Wikipedia:Kandidatsider/Journey (videospill)

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Journey (videospill)[rediger kilde]

Journey er et originalt og populært videospill, har jeg lest meg til i dag. Det blir feil å omtale Telaneo (diskusjon · bidrag) som ferskning - etter snart 3 år som wikifant, men her på Kandidatsidene er han debutant. Ta vel imot ham, og gi gode tilbakemeldinger som gjør både ham og artikkelen bedre. M O Haugen (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 20:29 (CET)[svar]

Anbefalt[rediger kilde]

  1. For For M O Haugen (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 20:29 (CET)[svar]
  2. For For Tarjeimo (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 20:52 (CET)[svar]
  3. For For Grrahnbahr (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 21:43 (CET)[svar]
  4. For For Lillingen (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 21:53 (CET)[svar]
  5. For For Jon Harald Søby (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 22:25 (CET)[svar]
  6. For For // Mvh Torfilm (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 19:38 (CET)[svar]
  7. For For 3s (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 21:06 (CET)[svar]
  8. For For Ulf Larsen (diskusjon) 17. des. 2015 kl. 17:32 (CET)[svar]
  9. For For Løken (diskusjon) 18. des. 2015 kl. 00:13 (CET)[svar]
  10. Imot Imot Asav (diskusjon) 18. des. 2015 kl. 20:14 (CET)[svar]

Kommentarer[rediger kilde]

Kommentarer fra Bruker:Asav[rediger kilde]

Hele artikkelen bærer meget sterkt preg av å være oversatt fra engelsk. Det er synd å måtte stemme mot, siden Bruker:Telaneo er blant de mest aktive og nyttige på norske Wikipedia, men denne artikkelen burde ikke vært nominert IMØ. Asav (diskusjon) 18. des. 2015 kl. 20:14 (CET)[svar]

Rart er det vel ikke at den bærer et slikt preg, siden den er oversatt fra en:wp. Men nå har den blitt sett over av meg og minst fem andre, og mye har blitt rettet etter det, jeg tror ikke det er mye igjen av rene språkfeil. Omså det fortsatt er preg igjen av engelsken, må jeg nesten få pekt dette ut på spesifikke setninger, for jeg klarer ikke se dette veldig klart.--Telaneo (Diskusjonsside) 19. des. 2015 kl. 02:01 (CET)[svar]
Det var forsåvidt en generell bemerkning, men både syntaks og ordtilfang bærer preg av anglisime:
Reviewers of the game praised the visual and auditory art as well as the sense of companionship created by playing with a stranger, calling it a moving and emotional experience, and have since listed it one of the greatest games of all time.
Journey fikk mye god omtale fra kritikere som roste spillet for dets visuelle og det auditive uttrykk i tillegg til den emosjonelle reaksjonen man fikk av å spille med en fremmed i spillet.
Anmeldere roste spillets lydbilde og visuelle uttrykk i tillegg til de følelsmessige opplevelsene man ble utsatt for om man spilte det med ukjente.
Det er imidlertid også noen andre ting, slik som at ordet «sa» er gjentatt tretten ganger i gjengivelsen av anmeldelsene, f.eks.
Men ved nærmere eftertanke, og mer grundig gjennomlesning, dropper jeg mot-stemmen; det er tross alt småtterier i en ellers interessant sak. Asav (diskusjon) 19. des. 2015 kl. 04:16 (CET)[svar]
Asav har jo et poeng; det er vanskelig å gjøre oversettelser gode. Og han har lang erfaring med det faget. De mest elementære feilene er lette å luke ut, som feil preposisjoner og misforståtte ord. Deretter kommer forbedringsnivået med å gjøre setningsbyggingen norsk, og den delen hvor ord har andre konnotasjoner på norsk. En emotional experience kan ikke oversettes direkte, men må omskrives. Innenfor en Wikipedia-kontekst må ideale fordringer av og til avveies mot godt nok; på den ene siden ønsker vi å gi leserne våre optimalt gode artikler, på den andre siden må kravene ligge på et nivå som er oppnåelig for de fleste av skribentene våre på en god dag. Mvh --M O Haugen (diskusjon) 19. des. 2015 kl. 12:11 (CET)[svar]
Prøvd å omformulere etter de to bemerkningene.--Telaneo (Diskusjonsside) 19. des. 2015 kl. 21:59 (CET)[svar]
Bidragsyter Asav har gode poeng, andre som Haakon K har nevnt tilsvarende. Jeg har bidratt noe, men synes jeg har gjort hva jeg med rimelighet kan bidra med, gitt at spill ikke er hva jeg brenner mest for. Hva med å forsøke å få noen du kjenner med god språksans (lærer, foreldre/besteforeldre osv.) til å lese over? Om det er noen «oldinger» som meg, så kan du jo eventuelt tilby de utskrift, så kan de kommentere på utskriften og du kan skrive det inn etterpå.
Det er jo svært mange som har interesse for spill og jeg tror det hadde vært bra om vi kunne løftet denne artikkelen så mye som mulig før vi avsluttet AA-prosessen. Mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 19. des. 2015 kl. 22:51 (CET)[svar]
Har fått moren min til å lese over en gang, men en del har skjedd siden da med artikkelen, kan sikkert spørre igjen. Norsklæreren min er ikke akkurat en person jeg har lyst til å spørre om dette, men uansett må jeg få ordnet det etter ferien i så fall.--Telaneo (Diskusjonsside) 19. des. 2015 kl. 22:56 (CET)[svar]
Ved fornye gjennomlesning konkluderte jeg vel med at jeg hadde vært overdrevent kritisk, så jeg har som sagt strøket mot-stemmen. Asav (diskusjon) 20. des. 2015 kl. 04:03 (CET)[svar]

Kommentar til Asav: Du pleier jo å ønske referanser på alle utsagn, og bare så jeg har spurt om det, det var ingen utsagn som du la merke til som klart burde hatt referanse?--Telaneo (Diskusjonsside) 20. des. 2015 kl. 00:19 (CET)[svar]

Nei, artikkelen er velfundert, den, syns jeg! Asav (diskusjon) 20. des. 2015 kl. 04:03 (CET)[svar]
Kommentarer fra Lillingen[rediger kilde]

Veldig spennende artikkel om et fantastisk spill. Jeg savner litt om hvordan spillet har blitt mottatt i Norge, og de eventuelle prisene spillet har fått i Norge. Lillingen (diskusjon) 13. des. 2015 kl. 21:52 (CET)[svar]

Det er lite å gå på som faktisk er skrevet på norsk, siden IGN Norges side om Journey er faktisk skrevet på engelsk av en eller annen grunn. Men det ser ut som at Spill.no ga spillet noen priser og Gamereactor har ihvertfall en anmeldelse som rangerer spillet som 10 av 10. Kan godt ta med dette under mottagelse, skal bare ordne sidene som skal være referanser som arkiver.--Telaneo (Diskusjonsside) 13. des. 2015 kl. 21:58 (CET)[svar]
Da var meninger fra de to anmeldelsene tatt med og at spillet fikk prisen for årets tristeste spill fra Spill.no--Telaneo (Diskusjonsside) 13. des. 2015 kl. 22:15 (CET)[svar]
Ser ut som at ‎Jon Harald Søby tok med noen flere anmeldelser i spillomtaler-infoboksen også. Da er nok norske anmeldelser av spillet ganske godt representert.--Telaneo (Diskusjonsside) 13. des. 2015 kl. 23:04 (CET)[svar]
Det er tilstrekkelig med norske anmeldelser nå. Spillet ble kåret til «Årets plattformspill» under Gullstikka 2013, noe som burde nevnes. Jeg synes at kapittelet blir veldig oppstykket med alle kulepunktene, tror derfor de burde sløyfes og erstattes med og nevne den/de vigtigste prisene spillet fikk. Lillingen (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 13:00 (CET)[svar]
Kan ordne gullstikka, og skal se hva jeg får til med punktene.--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 13:02 (CET)[svar]
Da er gullstikka nevnt, og punktlistene gjort om til løpende tekst.--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 13:43 (CET)[svar]
Det ser bra ut. Lillingen (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 13:58 (CET)[svar]

Etter å ha lest igjennom hele artikkelen, synes jeg den fortsatt bærer preg av å ha blitt oversatt fra engelsk. Det hadde vært fint om noen litt mer språkkyndige enn meg kunne sett på det, for å få bedre flyt i teksten. Lillingen (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 13:00 (CET)[svar]

Kommentarer fra Torfilm[rediger kilde]

Har hørt en god del om Journey, og dette ser veldig bra ut. Noe som «irriterer» meg, er den lange lenken i infoboksen. Det er hele grunnen til at den blir så fryktelig stor. Går det an å skrive thatgamecompany.com/journey/ eller bare thatgamecompany.com/ istedet? Jeg er også vant med å ha autoritetsdataboksen på bunnen av sida (altså navboksen skal ligge over), men det vel kanskje ikke så viktig? // Mvh Torfilm (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 19:38 (CET)[svar]

Ser «Side på thatgamecompany.com» bedre ut?--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 19:47 (CET)[svar]
Jepp. :) // Mvh Torfilm (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 20:25 (CET)[svar]

Innskuddet «(på norsk: reise)» gir inntrykk av at spillet har fått en norsk tittel, men det er vel ikke slik? Er en oversettelse av originaltittelen nødvendig? // Mvh Torfilm (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 20:57 (CET)[svar]

PS3-versjonen jeg har kjøpt her i Norge sier «Journey» foran, og de andre kopiene jeg har sett for PS4 sier vel det samme så snart jeg vet. Offisiell norsk tittel finnes vel ikke for spillet, da hadde hele artikkelen vært under det navnet. Forsåvidt ikke nødvendig, men nyttig vil jeg tro for de få av oss som ikke kan engelsk. Skal jeg fjerne den?--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 21:04 (CET)[svar]
Enig med Torfilm. Og det tilsvarende bør vel i så fall også gjelde for oversettelsene av andre titler («Dragon» eller noe slikt, var det ikke?) Mvh 3s (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 21:08 (CET)[svar]
Greit, fjerner oversettelsene.--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 21:11 (CET)[svar]
Kommentarer fra 3s[rediger kilde]

Jeg synes ikke ingressen fungerer særlig godt. Den begynner med å fortelle om at spillet fikk veldig gode anmeldelser og vant priser (noe som bør nevnes i en ingress), går videre til å beskrive hvordan musikken fungerer (noe jeg mener blir for detaljert for en ingress) kommer med en kort introduksjon til hva spillet går ut på (noe som absolutt bør være med, men her sitter jeg igjen uten å forstå noe av spillet. Hva er det man skal gjøre? Jeg går ut fra at det er et slags RPG, men er det det? Er det real-time? Det kan virke slik, men er det det? Man kan altså fly litt, men er det viktig for spillet? Skjer spillet i ørkenen, på fjellet eller en annen plass? Er det reisen som er handlingen i spillet? Navnet tyder på det.) Deretter er det snakk om plattformer og at det solgte massevis kjempefort. (noe som absolutt må være med.) Foreløpig har jeg ikke kommet lenger enn ingressen, men jeg mener at for at dette skal bli en AA må denne skrives betraktelig om. Mvh 3s (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 20:32 (CET)[svar]

Musikken er veldig tett knyttet sammen med resten av spillet, så burde absolutt nevnes i ingressen (kan godt være at dette ikke kommer så godt frem). Ja, spillet er real-time, ja det at man kan fly er viktig, uten å kunne fly hadde man ikke kommet seg gjennom første nivå. Ja forsåvidt til at det er et RPG, men et veldig strippet et i så fall, det er ikke noe klart mål for spilleren uten om «dra til det fjellet borti der», noe som ikke en gang blir sagt til spilleren, men heller blir tolket siden man blir vist det på en ganske «in your face»-måte i starten. Spillet starter i en ørken, og går senere over til foten av fjellet, og slutter på toppen av fjellet, som er slutten av reisen. (kommer ikke dette frem av «handling»-avsnittet? Kan kanskje ta noe derfra). Ja, reisen er hele handlingen.--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 20:41 (CET)[svar]

Jeg fortsetter som «djevelens advokat». Jeg rekker bare dette avsnittet nå, men skal ta opp tråden. I avsnittet «Spillet»:

  • «Spilleren kan gå fritt gjennom nivåene»: Hvilke nivåer?
  • «Spilleren kan også hoppe og kommunisere ved hjelp av en musikktone, lengden og tonen varierer avhengig av hvor lenge spilleren holder inne knappen på kontrolleren»: Vil ikke det si at spilleren hopper med hjelp av en kontroller?
  • «lar spilleren fly og flyte i kort tid, mens avataren hopper»: Det er vel strengt tatt avataren som flyr. Spilleren sitter fremdeles godt plantet i sofaen. ;)
  • «lagd av samme stoff som spilleren»: Hvilket stoff? Er det snakk om samme rase (som i fantasylitteratur? Er avataren laget av et spesielt stoff?) En bedre skjelning mellom «spiller» (noe jeg vil tolke som mennesket som spiller spillet) og «avataren» (noe jeg vil tolke som figuren man spiller) er generelt nødvendig.
  • «Den spillbare avataren har ingen synlige armer»: Interessant informasjon, men her står den malplassert mellom to setinger som omtaler disse skapningene.

Mvh 3s (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 20:44 (CET) (som ikke prøver å være slem)[svar]

  • I ingressen (eller hvor nå enn dette er nevnt tidligst) så er det vel omtalt som «etapper», skal vi bytte ut ordet gjennomgående? I så fall med hva?
  • Jo? Vet ikke helt hva du prøver å si her?
  • Godt poeng, skal omformulere.
  • Stoff, nærmest som i systoff, altså noe man lager tepper av (nei, jeg tuller ikke). Se avataren og noen skapninger [1][2][3][4][5]. Skal se gjennom, og skille bedre mellom spilleren og avataren.
  • Trenger altså flytting, tar det tidligere hvor avataren blir beskrevet.
--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 20:56 (CET)[svar]
Ok. Så det er altså type «brett» (som vi sa i gamle dager), «levels» eller lignende. Jeg lurte på om det var snakk om «nivåer» som i «etasjer» eller lignende Kanskje etapper kunne vært noe. Evt. «avsnitt»?
Det jeg prøver å si er at spilleren hopper ikke med hjelp av musikktonen. Spilleren får avataren til å hoppe med en kontroller. Det kan være at det i spillets univers er tonen som får avataren til å hoppe, men for meg som aldri har hørt om spillet før høres det mer ut som om det blir spilt en tone når man hopper. Kan dette formuleres på en måte som gjør det forståelig for noen som aldri har vært borti spillet før?
For meg ser dette ut som klær figuren har på seg. Inspirert av påkledningen til ørkenfolk. Er figuren lagd av dette stoffet, eller har figuren på seg stoffet?
Mvh 3s (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 21:24 (CET)[svar]
Det engelske ordet her er vel «levels». Hvilket ord vi bruker spiller liten rolle for min del. Ulf Larsen brukte ordet «avsnitt» når han var innom her før artikkelen ble nominert.
Neineinei, hoppingen og spilling av musikktonen er helt separat, det går an å gjøre det ene uavhengig av det andre. Det burde vel komme klarerer frem.
Ser kanskje ut som klær, men det er ganske tett knyttet med avataren, og jeg vil si (riktig nok har jeg spilt spillet) at skjerfet og resten av «klærene» er en del av spilleren. Så ja, spilleren er lagd av dette stoffet, slik jeg ser det. Disse andre skapningene i spillet er også lagd av dette stoffet.--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 21:32 (CET)[svar]
Engelsk Wikipedia og de tre anmeldelsene jeg kikket innom snakker konsekvent om en «kappekledd figur». Mvh 3s (diskusjon) 14. des. 2015 kl. 23:09 (CET)[svar]
Hmm, da vet jeg ikke, jeg er fortsatt ganske sikker på at det nærmest ikke er et skille mellom figuren og kappen.--Telaneo (Diskusjonsside) 14. des. 2015 kl. 23:14 (CET)[svar]

Jeg har nå lest gjennom hele artikkelen, og må si at jeg synes det er en bra artikkel, men ingressen må gjøres noe med. Både tysk, engelsk og svensk Wikipedia har gode ingresser som kan fungere som mal. En annen ting er denne avataren. alle de andre wikipediaene jeg har sett på og alle anmeldelsene jeg har lest nå snakker om at man kontrollerer en kappekledd figur. Vår artikkel sier at det er snakk om en figur lagd av stoff. Dette mener jeg må endres. Mvh 3s (diskusjon) 15. des. 2015 kl. 13:14 (CET)[svar]

Er det rekkefølgen på ingressen? For ingressen var originalt basert på den på engelsk Wikipedia, men ble gjort om, siden det ble funnet ut at mottagelsen var en av de viktigere sakene, og ble derfor dyttet opp, mens ren teknisk info, utslippelsesdatoer og plattformer ble dyttet den. Kan godt justere på dette.
Jeg har veldig vanskelig for å tro at det bare er en figur med en kappe, jeg vil si at figuren er laget av stoffet, eller ihvertfall såpass tett knyttet med det at det nesten ikke er poeng å nevne/få frem at de er separate ting, for det meste er dette tankegangen basert på to scener fra spillet. Se 1 time, 9 minutter og 50 sekunder inn, det er vel ikke bare kappen som gløder her når avataren oppnår apoteose? Og det er vel heller ikke bare figuren? Journey Wikien sier også at den er lagd av stoffet[6].--Telaneo (Diskusjonsside) 15. des. 2015 kl. 13:43 (CET)[svar]
Nå vet ikke jeg så veldig mye om spillet (annet enn det jeg har lest her selvfølgelig), men hvis det er to ulike tolkninger av denne avataren - sett at det støttes av pålitelige kilder fra hver sin side - kan jo det nevnes? «Det er ulike tolkninger om hvorvidt avatarfiguren i spillet er x eller y...» eller noe slikt. // Mvh Torfilm (diskusjon) 15. des. 2015 kl. 15:39 (CET)[svar]
Det kan vel gjøres. Nå har jeg vel aldri sett dette diskutert noen andre steder enn her, men å nevne de forskjellige tolkningene kan gjøres.--Telaneo (Diskusjonsside) 15. des. 2015 kl. 20:41 (CET)[svar]
Tydeligvis kommer tanken at de er lagd helt fra stoffet fra Wikien, som igjen kommer fra utviklernes kommentarer i «Collector's edition» av spillet.(finner ingen god referanse på dette, jeg har denne versjonen av spillet her, men jeg tror de kommentarene tar 3-ish timer å høre gjennom...).--Telaneo (Diskusjonsside) 15. des. 2015 kl. 21:00 (CET)[svar]
Det blir for mye ork, blir kanskje litt original forskning også. Da sier vi istedenfor at avataren er kappekledd med stoffet.--Telaneo (Diskusjonsside) 15. des. 2015 kl. 21:07 (CET)[svar]
Gjort om litt mer på ingressen, bedre nå?--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 20:41 (CET)[svar]
Jeg var så freidig at jeg prøvde meg på et eget forslag til ingress. Se hva du tenker om dette. Mvh 3s (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 20:49 (CET)[svar]
Ser bra ut for min del, skal bare lese over en gang eller to til så legger jeg den inn .--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 20:53 (CET)[svar]
Det eneste jeg stusser over er at nå står det i ingressen at spillere ikke kan kommunisere med hverandre, mens senere står det at de kan kommunisere med hverandre, ved hjelp av musikktonen man kan lage (riktig nok er dette veldig begrenset kommunikasjon, men fortsatt).--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 20:56 (CET)[svar]
Prøvde å utfylle dette litt i ingressen, men jeg tror det ble litt mye.--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 21:00 (CET)[svar]
Bra tenkt. Jeg prøvde å korte det ned litt, siden du mente det var for langt.
Selv synes jeg ingressen er det vanskeligste med alle artikler og får alltid pes for mine ingresser, så det er litt uventet for meg at det nå er jeg som peser. Mvh 3s (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 21:06 (CET)[svar]
En helt grei ingress er lett å lage, en god ingress er litt vanskeligere, for å si det slik, bare se diskusjonen vi har drevet her. Bra at noen peser da! Hadde ingen peset og fortalt hva som er galt eller vanskelig å forså hadde jeg nok heller vært bekymret.--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 21:09 (CET)[svar]

Jeg har nå forsøkt å flikke på ingressen, basert på det som allerede sto der. --Tarjeimo (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 21:55 (CET)[svar]

«På reisen møter man andre spillere som man hjelper og får hjelp av» blir noe feil, spilleren og andre spillere er ikke påkrevd noen steder i spillet å hjelpe eller bli hjulpet, det går helt fint an å spille gjennom spillet uten noen andre (riktig nok skjer ikke dette ofte).--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 22:11 (CET)[svar]
Tenker så lenge "normen" er at man hjelper folk og sånn så kan det stå. Trenger ikke å presse frem at det er frivillig/ikke påkrevd. Det kan komme lengre nede, tenker hvertfall jeg. --Tarjeimo (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 23:23 (CET)[svar]
Kommentarer fra Haakon K[rediger kilde]

Innholdet er svært bra, men språket er altfor gjentakende og har veldig dårlig kohesjon. Et eksempel: «Den spillbare avataren har et langt skjerf, som lar avataren fly og flyte i kort tid, mens avataren hopper.» I denne setninga er ordet avatar brukt tre ganger; det holder med én: «Den spillbare avataren har et langt skjerf, som lar den fly og flyte i en liten stund mens den hopper.» (eller er det mer passende med «han»?). Haakon K (diskusjon) 16. des. 2015 kl. 06:38 (CET)[svar]

«Den» er nok bedre, noe kjønn har aldri blitt nevnt av utviklerne, og jeg er ganske sikker på at de sier «it» eller det fulle navnet: «The Traveler».--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 11:04 (CET)[svar]
Den spesifikke setningen er nå gjort om også.--Telaneo (Diskusjonsside) 16. des. 2015 kl. 20:43 (CET)[svar]
Kommentarer fra Ulflarsen[rediger kilde]

Har internlenket sivilisasjon, hva med å legge inn et bilde på en tidlig sivilisasjon? I artikkelen om det la jeg inn en om oldtidens Egypt, men det er jo en rekke andre, kanskje Aztekere? Jeg har forsøkt meg med et bilde, om hovedbidragsyter (eller andre) mener det ikke passer så kan det fjernes, eller skiftes ut for et annet.

Machu Pichu funker nok bra, på grunn av fjellet.--Telaneo (Diskusjonsside) 17. des. 2015 kl. 18:59 (CET)[svar]

En annen sak: Det er tusenvis av bilder på Wikimedia Commons fra arrangementer som Grammy, spillfestivaler osv. - burde være mulig å finne et bilde for seksjonen Priser.

Noe spesielt du tenker på? For jeg finner ikke noe jeg syns passer.--Telaneo (Diskusjonsside) 18. des. 2015 kl. 12:41 (CET)[svar]

Det er en del kommentartekst i artikkelen, det bør fjernes (se f.eks i seksjonen Handling). Ulf Larsen (diskusjon) 17. des. 2015 kl. 17:18 (CET)[svar]

De kommentarene er for å holde orden hvis den delen skal utvides, får å holde nogelunde balanse i det. Fjern de gjerne hvis den delen ikke trenger mer utvidning.--Telaneo (Diskusjonsside) 18. des. 2015 kl. 04:50 (CET)[svar]



Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. M O Haugen (diskusjon) 21. des. 2015 kl. 09:31 (CET)[svar]