Olav Angell
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Olav Angell (født 1932) er en norsk forfatter og oversetter.
Innhold |
[rediger] Bibliografi
- Burlesk (Dikt 1966)
- Den elektriske blomsten (Roman 1968)
- Allen Ginsberg: Hyl og andre dikt (Gjendiktning 1968)
- Dig (Noveller 1970)
- Forræderen (Roman 1972)
- Perdido Perdido (Roman 1975)
- Der humlene suser (medforfatter) (Roman 1979)
- Topkapi (Roman 1981)
- Tiden en korketrekker (Dikt 1982)
- 6 amerikanske poeter etter 2. verdenskrig: USA Express (Gjendiktning 1983)
- Amerikansk poesi: Døden på undergrunnen (Gjendiktning 1985)
- Neptuns døtre (Dikt 1986)
- Afroamerikanske dikt: Masker og rytmer (Gjendiktning 1987)
- Oslo i skumring (Roman 1991)
- Snapshots (Erindringsbok 1994)
- Oslo ved midnatt (Roman 1997)
- Haiku 99 (Dikt 1999)
- Oslo i demring (Roman 2002)
- Det spesielle grep om tusjpennen (Dikt 2007)
[rediger] Oversettelser
Hans mest kjente oversettelser (oversettelsesår i parentes):
- Tom Sawyer av Mark Twain (1973).
- Huckleberry Finn av Mark Twain (1973).
- Ørretfiske i Amerika av Richard Brautigan (1974).
- Gjøkeredet av Ken Kesey (1976).
- Lillesøster av Raymond Chandler (1977).
- Charlie Parker lever! av Ross Russell (1978).
- Glassnøkkelen av Dashiell Hammett (1978).
- Dublinere av James Joyce (1993).
- Ulysses av James Joyce (1993).
- Kannibalisme på toget og andre fortellinger av Mark Twain (2003).
[rediger] Priser og utmerkelser
[rediger] Eksterne lenker
Denne biografien er dessverre kort eller mangelfull, og du kan hjelpe Wikipedia ved å utvide den. En stubbmerking uten oppgitt grunn kan fjernes ved behov.

