Jesu ord på korset
Jesu ord på korset er en tradisjonell samling av syv korte fraser ytret av Jesus under korsfestelsen, like før han døde, samlet fra de fire evangeliene. Frasene inngår i en form for kristen meditasjon som særlig brukes i fastetiden, den stille uke og på langfredag.
| Utsagn | Hentet fra |
|---|---|
| «Fader, forlat dem! for de vet ikke hvad de gjør.» | Lukasevangeliet 23:34 |
| «Idag skal du være med mig i Paradis.» | Luk. 23:43 |
| «Kvinne! se, det er din sønn»; «Se, det er din mor.» | Johannesevangeliet 19:26-27 |
| «Min Gud! Min Gud! hvorfor har du forlatt mig?» På arameisk Eli, Eli, lema sabachtani?. |
Matteusevangeliet 27:46, Markusevangeliet 15:34 |
| «Jeg tørster.» | Joh. 19:28 |
| «Det er fullbragt.» | Joh. 19:30 |
| «Fader! i dine hender overgir jeg min ånd!» | Luk. 23:46 |
Man kan ikke finne alle de syv utsagnene i alle fire evangelier. Det tredje, femte og sjette finnes kun hos Johannes, Lukas har med det første, andre og syvende, mens Matteus og Markus kun har med det fjerde. Tallet syv har en symbolsk verdi i kristendommen, særlig som referanse til skapelsen som ifølge Første mosebok tok syv dager, og dette kan ha en betydning for at man lagde denne sammensetningen fra evangeliene.
Tonesetting [rediger]
Flere komponister har satt musikk til ordene, blant annet:
- Heinrich Schütz: Sieben Worte Jesu Christi am Kreuz, SWV 478 (1645)
- Joseph Haydn: Sieben letzten Worte unseres Erlösers am Kreuze for orkester (1787). Haydn skrev også versjoner av dette verket for strykekvartett op. 51, for piano, og som oratorium (1795–96)
- Saverio Mercadante: The Seven Last Words of Our Savior, oratorium, (1838)
- César Franck: The Seven Last Words of Christ (on the Cross), (1859)
- Théodore Dubois: Les sept paroles du Christ, (1867)
- Sofia Gubaidulina: Sieben Worte Jesu am Kreuz for cello, bajan og strykere, (1982)
- James MacMillan: Seven Last Words from the Cross, kantate for kor og strykere, (1993)
- Ruth Zechlin: Die sieben letzten Worte Jesu am Kreuz for orgel, (1996)