Diskusjon:Influenser

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk

I avsnittet «Etymologi og synonymer» har jeg sneket inn et unødvendig «er» før ordet «meningsbærer» i annet avsnitt. Det skal ut, og det skal settes inn et komma efter «påvirker» Asav (diskusjon) 16. jan. 2020 kl. 12:54 (CET)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Influenser. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 6. jun. 2018 kl. 19:29 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Influenser. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 6. apr. 2019 kl. 21:09 (CEST)

Flytteforslag[rediger kilde]

Jeg mener det er intet grunnlag for flytting til ordet Påvirker siden dette ordet knapt er i bruk i Norge - hverken muntlig eller skriftlig. Ordet ble lansert av språkrådet.--Ezzex (diskusjon) 16. jan. 2020 kl. 12:35 (CET)

Enig. Asav (diskusjon) 16. jan. 2020 kl. 12:54 (CET)
Wikipedia:Navnekonvensjoner viser til vår anbefaling angående artikkelnavn. Hovedregelen er at artikler skal ligge under navnet flest personer vil forvente at artikkelen ligger under. Videre skal det norske ordet eller navnet brukes som første form, med eventuelle navn på andre språk i parentes, om ikke navn på andre språk brukes oftere. Det taler for "influenser" eller "influencer"; kun det sistnevnte er oppført i NAOB. - 4ing (diskusjon) 16. jan. 2020 kl. 13:33 (CET)
Gjorde noen søk for å finne faktiske forekomster, men Google har gjort noen endringer som gjør det vanskelig å finne ut hvor mye konkrete termer er brukt. Antallene som kommer opp på førstesiden når en søker er en sannsynlighet, og de kan ikke tillegges særlig vekt. Om en skulle gjøre det så er «påvirker» svært mye vanligere enn «influenser».
[Gjorde noen litt kreative testsøk for å få vekk tilfeldige treff, og bladde frem for å få antall konkrete sider. Resultatene tyder på at «påvirker» og «influenser» er omtrent like mye brukt, men at «påvirker» har blitt vanligere siste halvåret. Det kan se ut som enkelte nettaviser nå konsekvent bruker «påvirker».]
Termen «påvirker» brukes stadig mer, og jeg mistenker at denne termen etter hvert slår gjennom. Den fornorskede termen «influenser» kan muligens overleve, men den engelske termen «influencer» som NAOB bruker er bortimot død. At NAOB bruker denne er vel et ønske om å holde liv i «c», som i praksis er en død bokstav i normalt norsk språk.
Jeg mener «påvirker» er et bedre ord, og at oppføringen burde plasseres der, men har ingen problemer med å vente noen år til «influenser» er død. (Influenser? En som sprer influensa?) — Jeblad 16. jan. 2020 kl. 18:16 (CET)
Helt riktig influensa er samme ord som influence, men sykdommen skrives gjerne influenza på engelsk og forkortes som regel til the flu. I tillegg er også innflytelse samme ord.
- Du vil videre få treff på konstateringer av at CO2 påvirker klimaet så å telle treff kan du glemme å få noe meningsfullt ut av. Du vil få bøtter og lass av treff i fenomener som påvirker ett eller annet siden verbet å påvirke bøyes: påvirker, påvirket osv. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 16. jan. 2020 kl. 20:55 (CET)
Hvis du hadde tatt deg tid til å lese det ovenstående så ville du funnet «noen litt kreative testsøk», som er kortversjonen av «skrev noen sammensatte søk som er formulert slik at tilfeldldige treff på andre fraser som ikke bruker påvirker og influenser på riktig måte blir filtrert vekk, og slik at antall treff på påvirker og influenser kan sammenlignes». Antall treff på påvirker og influenser er tilnærmet like, men har vokst frem siste (halv)året. Bruk av influencer har dødd ut, men totalt er antallet nesten det doble av influenser. Og nei, ditt forslag «CO2 påvirker klimaet» vil ikke gi treff på disse søkene. — Jeblad 16. jan. 2020 kl. 22:39 (CET)

Om dette skal flyttes må det heller bli til ett av de eldre ordene som har vært vanlige i bruk lenge: «meningsbærer», «meningsskaper», «opinionsdanner», «opinionsleder», «trendskaper», «trendsetter», «rollemodell», «forbilde», «motivator» eller «inspirator». «Påvirker» fremstår som et oppkonstruert forsøk på å oversette influencer. Influence betyr innflytelse, men det lar seg ikke helt gjøre om til et kort og fyndig oppslag for omtale av personer med innflytelse.
- Jeg synes ikke disse synonymene er fullgode erstatninger og det er da også et faktum at ingen av disse ordene har klart å erstatte influencer brukt om internettets influencere. Disse synonymene brukes noe anderledes og erstatter ikke helt betegnelsen influencer.
- Til slutt konstaterer jeg at «å være påvirket» heter på engelsk «to be under the influence». «Påvirker» i dette tilfelle er gjerne alkohol og kjører man bil i påvirket tilstand kalles det på norsk fyllekjøring. Jeg synes påvirker også av denne grunn fungerer dårlig selv om noen influencere kommer ganske skjevt ut så er påvirkningen deres ikke helt det samme.
- Influencer er et ord som er etablert forholdsvis nylig og det har etablert seg ganske grundig og jeg ser ingen grunn til å bruke Wikipedia til å forsøke å bytte det ut. Vi kan like eller ikke like at ord lånes inn til norsk. Vi får hygge oss med at w:en:hygge nå er lånt inn til engelsk riktignok lånt til engelsk fra norsk via dansk, men disse lånene av ord går ikke bare til norsk. Bag har vi også lånt fra engelsk, men siden engelsk egentlig har lånt det fra norsk for lenge siden så får vi finne oss i dette tyvlånet i engelsk og bruke ordet med god samvittinghet på norsk. Ordet er norsk som bare det. Dette går begge veier.--ツDyveldi☯ prat ✉ post 16. jan. 2020 kl. 20:37 (CET)

Og så gikk det plutselig opp for meg at jeg hadde skrevet at innflytelse var samme ord som influenser og da er det jo slett ikke et nytt ord. Nasjonalbiblioteket sin telleordteneste [[1]] viser hvordan ordet lever sitt stille liv allerede på begynnelsen av 1800-tallet og så skyter bruken fart på 1930-tallet for å nå en skikkelig topp omkring årtusenskiftet. innflytelse*,indflydelse* er nok lånt inn, men det var for mer enn 200 år siden og de lever i beste velgående. Så bra faktisk at jeg ikke hadde oppdaget at de var lånord. Samme ord finnes igjen i tysk hvor det blir skrevet Einfluss og gjorde sitt inntog omkring 1600, men er akkurat samme ordet [[2]]. Jeg klarer ikke å se for meg at vi skal forsøke å avskaffe innflytelsen og forsøke å finne et annet ord for innflytelse. Det er i løpet av siste 200 år litt for godt innarbeidet i norsk. Kan hende det er nettopp innflytelse som gjør at influenser har satt seg så godt fast i språket forholdsvis fort. Vi har jo nesten hatt ordet fra før. Innflytelse er da også den beste beskrivelsen av hva som gjør en influenser til influenser.--ツDyveldi☯ prat ✉ post 16. jan. 2020 kl. 23:26 (CET)
Og jammen var ikke danske indflydelse og svenske INFLYTANDE INFLYTELSE INFLYTA av samme opprinnelse og like godt innarbeidet der som hos oss. Innflytelse har vi hatt lenge og innflytelse er det moderne influensere driver med. Innflytelsesagenter blir for tungvindt, influenser eller innfluenser er ordet.--ツDyveldi☯ prat ✉ post 16. jan. 2020 kl. 23:46 (CET)
Et Google-søk på den komplette strengen "en influenser" gir 92 treff. Søket på "en influencer" gir ca. 2 350 000 treff. "en påvirker" gir 4 680 treff. Man kan selvsagt finpusse søket ytterligere, men jeg skulle tro dette gir et ganske dekkende bilde av hva som er mest brukt. Asav (diskusjon) 17. jan. 2020 kl. 14:59 (CET)
Ved å gjøre de samme søkene, får jeg estimert antall treff til å være hhv 18800, 235000 og 19800. - 4ing (diskusjon) 17. jan. 2020 kl. 15:19 (CET)
Der sistnevnte består av mange «...gjennom å bruke denne energien at en påvirker naturen.»--Ezzex (diskusjon) 17. jan. 2020 kl. 15:30 (CET)
Som sagt gir dette bare et tilnærmet bilde. Google er kanskje påvirket av ens lagrede søkehistorie. Det er også tenkelig at Google bruker en synonymordliste/KI for å slå sammen ord med tilnærmet samme betydening. Et søk via Duck (som er upåvirket av ens tidligere søk) i norske nettsteder på "en influencer" i bare norske nettsteder gir 230 treff. "en influenser" i bare norske nettsteder gir ca. 170 treff. Inklusive treffene Dyveldi nevner gir "en påvirker" 75 treff.
Et tilsvarende Google-søk i inkognitomodus på bare norske adresser gir meg ca. 4 680 treff på "en påvirker"; "en influencer" gir ca. 235 000, mens "en influenser" gir ca. 19 000.
Det er selvsagt svært store feilmarginer i disse resultatene, både mine og dere andres, men dette mer enn oppveies ved at en influencer helt klart er mest brukt, uansett hvilket av tallmaterialene som legges til grunn. Asav (diskusjon) 17. jan. 2020 kl. 15:49 (CET)
Presisering, jeg har ikke nevnt noen treff og hadde ikke søkt på Google eller andre steder. Det finnes ikke gode søk i søkemotorene her som kan gi nyttige resultater. Jeg hadde slått opp i et par ordbøker.
- Legg merke til at det ser ikke ut til at noen får de samme resultatene og at en del av resultatene åpenbart ikke er meningsfulle. Antall forekomster er da også heller lite når man blar seg til bunnen av lista, dvs siste side, og det tilsier at tallene antagelig ikke er representative.
- Når jeg nå googler henholdsvis
  • "en influencer" gir søket 18 sider og omtrent 179 resultater [[3]].
Søker jeg i Bokhylla finner jeg 64 treff i norske aviser og eldste treff er i 2015, så følger 2016 med 5 treff, 2017 med 8 og så kommer 2018 og 2019 med 25 treff hver.
  • "en influenser" gir søket 9 sider og omtrent 86 resultater [[4]].
Søker jeg i Bokhylla finner jeg 85 treff i norske aviser og eldste treff er i 2018.
  • "en påvirker" gir søket 14 sider og omtrent 138 resultater. [[5]]
Søker jeg i Bokhylla finner jeg 299 treff i norske aviser men eldste treff er på 1930-tallet og det er bare henholdsvis 16 og 18 som er fra 2018 og 2019.
Men som Ezzex peker på så er det ikke nyttig å telle treffene på "en påvirker". På siste side finner jeg:
  • « Når en påvirker de som jobber direkte med mennesker ...»
  • «PC-en påvirker ikke datahverdagen min det spøtt ... »
  • «... en påvirker samfundsudviklingen. Et eksempel herpå er, at ...»
  • «Sms'en påvirker Ilya meget.»
  • «Her er ti farger og hvordan hver og en påvirker hjernen din.
- Bokhylla viser da også at søkestrengen "en påvirker" er ikke meningsfull å sammenligne med de andre to søkestrengene. Influenser er et så nytt begrep, det eksisterte knapt for et par år siden, og de aller fleste treffene på "en påvirker" i Bokhylla er i aviser som er trykt før det i det hele tatt eksisterte influensere.
- Språkrådet forsøkte seg i sin tid med å normere bruken av norsk-pakistansk. De mente at når norsk-amerikanere hadde reist fra Norge til Amerika burde vi være konsekvente og snakke om norsk-pakistansk når folk reiste fra Norge til Pakistan og snakke om pakistansk-norsk når folk reiste fra Pakistan til Norge. Språkbrukerne var ikke enige og i dag betyr norsk-pakistansk at vedkommende har sine røtter i Pakistan og har blitt norsk. Norsk er selvfølgelig her det viktigste og vi setter det viktigste først helt uavhengig av hvilken vei folk har reist.
- Hvis Språkrådet lykkes med normeringsforsøket sitt, dvs å kalle influensere for påvirkere, så kan vi heller vurdere flytting om noen år. Wikipedia skal ikke brukes til å endre språket og i øyeblikket så er influenser/influencer det vanligste og det har også godt fundament i norsk språk med ordet innflytelse som er så gammelt i språket at i alle fall jeg hadde ikke oppdaget at det var importert en gang for lenge siden. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 17. jan. 2020 kl. 20:34 (CET)
Det som kommer opp som estimert antall er et resultat fra en analyse som normalt gir helt spinnville resultater. Jeg har lurt på hvordan de kommer opp med de tallene, og muligens er det et resultat av sannsynlighet for de enkelte trigrammene og antall indekserte termer. Uansett er tallene vanligvis helt på jordet og vel så det. For å få reelle antall må en klikke seg frem til der resultatlista slutter. Det antallet som står der er omtrent riktig, men med fratrekk av en del sider som er gjentakelser osv. En får også en haug sporadiske treff, så en må legge til termer for å begrense søket. Det holder ikke å legge på en ekstra hyppig firekommende term, søk på frasen "en påvirker" er alt for svakt, en må legge på såpass mye av en full frase at en er sikker på at en får treff på samme bruk, og de frasene en bruker må være slik at en kan bruke begge formene. Det vil si både «påvirker» og «influenser». (Dyveldi har tydeligvis brukt søket en påvirker, og «en» er vanligvis lista som stoppord.) Pass på at ikke Google erstatter «influenser» med «influencer». (Btw det er trivielt å sette opp søk uten tidligere historikk. Hint: privat vindu!) Dernest må antall treff for hver term normaliseres over summen av treff for termene, og middelverdien tas for flere fraser. Da begynner en å nærme seg et tall som gir mening. (Jeg brukte ikke særlig mange fraser, for lat til det.) Termen «påvirker» er omtrent 10% vanligere enn «influenser». Denne forskjellen er for liten til å være vesentlig, men den har vokst frem på relativt kort tid. Termen «influencer» er omtrent 90% vanligere enn «influenser», men den er iferd med å dø ut.
Kortversjon: Hvis trenden fortsetter så vil «påvirker» være totalt dominerende om ett år, men gi det et par år for godt mål! — Jeblad 17. jan. 2020 kl. 23:19 (CET)
Apropos hvis «Språkrådet lykkes med normeringsforsøket sitt», dette er nyord som andre bruker og ikke ord som Språkrådet mener skal brukes. Rent praktisk er det påviste endringer i bruksfrekvens når det oppstår ny bruk, og helt nye ord. En litt gammel artikkel, men fortsatt gyldig, er Språknytt: Nettbasert nyordinnsamling. — Jeblad 17. jan. 2020 kl. 23:50 (CET)
For det første finnes det ikke noe søk som vil gi svar på om påvirker er, var eller kommer til å bli den vanligste norske betegnelsen. Dertil er påviker et alt for vanlig og gammelt ord som brukes for mye til andre formål. Det finnes ingen automatisert søkestreng som kan skille ut en bestemt bruk av påvirker.
- For det andre så fremmer Språkrådet et ønske om at vi bytter ut influenser med påvirker, det er det jeg kaller normeringsforsøk. Fremtiden vil vise om dette lykkes. Til syvende og sist er det språkbrukerne som avgjør og språkforskerne som i ettertid viser frem hvordan språket faktisk ble brukt.
- Viser det seg i fremtiden at påvirker fikk fotfeste i betydningen influenser så kan vi vurdere flytting da. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 18. jan. 2020 kl. 09:44 (CET)
Helt enig.--Ezzex (diskusjon) 18. jan. 2020 kl. 13:37 (CET)

Seksjonen «Etymologi og synonymer»[rediger kilde]

Denne seksjonen tar utgangspunkt i det engelske «influencer» og definerer oppføringen på denne bakgrunn. I og med at det faktisk er to norske termer så representerer ikke dette et nøytralt standpunkt. Tror seksjonen bør skrives om.

Forøvrig er referanser som underbygger termen «påvirker» flyttet og gjenbrukt for å understøtte synonymer av «influenser». Jeg er ikke sikker på om disse faktisk sier det som nå impliseres. I alle fall ene referansen sier kun at «påvirker» er årets term, og nevner ikke at den er synonym med «influenser». — Jeblad 16. jan. 2020 kl. 18:34 (CET)

Jeg la inn avsnittet om etymologi for å følge standard oppsett som blir fulgt i Wikipedia når begreper og ord som sådanne blir forklart med historikk o.l.
Det var altså på ingen måte ment som som noen stillingstagen til flytteforslaget, noe som også vil fremgå av at jeg hverken endret innhold eller referanser i teksten.
Det er også god kutyme å flytte referanser ut av ingressen, spesielt når de ikke berører sentrale aspekter ved saken, hva de ikke gjorde her. Asav (diskusjon) 17. jan. 2020 kl. 00:08 (CET)
I og med at jeg hadde lest dem så jeg at de ikke ville understøtte etymologi for «influenser». Dette er et problem som ofte dukker opp når referanser flyttes. Her ble referansene flyttet fra en kontekst hvor de støttet alternativ term, og til en kontekst hvor de skulle støtte at termen var et synonym. Regnet vel egentlig med at referansene ble plassert der uten nærmere ettertanke. (Det er noe diskusjon om VE skal gi en advarsel når referanser flyttes, men her tror jeg kopieringen skjedde over to lagringer. Da vil ikke noe varsel poppe opp.) — Jeblad
Artikkelen trenger korrektur, iom at referanser er feilplassert. Har også litt vanskelig for å se at påstanden «de ikke berører sentrale aspekter ved saken» er riktig. Vil vel tro at utviklingen til norsk språk slik det observeres av Språkrådet er nokså sentralt, iom at prosjektet påstås å være Wikipedia på bokmål og riksmål. — Jeblad 28. jan. 2020 kl. 22:44 (CET)