Diskusjon:Brygge

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Jeg er fersk i wp-gamet og forsiktig med å slette, men denne 'se også'-henvisningen bør rettes eller fjernes: Se også Brygge (yrke) (uttales «brygge»), yrke for å lage vin eller øl. "Brygge" er ikke et yrke, såvidt jeg vet. "Brygger", derimot er et viktig og gammelt yrke.NAPkjersti 3. feb 2010 kl. 11:13 (CET)

Ikke alt behøver sletting, når retting er OK. Lenken er fortsatt rød, også etter retting, så noen bør vel skrive historien fra Noa vindruebrygger og framover. Ellers er det stort sett fritt fram for alle forsøk på å gjøre WP bedre. Tabber blir vanligvis fikset fort og elegant, så ikke vær redd for å hive deg utpå. --Bjørn som tegner 3. feb 2010 kl. 12:13 (CET)
Raskt levert. Jeg synes egentlig ikke denne se også-henvisningen har noe her å gjøre, ettersom det ikke er samme ord (nå når du har rettet det). Er det ikke også uheldig å bruke "Se også..." når det er tittelen på en egen (nokså) fast seksjon i wp-artikler, faktisk også i Brygge-artikkelen? "Se også" er som regel ensbetydende med at man også kan se BESLEKTEDE artikler om emnet. Kan en pekerside og "Brygge har flere betydninger"-lenke øverst i artikkelen være en tanke, eller er det for få ulike betydninger til at en slik side er berettiget?NAPkjersti 3. feb 2010 kl. 14:32 (CET)
Det er to ulike ord det dreier seg om: 1. Substantivet «brygge» og 2. verbet «å brygge». Fra verbet er igjen substantivene «brygger» og «bryggerhus» avledet. krg 5. feb 2010 kl. 12:32 (CET)
en brygger lager øl, og ølbrygger er nok et mer vanlig ord enn brygger. En brygger lager ikke vin - da snakker vi om vinlegging, og tilsvarende en vinlegger. I Moseldalen finnes vinbønder, og det burde vi ha som oppslagsord. krg 30. okt 2010 kl. 18:15 (CEST)
Til denne artikkelen er interwiki et problem, fordi brygge på norsk også brukes om kai, og det fysiske fenomen som er knyttet til begrepet brygge ikke nødvendigvis forekommer på alle språk, da naturforholdene, kystens beskaffenhet, kan hindre slike konstruksjoner i å være bestandige nok. I interwiki-sammenheng, la oss prøve å holde oss til at ei brygge er en trekonstruksjon som står vinkelrett på land; den er for mindre båter. En pir er av stein eller betong, og for skip. Mens ei kai går langs landet, og er beregnet for skip. krg 5. jun 2012 kl. 00:53 (CEST)
Tjah! Hjemme i min barndoms Flekkefjord hadde vi en - etter definisjonen delvis kai (ytterst var den på påler) som kaltes Tollbodbrygga eller «Tolve». Den hadde fast anløp av kystrutebåt, og ellers tilfeldig trafikk med båter opp mot 10 registertonn (skip?). Konstruksjonen var ellers i L-form og på påler, inntil hele greia ble utfylt og utvidet til fest- og parkeringsplass med gjestebrygge som da blir kai?
Dialektformene gir dårlig grobunn for språkrens, siden alle bryggene i byen stort sett var parallelle med landformen etter en del utfylling som fjernet det bergenserne ville kalt hoper, samt en god del båtstøer (sjøhus, sjøbuer med båtparkering).
Men enig i at iWikier bør styres - det blir vel noe av det samme som med snø/puddersnø/skare/ kramsnø/klisterføre osv. (Undres litt på hvordan de håndterer den på Grønlandsk). Artiklene bør vel påpeke at der kan være tildels store dialektavvik, slik at enhver artikkel om større og mindre platformer for ombordstigning kan ha ymse lokale navn uten at det skal/kan interwikifiseres. --Bjørn som tegner (diskusjon) 5. jun 2012 kl. 11:31 (CEST)
Artikkelen bør ta opp alt du nevner; det er interwikiene jeg er opptatt av. JEg har prøvd å korrigere interw også på svensk, og skrelle ned til de som ser ut til å ha rette ordet inne. Så får vi se hva som skjer! Noe av det flotteste med W er jo nettopp interwikiene, og muligheten til å gå fra språk til språk. Men dette krever oftest mer språkkunnskaper enn jeg har. krg 5. jun 2012 kl. 23:18 (CEST)