende populære i molekylærgenetikkens tidsalder"... Sand dokumenterer glimrende på sidene 256-280 i sin bok hvordan det sene 1800-talls sosialdarwinistiske rasisme i Tyskland også slo rot i sionismen og i dag har status som "genetisk forskning" i Israel og sionistiske kretser, samt hvor tvilsom denne "forskning" er, hva adskillige genetikere har dokumentert (som f.eks. professor Uzi Ritte ved univ. i Jerusalem vedrørende det "prestegenet" som "the cohanim" påberoper seg for sine fanatiske formål). Karsten V. Johansen 01.04.2010 kl. 16.49 (UTC)

Litt hver kveld[rediger kilde]

Jeg lagde artikkelen Douglas Morton Dunlop som var lenket fem ganger med rødt i artikkelen. Kan noen se på referansene - der er det noe rart. Hva med de to første og de rare strekene? --Finn Bjørklid 3. nov 2006 kl. 22:51 (UTC)

U-noter omgjort til noter. :-) --MHaugen 5. nov 2006 kl. 22:21 (CET)

Samartitter[rediger kilde]

Det ser ut som om sarmartitter er feil og skal erstattes med sarmartianer (brukes også på tysk) som desverre til forveksling likner samaritaner, som var et jødisk folk. --Frode Inge Helland 4. nov 2006 kl. 10:16 (UTC)

Har prøvd å fylle ut denne røde lenken med en stub, men får ikke koblingen til å virke. --Frode Inge Helland 4. nov 2006 kl. 11:31 (UTC)
Det var bare treghet i systemet som var årsaken. --Frode Inge Helland 4. nov 2006 kl. 13:42 (UTC)

I artikkelen om Bulgaria er "rus" skrevet som "russerne". En eller annen skrivemåte for "rus" må vi vel bestemme oss for - også i flertall.--Frode Inge Helland 5. nov 2006 kl. 18:37 (CET)

Jeg vil anta at det er gjort av en forfatter som ikke kjenner til den historiske betegnelsen rus. Det kan nok hende at denne misforståelsen har spedde seg i flere artikler. --Finn Bjørklid 5. nov 2006 kl. 22:07 (CET)
Jeg har holdt meg til rus, men jeg gisper etter luft når det er snakk om flertall. --Frode Inge Helland 5. nov 2006 kl. 22:33 (CET)
Enig, man blir som en fisk på vann - det ser ut som en trykkfeil, og her det viktig at andre ikke retter til det som blir feil. Det er forøvrig en del å gjøre på flere artikler om ruserne, både rus som væring er ikke opprettet, men jeg døpte om den pedantiske tittelen Olag I til Oleg av Novgorod. Det har nok vært en del forvirring om denne biten på bokmålwiki. Svenskene har nok vært mindre forvirret, naturlig nok. --Finn Bjørklid 5. nov 2006 kl. 22:47 (CET)

Opprettet artikler[rediger kilde]

Har tittet og flikket. Ryddet i bibel-terminologien, blant annet. --MHaugen 6. nov 2006 kl. 23:49 (CET)
Very good. --Finn Bjørklid 7. nov 2006 kl. 01:18 (CET)

Madjarer og magyarer[rediger kilde]

Jeg ser at begge betegnelsene er benyttet i flere artikler. Madjar er den tradisjonelle skrivemåten, magyar antagelig fra engelsk oversettelse. Hva skal vi bruke?? --Frode Inge Helland 5. nov 2006 kl. 18:40 (CET)

Ikke lett dette, når jeg stirrer så synes jeg at madjarer høres riktig ut på norsk, men jeg mener å ha sett magyarer på norske Wikipedia. Det siste trenger ikke å være riktig av den grunn. --Finn Bjørklid 21. nov 2006 kl. 00:48 (CET)

Forvirring[rediger kilde]

Jeg tror det finnes internlenker til khazarenes konge Josef og Joseph. Jeg antar at begge navnene egentlig gjelder samme konge. Her må vi bestemme en av delene. --Finn Bjørklid 7. nov 2006 kl. 01:25 (CET)

Flertallsform av fremmede navn[rediger kilde]

Akatsiroi, petsjeneg og oghuz er navn på turk/turker (tyrkiske) folkeslag. Men hvordan skal dette skrives i flertall, ubestemt og bestemt form?

  • Akatsiroi eller akatsiroier - akatsiroiene eller akatsiroierne?
  • Petsjeneg eller petsjeneger - petsjenegene eller petsjenegerne ?
  • Oghuz eller oghuzer - oghuzene eller oghuzerne?

--Frode Inge Helland 10. nov 2006 kl. 08:30 (CET)

Hm . . enda ingen reaksjon. (hva om jeg oversetter navnene til nynorsk!!) --Frode Inge helland 21. nov 2006 kl. 00:27 (CET)
Jeg vil tippe at akatsiroi er en gresk flertallsform, så bør antagelig ikke bøyes i ubestemt entall/flertall. Fornadanprat 21. nov 2006 kl. 00:37 (CET)
Nynorsk?! Et lite utslag av frustrasjon over mangel på svar? Det siste kan være at vi egentlig ikke er sikker. Husk at det er du Frode Inge som er vår store khazar-ekspert - skremmende, ikke sant? --Finn Bjørklid 21. nov 2006 kl. 00:48 (CET)

Ja, og skrekken er på deres side. Selv har jeg den den intetanende ro som er den uvitendes privilegium. --Frode Inge Helland 25. nov 2006 kl. 18:01 (CET)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 5 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 2. jul. 2017 kl. 19:14 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 31. jul. 2017 kl. 19:29 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 26. okt. 2017 kl. 18:59 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 2 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 21. jun. 2018 kl. 21:50 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 7. apr. 2019 kl. 12:19 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Khazarer. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 29. apr. 2021 kl. 02:33 (CEST)[svar]