Diskusjon:Elektrisk resistans

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Enheter[rediger kilde]

Det mangler enheter på utsagnet. «Metaller, som utgjør de beste lederne, har verdier nær 10^-8 mens isolatorer er å finne rundt 10^16». Jeg vet ikke hva det er, Ohm, Ohm-meter, eller Ohm-centimeter? --Jivestgarden 11. sep 2007 kl. 19:38 (CEST)

Har fikset det. Det sto litt lenger opp, men det er bedre at det står direkte etter verdien. BjørnN 11. sep 2007 kl. 21:36 (CEST)
Det er ikke bare bedre. Faktisk alltid enhter skrives eksplisitt, ellers er det feil (SI-enheten er ikke implisitt!). --Jivestgarden 12. sep 2007 kl. 08:50 (CEST)

Feil i tabellen ?[rediger kilde]

Det skal vel være [ ohm * m / mm2 ]

Flytteforslag[rediger kilde]

Artikkelen starter med «Elektrisk motstand eller elektrisk resistans ...». Kanskje artikkelen bør ligge på et av disse oppslagsordene isteden? @Frankemann: Vet du hvilken term som brukes mest? (motstand vs resistans?) Eller er det noenlunde likt? (Google gir noenlunde samme antall treff) Mewasul (diskusjon) 3. jul. 2018 kl. 11:11 (CEST)[svar]

Hei Mewasul, mener bestemt at ordet «resistans» brukes mest! Men se 131-12-04, der norsk term faktisk ikke er definert. SNL bruker bare resistans, og selv om «motstand» nok brukes på norsk, så brukes jo ordet «motstand» i så mange andre sammenhenger. Se f.eks. definisjonen her motstand, og for resistans ser det faktisk ut som om begrepet brukes i fysiologien: resistans. Jeg trodde faktisk at resistans bare ble brukt i elektroteknikken og artikkelnavnet ville bli entydig med ordet «resistans». Dermed kan det nok være mest riktig at artikkelen heter «elektrisk resistans», samt at en side med ordet «resistans» blir en pekerside (som denne A4). Vennlig hilsen --Frankemann (diskusjon) 3. jul. 2018 kl. 19:25 (CEST)[svar]
Vi har jo også biologisk resistans (f.eks. for bakterier) :) Da støtter jeg valg av elektrisk resistans (fremfor elektrisk motstand) som tittel (men en administrator må se på det også, og ev. flytte til over omdirigering). Mewasul (diskusjon) 3. jul. 2018 kl. 22:03 (CEST)[svar]
Søk i Bokhylla til Nasjonalbiblioteket [[1]] gir 2455 resultater for "elektrisk motstand" og 351 for "elektrisk resistans". Jeg har søkt på alt som er skannet av norske bøker, aviser og tidsskrift. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 7. jul. 2018 kl. 22:36 (CEST)[svar]
Jeg tar tilbake det om biologisk resistans, på norsk heter det visst resistens. :) Det jeg egentlig vil tro, er at man enten snakker om elektrisk motstand eller resistans (uten behov for å spesifisere at man her snakker om et elektrisk fenomen). Et søk på resistans gir 3 926 treff på bokhylla.no; jeg vil tro at majoriteten omhandler elektrisk resistans, og et mindretall komponenten, uten å ha sjekket dette nøye. Resistans bør altså komme inn som et av de mulige oppslagsordene. Men nå har vi engang behov for å skille mellom elektrisk resistans og komponenten resistans. Det ligner for meg på tilfellet strøm og elektrisk strøm; man spesifiserer gjerne ikke hva slags strøm man snakker om, fordi det er underforstått. Dette er også konsekvent med oppsettet vi har for f.eks. elektrisk ladning, elektrisk spenning, elektrisk potensial, etc.
Men mens jeg så igjennom artikler og ryddet litt, kom jeg også over artiklene konduktans og elektrisk konduktivitet som ser ut til å omhandle det samme. De kan jo flettes, men ser vi til en-wiki omhandler de både resistans og konduktans i samme artikkel, en:Electrical resistance and conductance. Har dere noen mening om denne løsningen @Dyveldi, Frankemann? :) Mewasul (diskusjon) 7. jul. 2018 kl. 23:31 (CEST)[svar]
Her tror jeg det er på sin plass å kartlegge en del mer. Engelsk har w:en:Electrical resistivity and conductivity og w:en:Electrical resistance and conductance. Både kartlegge hva vi har av artikler og omdirigeringer på norsk, samt hvor mange varianter som finnes på en del nærstående språk, som for eksempel engelsk, svensk, dansk og tysk. Se på hva som egentlig er samlende artikkeltema og så forsøke å identifisere hva som i realiteten er dubletter.
- Resistans er på norsk tvetydig [[2]]. Det er dessuten et fremmedord. Vi burde unngå fremmedord når vi har godt kjente og brukte norske ord. Å bare søke på ordet i Bokhylla uten å undersøke hva som ligger under treffene vil gi et feil bilde. Søk i Bokhylla på resistans eller motstand vil åpenbart ikke være sammenlignbare. Søk på "elektrisk motstand" og "elektrisk resistans" er sammenlignbare. Her kan være en del ord som motstand, resistans, resistens og konduktivitet som best bør være pekersider til forskjellige artikler.
- Jeg har ikke laget noen oversikt eller gått i dybden på innhold. Jeg synes det beste er først å lage en oversikt over hva som nå finnes av omdirigeringer, pekersider og artikler, hva som lenker inn til dem samt å se på interwikilenkene før det flyttes rundt på ting og lages flere omdirigeringer. I dette bør det forsøkes å identifisere mulige dubletter. En slik oversikt bør kunne gi grunnlag for å mene noe om det bør flyttes rundt på ting. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 8. jul. 2018 kl. 11:46 (CEST)[svar]
- Og så er det alle lenkene inn da, 316 sider [[3]] lenker inn til artikkelen, men 258 Motstand_(resistans) kommer via [[4]] 27 via elekstrisk motstand [[5]]. Den kan bli litt mye omdirigeringer. --ツDyveldi☯ prat ✉ post 8. jul. 2018 kl. 11:55 (CEST)[svar]
Slike søk må du nesten begrense til hovednavnerommet, ikke ta med alle lister over Wikipedias mest besøkte artikler. :) Forøvrig kommer jo slik statistikk av hvilket navn artikkelen har ligget på, og endres (gradvis) hvis man flytter artikkelen. Så om et par år er det gjeldende tittel som blir mest lenket til, vi bør heller spørre oss selv hvilke andre faktorer som gjør en artikkeltittel logisk. :) Mewasul (diskusjon) 9. jul. 2018 kl. 15:47 (CEST)[svar]
Fint at Mewasul og Dyveldi er interessert i å diskutere dette grundig. Jeg har som dere kjenner til skrevet ganske mange artikler om elektroteknikk, og føler et vist «eierskap» til teamet.
Uten at jeg på noen måte kan dokumentere det, så tror jeg de fleste elektrofolk bruker ordet «resistans» oftere enn «motstand». Legg også merke til at snl.no bruker ordet «resistans» som oppslagsord. Ordet «resistans» er et svært innarbeidet ord, selv om jeg tipper «motstand» var mer brukt enn «resistans» for noen tiår siden. Prøv også denne ordkombinasjonen «leksehjelp resistans» på Google, så vil dere også se at skoleverket bruker «resistans» i stort omfang.
Siden både resistans og motstand har andre betydninger enn bare den elektriske, så er det nok best å la oppslagsordet være «Elektrisk motstand» eller «Elektrisk resistans».
Begrepet resistivitet hører til i en artikkel om resistans, men dette tror jeg er for smalt til å fortjene en helt egen artikkel. Den inverse størrelsen konduktans (og konduktivitet), vil jeg mene fortjener egen artikkel. Noe som også ser ut til å være tilfelle på de fleste andre språkversjoner av WP. Vennlig hilsen --Frankemann (diskusjon) 9. jul. 2018 kl. 20:31 (CEST)[svar]
Jeg er ofte litt skeptisk til å flytte på ting når ikke artikkelnavnet åpenbart er feil eller feilstavet. Tiltagende skeptisk siden artikkelen da forlater sidevisningstatistikken. Så er det spørsmålet om det skal etterlates omdirigering eller ikke og om det skal byttes om på to navn (dvs. de "bytter" historikk) for å bevare historikkene. Det er også et poeng å bevare historikker, dvs brukernes bidrag. Her tror jeg det nå er nok omdirigeringer og Elektrisk motstand har eksistert som omdirigering siden 2004. Jeg foretrekker det navnet siden det er det langt mest forståelige som forteller hva artikkelen grunnleggende dreier seg om med enkle ord. Men folk finner jo frem her og skal det nå flyttes en gang til så bør det være veldig gjennomtenkt.
- Vi forsøker vel å legge hovedoppslaget på det "folk flest" forventer å finne artikkelen på, men situasjonen er her en ganske annen enn for Diskusjon:Gyldendal hvor det faktisk eksisterer to veldig store forlag med nesten samme navn og vi hadde en betydelig antall artikler som skulle lenkes til dansk Gyldendal når artikkelen omdirigerte til norsk Gyldendal. Husker ikke nøyaktig antall jeg fant, men det kan ha vært opp mot 100 artikler som skulle til Danmark. Det at norske nordmenn fra Norge forventer å finne norsk Gyldendal når de lenker til Gyldendal gjør ikke dansk Gyldendal verken mindre eller yngre. Resistans og motstand har vi ikke i nærheten av samme forvekslingsfare om overhodet noen.
- Jeg ble nok noe mer bekymret når jeg artikkelfloraen som her ble presentert og at det var et manglende samsvar mellom norsk (og en del andre språk) og engelsk. Videre så etter mitt lille tilleggssøk så begynte jeg å mistenke at vi kanskje også har hull som bør fylles. Derfor foreslo jeg å gjøre en kartlegging først og se både hva som finnes på norsk og andre språk, men herunder også se etter hull. Jeg tenkte at det beste var å se på hva slags struktur vi bør ha både på motstandssiden (ikke hjemmefronten, men vi kan jo finne litt om den også), men også se på konduktansen og hvorfor har de slått det sammen på engelsk. Det kan være flere artikler som kanskje bør flyttes, men som sagt kanskje tenke først og se hva som finnes og hva som mangler. Jeg beklager at jeg tror jeg overlater til dere å kartlegge her. Jeg kan hjelpe å tenke siden jeg ikke her helt ukjent med fysikkens verden og innbiller meg at jeg fortsatt forstår i alle fall litt av elektristetens gjenveier. Jeg er pt begravd i norsk eksport av is (og det er faktisk til tider en ganske morsom historie). --ツDyveldi☯ prat ✉ post 9. jul. 2018 kl. 21:21 (CEST)[svar]