Det Norske Bibelselskap

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gå til: navigasjon, søk

Koordinater: 59°55′0,41359″N 10°44′54,2200″Ø

Bibelselskapet har hovedkontor i Bernhard Getz' gate 3 i Oslo

Det Norske Bibelselskap er en norsk, kristen stiftelse som oversetter, produserer og distribuerer Bibelen og bibeldeler i Norge. Bibelselskapet ble stiftet 26. mai 1816 og er den eldste felleskirkelige organisasjonen i Norge og ble opprettet som del av en bred internasjonal bevegelse startet i England i 1804 og senere ble etablert bl.a. i Danmark i 1814. Målet for den bevegelsen som oppsto etter stiftelsen i England var å gjøre Bibelen til allemannseie. I dag er Bibelselskapet organisert som et forlag som distriburerer Bibelen i ulike utgaver og andre bøker relatert til formålet, samt en innsamlingsavdeling som finansierer bibeldistribusjon i andre land. Det aller meste av dette formidles via De forente bibelselskaper (United Bible Societies), som har arbeid i over 200 land og territorier og representasjon i 145 land.

De fleste kirkesamfunn i Norge er representert i stiftelsens styre.

De første bibelutgavene fra forlaget var på dansk. Først i 1904 kom en utgave som brøt med det danske språket. En ny oversettelse kom i 1930. På 1950-tallet anså mange språket i 1930-utgaven som foreldet, og man begynte å jobbe med en fullstendig gjennomgang av Bibelen. Den nye oversettelsen kom i 1978.

nynorsk kom Det nye testamentet i 1899, og hele Bibelen i 1921. En ny utgave kom i 1938, og i prosessen med nyoversettelse fra 1950-tallet jobbet man parallelt slik at også en ny nynorskutgave kom i 1978. Denne ble lett redigert og kom ut i en ny utgave i 1985. Rundt milleniumsskiftet planla selskapet en grundig revisjon. Tidlig i dette arbeidet viste det seg et behov for en helt ny oversettelse fra grunnspråket, og selskapet engasjerte både oversettere, konsulenter og rådgivere i et oversettelsesarbeid som skulle ta omtrent elleve år. Den nye oversettelsen av Det nye testamentet (NT) stod ferdig i 2005, og selskapet gav ut nye todelte utgaver med Det gamle testamtets tekst fra 1985. I oktober 2011 ble den nye oversettelsen, kalt Bibel 2011, utgitt i sin helhet, med små revideringer av NT 2005. 1930-oversettelsen på bokmål, 1938-oversettelsen på nynorsk og utgaver på begge målformer med 78/85-oversettelsen skal i følge selskapet fortsatt utgis.

Bibelselskapet har også arbeidet med flere oversettelser til samisk, og vært med i oversettelser og utgivelser av diverse samiske utgaver siden 1840. I 1998 ble Det nye testamentet på nordsamisk utgitt. I 2003 kom Det nye testamentet på lulesamisk utgitt i samarbeid mellom det norske og det svenske bibelselskapet.

Bibelselskapet utgir Nytt om Bibelen (navnet Bibelgaven brukes om samme magasin fra 2013).

Se også[rediger | rediger kilde]

Kilder[rediger | rediger kilde]

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]