Diskusjon:Franz Kafka

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk

Titler[rediger kilde]

Bør ikke titlene her oversettes til norsk, samtidig som vi lar originaltittelen stå i parantes uten hyperlink, evt. la dette stå i artikkelen? Jakro64 7. okt 2004 kl.22:37 (UTC)

Enig. Einar Myre 8. okt 2004 kl.04:59 (UTC)

Praksis er å oppgi originaltitler, med norsk oversettelse evt. i parentes. Slik:

  • Das Schloß (1926, no. overs. Slottet)

Har man årstall for den norske oversettelsen er det også kjekt.

Wolfram 8. okt 2004 kl.09:37 (UTC)

Da må vi legge peker fra norsk tittel, for i de fleste tilfellene vil vel folk slå opp på den norske tittelen istedet for originaltittelen; f.eks. mht. Prosessen. De fleste utenlandske boktitlene sier vel folk ganske lite. Jakro64 8. okt 2004 kl.11:11 (UTC)

Er det ikke litt misvisende å kalle Franz Kafka en østerrisk forfatter? Praha og Böhmen lå riktignok innunder Østerrike-ungarn, men det er vel vanlig å holde nasjonalitet over statsgrenser, og ta i betraktning at Böhmen nå en gang er og alltid har vært tjsekkisk? Både tysker og jøde er mer naturlig, han skrev på tysk og kan regnes blant de tyskspråklige, men i antologier pleier han å befinne seg blant tjsekkiske verk. For eksempel i novellesamlingen Tsjekkia forteller.

De norske sidene er i det hele tatt nokså upresise.

Helt enig.
Kollar, Dobrovsky, Safarik, Palacky, ... , skrev alle på tysk, uten å være etnisk tyskere.
Familien Kafka var registrert som jøde med tsjekkisk nasjonalitet og tok tsjekkoslovakisk statsborgerskap i 1918 da landet igjen ble selvstendig.
Kafka skrev: ".., men det tsjekkiske går rett i hjertet mitt." ( Kafka: Briefe an Milena. 12. Aufl. Frankfurt a. M. 2002, S. 17 )
Det var ikke Kafkas skyld at habsburgerne fjernet det tsjekkisk språket fra offentlig administrasjon og høyere utdanning. Dette usignerte innlegget ble skrevet av 84.215.254.185 (diskusjon · bidrag) (Husk å signere dine innlegg!)
Hei! Jeg har forsøkt å få tak i deg på brukerdiskusjonssiden din, men det virker som du ignorerer det. Venligst ikke rediger andres bidrag og i hvertfall ikke gjør de vanskeligere å lese. Profoss (kontakt) 6. mai 2012 kl. 12:33 (CEST)

Vennligst ikke beskyld meg for å endre andres bidrag. Jeg har kun endret mitt eget. Dette usignerte innlegget ble skrevet av Teply68 (diskusjon · bidrag) (Husk å signere dine innlegg!)

Hei! Du har ikke endret andres innlegg informasjonsmessig, men redigeringene dine har flere ganger ødelagt formateringen (eksempel), slik at andre innlegg ble vanskelig å lese. Det er det jeg har forsøkt å si i fra om. Profoss (kontakt) 6. mai 2012 kl. 13:08 (CEST)


VÆR NØYAKTIG.
Du brukte ordet rediger, nå bruker du ordet formater.
Det er ikke jeg som formaterer teksten når den blir lagret.

Jeg brukte en mini-PC som formaterte teksten til en 10 tommers skjerm.
Etter at jeg ble gjort oppmerksom på problemet, bruker jeg ikke den lenger.
Av teksten ser du at jeg sluttet meg helhjertet til forrige innsender, som hevdet at "De norske sidene er i det hele tatt nokså upresise."
Jeg forstår ikke at du ut fra det kommer på tanken om at jeg forsøkte å redigere det bort.

Artikkelen ville forresten stått seg på å nevne at Franz Kafkas søster ,Davidova, ble myrdet av tyskerne i Auschwitz, mens søstrene Hermanova og Polakova med familier omkom i ghettoen i Lodz. --Teply (diskusjon) 1. aug. 2014 kl. 20:34 (CEST) Og for nøyaktighetens skyld: Franz Kafka skrev på Praha-tysk som var sterkt influert av Yiddish og tsjekkisk, to språk han behersket flytende.
Som sakt, tsjekkerne og de tsjekkiske jødene ble nektet å bruke tsjekkisk i offentlig administrasjon og høyere utdanning.--Teply (diskusjon) 2. aug. 2014 kl. 17:01 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Franz Kafka. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 30. jun. 2017 kl. 13:25 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 3 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Franz Kafka. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 29. jul. 2017 kl. 20:42 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Franz Kafka. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 2. okt. 2018 kl. 09:20 (CEST)