Wikipedia:Kandidatsider/Slaget ved North Foreland

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

St. James’ Day Battle[rediger kilde]

Svært pen oversetterjobb fra tysk av Bruker:Kaitil. UA på tysk. Ingressen kunne vært noe lenger, og jeg er usikker på artikkeltittelen; den burde nok hatt et norsk navn. Ellers er dette meget pent arbeid! . MHaugen 12. nov 2010 kl. 06:35 (CET)

Anbefalt[rediger kilde]

  1. For For MHaugen 12. nov 2010 kl. 06:35 (CET)
  2. For For - Bjoertvedt 12. nov 2010 kl. 09:06 (CET)
  3. For For - 3s 12. nov 2010 kl. 20:49 (CET)
  4. For For - PaulVIF 13. nov 2010 kl. 10:36 (CET)
  5. For For - Ranværing 13. nov 2010 kl. 10:36 (CET)
  6. For For - Eisfbnore 13. nov 2010 kl. 17:16 (CET)
  7. For ForCocu (d) 17. nov 2010 kl. 23:09 (CET)

Utmerket[rediger kilde]

  1. For For MHaugen 12. nov 2010 kl. 06:35 (CET)
  2. For ForEisfbnore 13. nov 2010 kl. 17:16 (CET) En kort og fin artikkel, vi trenger flere av denne sorten
  3. For For Ulf Larsen 15. nov 2010 kl. 22:55 (CET)
  4. Imot Imot - Bjoertvedt 12. nov 2010 kl. 09:06 (CET), sentrale hærførere må blålenkes.
  5. Imot Imot - PaulVIF 13. nov 2010 kl. 10:36 (CET) signerer Kaitil (vedr navnet) og Bjoertvedt (vedr kommandantene). Anser det som en foreløpig mot-stemme
  1. Nøytral - Ranværing 14. nov 2010 kl. 02:26 (CET)#Imot Imot - Ranværing 13. nov 2010 kl. 10:36 (CET), stemmer for når hærførerne har fått egne artikler Se kommentar

Kommentarer[rediger kilde]

Navnet er uheldig, men jeg la merke til at artikkeltittelen på de:wp var en variant av den engelske betegnelsen selv om det på tysk også finnes en egen betegnelse: Seeschlacht bei North Foreland. Todagersslaget el. lign. ville vært det vært naturlig at våre forfedre brukte som en nesten direkte oversettelse av det nederlandske og nesten fullt forståelige Tweedaagse Zeeslag; kontakten med Nederland var jo betydelig på den tiden. Finnes det en innarbeidet norsk betegnelse går jeg for omdøping straks. Kaitil 12. nov 2010 kl. 07:30 (CET)

Det må være artikler om slagets sentrale generaler for at dette skal bli UA. Ellers er dette nok en strålende jobb av Kaitil. Mvh, Bjoertvedt 12. nov 2010 kl. 09:06 (CET)
Takk, takk. Enig med deg, dette er IMHO AA, UA bør reserveres eksepsjonelle artikler MVH  :-) Kaitil 12. nov 2010 kl. 11:52 (CET)
Det ble seende litt flåsete ut – jeg har vært temmlig lattermild de siste timene – men jeg mener dette alvorlig: AA holder. – Kaitil 12. nov 2010 kl. 12:36 (CET)

Takk til Bruker:4ing for retting av eskader til det korrekte eskadre. Jeg er nok språkskadd av all krigshistorien jeg har lest på svensk. Men de har mer att berätta enn vi har. – Kaitil 12. nov 2010 kl. 09:09 (CET)

Et bagatellmessig spørsmål: Er det rimelig å oppgi klokkeslett med minuttfelt (eks. 15:00) for hendelser på 1600-tallet? Hilsen GAD 12. nov 2010 kl. 11:24 (CET)

Det viktige her er timingen av de ulike begivenhetene innen slaget, så vi bør nok alltid ha med nøyaktig klokkeslett så sant de er presist notert i loggene. Og det er de nok. Slaget ved Thermopylene minutt for minutt hadde vært interessant selv om det er lenge siden. – Kaitil 12. nov 2010 kl. 11:52 (CET)
Som sagt en bagatell, men vår artikkel om klokke (ur) sier at nøyaktige marinekronometer først fantes hundre år seinere. En ting er å si at noe hente klokka 15 (eller helst tre om ettermiddagen), noe annet er å putte på to nuller, som indikerer ei nøyaktighet i tidsmålinga som kanskje ikke fantes. Hilsen GAD 12. nov 2010 kl. 22:08 (CET)
Jeg skjønner poenget ditt og er ikke uenig i at det er å kaste blår i øynene på folk å oppgi en presisjon som ikke er reell. Men det er nå en gang militær praksis å oppgi klokkeslett på den måten (selv om praksisen kom til senere), og det kan være greit at artikler om militære hendelser bruker samme formatet på tidspunkt. Du har rett i at det er en bagatell, så om du skulle få lyst til å endre dette skal ihvertfall ikke jeg starte en krig. – Kaitil 13. nov 2010 kl. 10:28 (CET)

Stemmer for AA, men er litt avventende til UA. Litt på grunn av rødlenker, og litt fordi jeg er usikker på om det vil være en UA, selv med alle lenkene blå... Skal tygge litt på det. Tenker da først og fremst på dybden i artikkelen. Klokkeslettene som er oppgitt mener jeg er av det gode. Ellers er vi nå snart i den pussige situasjonen at vi har to anbefalte artikler (regner med denne blir minst det) om slag i en krig hvis artikkel i beste fall kan sies å være svært mangelfull.... Mvh 3s 12. nov 2010 kl. 20:49 (CET)

Enig, 3s, denne artikkelen mangler det lille ekstra en UA bør ha. Men vi er på sporet etter en ny kategori (GK), for det finnes faktisk en god artikkel til – vel, brukbar er den ihvertfall – om denne krigen: Slaget ved Lowestoft. Nesten samme lengde som denne og Slaget på Bergens våg, og mon den ikke ligger og dupper rett oppunder lavmålet for AA? Firedagersslaget er selvsagt for kort til nominering, men heller ikke den noe jeg direkte skjems over. Så det vi mangler på det helt store nå er noe mer utfyllende stoff om de to siste, mindre slagene, en artikkel om fredsslutningen og, som du nevner, en bedre artikkel om selve krigen. Den bør inneholde en overgripende forståelse av denne krigens plass i Europas historie, eksempelvis Englands oppstigning som sjømilitær makt og dens plass i striden om hegemoniet over krydderhandelen. – Kaitil 12. nov 2010 kl. 22:17 (CET)
  • Jeg blået Johan de Witt i går, men har litt problemer med å oversette «raadspensionaris» til norsk (brukte «statssekretær» som midlertidig løsning), noen som har noen forslag? Eller holder det kanskje bare å si «ledende nederlandsk politiker»? --Eisfbnore 13. nov 2010 kl. 17:41 (CET)
Kanskje slik raadspensionaris («statssekretær»)? –Kaitil 13. nov 2010 kl. 18:52 (CET)

Jeg opprettet noen artikler som reduserer antallet røde lenker. To røde lenker til krigsskip som deltok under slaget, burde absolutt bli blå med artikler. Ranværing 13. nov 2010 kl. 21:59

Hærførerne er «blået» og artikkelen har nå bare fire røde lenker. To av dem er krigsskip, og jeg forholder meg nøytral inntil disse har fått artikler. Kanskje burde det også, som Kaitil skriver, ha vært mer om selve krigen og dens historiske rolle i Europa. Ranværing 14. nov 2010 kl. 02:26 (CET)
Jeg var kanskje litt uklar i kommentaren til 3s; meningen var å spinne videre på hans korrekte påpeking av at det gjenstår litt før den overordnet artikkelen om Andre anglo-nederlandske krig er på høyde med de mest utfyllende artiklene om enkeltslagene, og ikke at denne artikkelen trenger mer stoff om krigens bakgrunn. – Kaitil 14. nov 2010 kl. 08:35 (CET)
Jeg forstår. Men tilføyde likevel en (halv) setning i ingressen om at dette var en krig utløst av handel. Penger var bakgrunnen. Penger og grådighet. Forøvrig er antall røde lenker nå nede i kun tre, deriblant én om et krigsskip. Når denne blåes, stemmer jeg for utmerket. Ranværing 14. nov 2010 kl. 17:49 (CET)
Jeg tillot meg å ta setningen ut igjen; det har hele tiden stått en mer nøytral formulering rett nedenfor (ca «kamp om handelshegemoniet»). Begge sidene drev denne krigen av samme grunn. Mvh Kaitil 16. nov 2010 kl. 11:47 (CET)

Jeg har begynt på artikkel om HMS «Royal Charles» (1655) og skal ta en fullstendig oversettelse i løpet av dagen + begynne gjennomlesning av denne artikkelen. Når det gjelder HMS så ble det ikke brukt for britiske marinefartøy før sent på 1700-tallet, så langt jeg kan se. Samtidig har engelskspråklig Wikipedia lagt artikkelnavnet på HMS, så jeg har gjort det samme, men jeg synes ikke vi bør bruke det i artikkelen. Så jeg foreslår at vi angir HMS «Royal Charles» (1655) som «Royal Charles». Ellers ser det veldig bra ut og jeg hadde spesielt sans for muligheten til å vise slagorden, det er jo stoff som ellers blir for detaljert for de fleste. mvh - Ulf Larsen 14. nov 2010 kl. 11:44 (CET)

Hvis man ikke finner noen andre oversettelser, kan vi ikke bruke «St. James' Day-slaget»? Jeg liker ikke at vi skal bruke et engelsk navn, og en slik oversettelse er vel lite kontroversiell. Haakon K 15. nov 2010 kl. 08:47 (CET)

Jeg har også fundert på «Slaget på St. James' Day» for å få det sortert sammen med en god del andre slag. Siden vi har «Firedagersslaget» i samme krig synes jeg «Todagersslaget» også har en viss appell, noen brukte «Det todagers sjøslaget» før jeg opprettet artikkelen, men det synes jeg var litt tungvint. Kanskje det ikke er det likevel? – Kaitil 15. nov 2010 kl. 08:57 (CET)
Slaget på St. James' Day høres bedre ut, og jeg stemmer for det. Ranværing 15. nov 2010 kl. 19:42 (CET)
Problemet med dette navnet, og alle andre navn som omtaler slaget som noe med St. James' Day, er at man da bruker navngivelsen fra en av partene. Det samme gjelder om vi bruker den nederlandske tittelen. Jeg heller mot A: primært bruke det innarbeidede norske navnet eller B: bruke det tyske (?) med stedsangvielse av slaget om det ikke er et innarbeidet norsk navn. Stedsangivelser for slag er vanlig og man tar ikke stilling i slaget, slik man på en måte gjør med å bruke en av partenes navnevalg. Mvh 3s 15. nov 2010 kl. 21:27 (CET)
Slaget ved North Foreland er et godt forslag. Artiklene på andre nøytrale lands språk har delt seg: fransk og polsk velger stedsnavnvarianten, mens ungarsk og portugisisk tar helgenvarianten med disippelens navn i lokal språkdrakt. Selv synes jeg Slaget på apostelen Jakobs dag ikke fungerer i det hele tatt. Så om ingen har et innarbeidet norsk navn å komme med går jeg for Slaget ved North Foreland. – Kaitil 16. nov 2010 kl. 07:19 (CET)
Jeg støtter også den. Haakon K 17. nov 2010 kl. 02:02 (CET)

Dette ser ut som en klar kandidat til UA, har kun to anførsler.

1. Såvidt jeg kan se er artikkelen oversatt fra tysk og i og med at den er UA er vel det bra, men i tilsvarende på engelsk så er det nevnt et høytrykk som laget problemer for nederlenderne: «Suddenly, the wind turned to the northeast. The commander of the English fleet, Prince Rupert of the Rhine, then turned sharply east to regain the weather gauge and De Ruyter followed to keep it. This proved to be a fatal manoeuvre for the Dutch. They now sailed right into the core of a high-pressure area. The Dutch van, commanded by Lieutenant-Admiral Johan Evertsen, lost all speed and couldn't maintain a line of battle.» Dette bør med, da det forklarer hvorfor den nederlandske styrken ble delt.

2. Det ville vært gunstig for artikkelen om den kunne hatt flere skisser av slagets gang, f.eks situasjonen klokken 09, 12, 15 osv. Det er en solid utfordring og jeg mener ikke at det er til hinder for UA, men det ville hevet artikkelen og om mulig så burde det vært lagt inn. Om noen som leser dette kan tegne, så vet jeg hva jeg mener bør inn og kan bidra til å gi underlag for den som tegner.

Det første punktet mener jeg bør innpasses mens det hadde vært fint om det andre punktet kunne innpasses - men om det ikke er mulig så stemmer jeg uansett for UA. Om det er mulig å få et passende norsk så desto bedre. mvh - Ulf Larsen 15. nov 2010 kl. 22:53 (CET)

Jeg synes denne artikkelen er temmelig langt fra de beste Exzellent-artiklene på de:wp. Helt logisk er det heller ikke at de har Exzellent på denne, mens Slaget ved Lowestoft, som ikke er veldig mye dårligere, ikke har noen utmerkelse i det hele. Om denne blir UA bør noen se på Lowestoft med tanke på AA, men etter min mening er det korrekte AA på denne, mens Lowestoft ikke når helt opp. Men jeg skal la være å stemme. – Kaitil 16. nov 2010 kl. 07:40 (CET)
Jeg opprettet for en stund siden en dugnad som nettopp gikk ut på å oversette tekst på illustrasjoner: Wikipedia:Dugnadskontor/Oversette tekst på illustrasjoner. Tanken var at dugnaden kunne interessere andre typer brukere enn dem de øvrige dugnadene og konkurransene interesserer. Der dukket det etterhvert opp en Bruker:Magasjukur som var god til dette. Kanskje han kan hjelpe. Føy gjerne til i denne dugnaden illustrasjoner du ønsker oversatt, så kanskje noen fikser det etterhvert. Mvh. --Wikijens 17. nov 2010 kl. 12:16 (CET)
Navnevalg[rediger kilde]

Siden det ikke har dukket opp et innarbeidet norsk navn på dette tidspunktet kan vi nok konkludere med at det ikke finnes noe som er så innarbeidet at det er navnet verdig. Nedenfor er de to alternativene som har vakt en viss interesse pluss det eksisterende navnet. Sett gjerne din for-stemme på det alternativet du foretrekker. Avstemmingen kan stå åpen til kandidatperioden er over. – Kaitil 17. nov 2010 kl. 12:04 (CET)

Litt seint, men vil likevel nevne at det norske navnet på 25. juli er jakobsmesse, evt. jakobsok eller Jakob våthatt (se oppslag om det siste på nynorsk). Hilsen GAD 17. nov 2010 kl. 23:01 (CET)
Der fikk jeg igjen for å kassere primstaven. Men det er ikke for seint om noen kan påvise at det festlig-fuktige Sjøslaget på Jakob våthatt eller andre varianter av Jakobsmess ble brukt av våre forfedre, eller at det viser seg at norsk faglitteratur står samlet om en betegnelse. I mangel av en slik påvising får vi finne det vi synes er best. – Kaitil 18. nov 2010 kl. 08:35 (CET)
For å endre navnet til Slaget ved North Foreland
  1. For For - Kaitil 17. nov 2010 kl. 12:04 (CET)
  2. For For - 3s 17. nov 2010 kl. 13:30 (CET)
  3. For For - Alternativ 2 er mer ordrett, og jeg er tilhenger av ordrette oversettelser. Men, 3s har rett. Et leksikon skal ikke ta parti i en konflikt. Den ultranasjonalistiske sangen Rule, Britannia! kan synges andre steder.:-):-) Tenkte ikke på denne problemstillingen før nå. Ranværing 17. nov 2010 kl. 16:29 (CET)
  4. For For - PaulVIF 17. nov 2010 kl. 21:32 (CET)
  5. For For Haakon K 18. nov 2010 kl. 08:10 (CET)
  6. For For Ulf Larsen 18. nov 2010 kl. 22:39 (CET)
  7. For For Magasjukur 22. nov 2010 kl. 00:28 (CET)
For å endre navnet til Slaget på St. James' Day
  1. For For - Eisfbnore 17. nov 2010 kl. 12:38 (CET)
  1. Imot Imot - Jeg vil faktisk vurdere å endre stemme til å stemme mot en økt status for artikkelen om den blir gitt et navn som tar stilling i en konflikt. 3s 17. nov 2010 kl. 13:30 (CET)
For å beholde St. James' Day Battle



Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. MHaugen 25. nov 2010 kl. 00:53 (CET)