Wikipedia:Kandidatsider/Southern Cross-ekspedisjonen

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Southern Cross-ekspedisjonen[rediger kilde]

Nok en artikkel om en ekspedisjon fra den heroiske tidsalder for antarktiske utforskninger. Oversatt fra engelsk (der den er UA) av undertegnede, samt utvidet og omarbeidet noe basert på nyere, norsk litteratur. -- 4ing 27. jul 2010 kl. 22:22 (CEST)

Anbefalt[rediger kilde]

  1. For For 4ing 27. jul 2010 kl. 22:22 (CEST)

Utmerket[rediger kilde]

  1. For For 4ing 27. jul 2010 kl. 22:22 (CEST)
  2. For For MHaugen 28. jul 2010 kl. 08:52 (CEST) Et pent stykke arbeid!
  3. For For --Kjetil_r 28. jul 2010 kl. 12:01 (CEST)
  4. For For --Ranværing 28. jul 2010 kl. 16:35 (CEST)
  5. For ForCocu (d) 28. jul 2010 kl. 16:37 (CEST)
  6. For ForKaitil 30. jul 2010 kl. 00:24 (CEST) Veldig bra!
  7. For For – Godt gjennomarbeidet artikkel. Sandip90 30. jul 2010 kl. 10:14 (CEST)
  8. For For Helge Høifødt 30. jul 2010 kl. 21:35 (CEST) Bra artikkel!
  9. For For Erik F 30. jul 2010 kl. 21:48 (CEST). Solide saker, stå på videre!
  10. For For Eisfbnore (d · @) 5. aug 2010 kl. 16:02 (CEST)

Kommentarer[rediger kilde]

Stjerne i margen for å skille mellom «Kilder til artikkelen» og «Videre lesing» – det regner jeg med at eventuelle lesere som vil etterprøve opplysningene i artikkelen vil sette stor pris på. Mvh. Kjetil_r 28. jul 2010 kl. 11:37 (CEST)

Dette er eksemplarisk bruk av koblingen mellom referanser og litteratur brukt (se også Mal:Reflist#Enkelt_eksempel_med_kobling_mot_litteraturlisten)! Jeg er dog litt usikker på om hvorfor noter og referanser er adskilt. Er det nødvendig? nsaa (disk) 8. aug 2010 kl. 18:49 (CEST)

Det oppgis en pengesum på £40 000 / £3 300 000. Kan det være en idé å også oppgi beløpet i norsk valuta (både i 1898- og 2010-verdi)? --Kjetil_r 28. jul 2010 kl. 11:47 (CEST)

Jeg ser ikke helt behovet for det, men protesterer ikke om noen andre legger det inn. - mvh 4ing 31. jul 2010 kl. 23:11 (CEST)

Det er sjelden jeg leser nøye igjennom en såpass lang artikkel på no.wiki og ikke har lyst til å rette opp en eneste setning. Dette er i mine øyne en artikkel i øvre UA-sjikt! --Kjetil_r 28. jul 2010 kl. 12:01 (CEST)

Takk for inspirerende ord! - mvh 4ing

Velkrevet og interessant! Burde det nevnes ett sted at B. hadde mellomnavnet Egeberg (selv om det står i artikkelen om ham)? Ble det publisert artikler i vitenskapelige tidsskrifter i det hele tatt som resultat av ekspedisjonen (kan nevnes i artikkelen hvis svaret er nei også)? Burde de bøkene som eksp.medlemmene skrev i etterkant listes i artikkelteksten, i tillegg til at de står i Litteratur-seksjonen? Helge Høifødt 30. jul 2010 kl. 21:40 (CEST)

Jeg har oppdatert artikkelen med disse gode innspillene – mange takk! - mvh 4ing 31. jul 2010 kl. 23:11 (CEST)

Jeg har lest gjennom og språkvaska litt, og jeg ender opp med noen få spørsmål:

  • Det står at bibliotekaren ved RGS blei straffa for å ha støtta ekspedisjonen. Hva slags straff?
Har korrigert til refset (eng. chastised).
  • Under «Reisen sørover» står det at «det er bred enighet blant polarforskere om at Borchgrevinks valg av kurs spilte en avgjørende rolle for utfallet av ekspedisjonen». Er dette positivt eller negativt ment?
Har lagt til en presisering.
  • Begrepet «styrtet i havet» om hundene virker litt rart. Var det været som tok dem, eller løp de feil?
Har korrigert til «skylt på havet»
  • Jeg er litt forvirra av uttrykket «barrieren». Greitt nok at det heter Rossbarrieren, men i artikkelen om denne omtales den som en isbrem. Er «barriere» et vanlig ord i denne sammenhengen? Det snakkes også om «barriereoverflaten», som de stiger opp på (eller tar seg opp på eller bestiger), mens de altså stiger i land på sjølve barrieren. Litt uvanlig begrepsbruk, synes jeg, men muligens vanlig i det polare.
Dette er i henhold til polarlitteratur. Barrieren brukes både om kanten og hele overflaten, og sammensetningene barrierekanten og barreiereoverflaten er vanlig forekommende.
  • Så en ting som er litt på sida: I ingressen henvises til artikkelen Den heroiske tidsalder for antarktiske utforskninger. Her har jeg tidligere på diskusjonssida stilt spørsmål ved betegnelsen «heroisk tidsalder» og foreslått «gullalder» i stedet (jf. den tyske versjonen). Jeg ser at begrepet i denne sammenheng er brukt i Norsk polarhistorie og det bør vel telle, sjølv om jeg synes det høres unorsk ut. Jeg liker heller ikke bruken av «utforskninger» i flertall. Det burde være «for utforskning av Antarktis» eller «for antarktiske ekspedisjoner». Med pirkehilsen GAD 2. aug 2010 kl. 14:13 (CEST)
Vogt benytter begrepet «den heroiske tidfasen i utforskningen av ...». Jeg synes heroiske tidalder, ev. heroiske æra, er helt greit, og at entallsformen utforskning vil være å foretrekke.
Ellers takk for grundig språkvask og gode kommentarer. mvh - 4ing 2. aug 2010 kl. 23:18 (CEST)
Takk for gode svar. Hilsen GAD 4. aug 2010 kl. 11:39 (CEST)



Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en utmerket artikkel. MHaugen 11. aug 2010 kl. 22:21 (CEST)