Mannen i månen (dikt)

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Her holder han til; Mannen i månen ifølge diktet fra 1325

Mannen i månen (engelsk: The man in the moon) er et engelsk dikt fra 1325. Diktet handler om mannen i månen, som er bonde. Han tar seg en tur ned til jorda og stjeler av avlingen. Fogden oppdager tyveriet, og mannen i månen må gi fra seg klærne i pant. Jeg-personen i diktet prøver å få mannen i månen med på å lure fogden til å drikke booze (brennevin) med dem, for deretter å ta klærne fra ham når han er beruset. Men mannen i månen hører ikke, og jeg-personen roper enda en gang: «Kom ned, så skal vi få dette til. Jeg vet at du er amarscled

Diktet har skapt interesse hos språkforskere av flere årsaker. Blant annet er det her vi første gang kan lese om booze, som forøvrig har blitt et vanlig ord. Det andre spesielle ordet er amarscled som er nevnt her for første og siste gang.

Førsteamanuensis Merja Stenroos som er prosjektleder for The Middle English Grammar Project ved UiS har publisert en vitenskapelig artikkel i tidsskriftet Notes and Queries med en sannsynlig forklaring på ordet amarscled. Ordet er veldig likt et annet ord, nemlig malscren, som betyr å forhekse eller forvirre. Gruppen har kommet frem til at amarscled betyr det samme.

Siste vers av diktet der ordet amarscled er brukt for første og foreløpig siste gang:

þis mon hereþ me nout þah ich to hym crye
ichot þe cherl is def þe del hym todrawe
þah ich yeye vpon heþ nulle nout hye
þe lostlase ladde con nout o lawe
Hupe forþ hubert hosede pye
ichot þart amarscled into þe mawe
þah me teone wiþ hym þat myn teh mye
þe cherld nul nout adoun er þe day dawe

Kilder[rediger | rediger kilde]

Litteratur[rediger | rediger kilde]

  • Janna Müller,Frauke Reitemeier (red.): Von Æthelred zum Mann im Mond: Forschungsarbeiten aus der englischen Mediävistik, Göttingen, 2010

.