Paljanytsia
Paljanytsia | |||
---|---|---|---|
Opprinnelse | Ukraina | ||
Hovedingredienser | hvetemel |
Paljanytsia (ukrainsk: паляниця, uttale: [pɐlʲɐˈnɪt͡sʲɐ] ) er en type ukrainsk ildstedsbakt brød, laget hovedsakelig av hvetemel i en hjemmeovn. Gjærildbrødet har et halvsirkelformet snitt over den øverste tredjedelen av brødet.
Etymologi
[rediger | rediger kilde]Ordet paljanytsia kommer fra det ukrainske ordet palyty (ukrainsk: пали́ти), som betyr "å brenne" eller "å røyke".[1] Dette er fordi når man baker brødet, så kan den hevede skorpen noen ganger bli brent. En annen versjon er basert på antagelsen om at paljanytsia er et tradisjonelt brød som ble produsert av poljanerne (Poliany), en østslavisk folkegruppe som levde på 800-900-tallet. Ahatanhel Krymsky, en kjent ukrainofil og lærd, mente at ordet paljanytsia kommer fra det greske ordet pelanos (gresk: πελανος),[2] som refererte til runde kaker som ble tilbudt til gudene.[3]
Oppskrift
[rediger | rediger kilde]Tradisjonell paljanytsia ble bakt av gjærdeig. Først ble humle kokt i en gryte, som deretter ble helt i en makitra, en keramikkskål, hvor siktet hvetemel ble tilsatt. Den resulterende deigen ble eltet, dekket med en makitra og avkjølt. Gjær eller surdeig ble tilsatt den avkjølte deigen og plassert i en uoppvarmet ovn over natten. Om morgenen ble deigen som allerede hadde hevet eltet med hvetemel, og varmt vann og salt ble tilsatt. Deigen ble så eltet om natten til den sluttet å feste seg til bakerens hender. Etter det ble deigen delt i biter, som deretter ble rullet ut på bordet. Det resulterende brødet ble plassert i ovnen på en trespade, drysset med mel eller dampet kålblad. Til slutt ble det laget et snitt i brødet for å la det heve ytterligere når det ble bakt.[4]
I følge GOST 12793-77 produserte bakeriene i Sovjetunionen en standardisert «ukrainsk paljanytsia» bakt i former.[5] Den hadde en masse på 750 g til 1 kg, med et sidesnitt på 3/4 av en sirkel.
Symbolikk
[rediger | rediger kilde]I kristendommen symboliserer paljanytsia, som brød generelt, lykke og kan representere velvære, Guds legeme, hengivenhet, gjestfrihet og sikkerhet. Paljanytsia kan også tolkes som et symbol på solen.[6]
I følge populær overtro bør man ikke spise et stykke paljanytsia etter en annen person, da dette vil ta bort deres lykke. Det er også uheldig å la et stykke med paljanytsia være uspist; og å spise brød bak en annens rygg vil «spise deres styrke».[7]
Annen bruk
[rediger | rediger kilde]Ordet paljanytsia brukes som en viktig sjibbolet-test i det ukrainske språket for å identifisere personer som det ukrainske språket ikke er fonetisk kjent for.[8][9] Under den russiske invasjonen av Ukraina ble ordet ofte brukt for å identifisere russiske soldater eller sabotører.[10][11] Da de ble tatt til fange, hadde noen russere hevdet å være ukrainere. I stedet for å uttale paljanytsia (паляниця) som [pɐlʲɐˈnɪt͡sʲɐ], vil russisktalende ofte feiluttale den understrekede ukrainske bokstaven и (y), som representerer den ikke-palatale vokalen /ɪ/, som /(j)i/, som er representert av ukrainsk i stedet for ukrainsk. (i)[a]; de uttaler også ofte den første ubetonede я (ja) som [ʲɪ] og den andre ubetonede я (ja) - etter bokstaven ц (ts) - som [ə].[10] Denne feilen spesielt utbredt fordi fonemet /t͡s/ aldri er palatalisert på russisk, i motsetning til på ukrainsk.[12] Dermed blir resultatet [pɐlʲɪˈnʲit͡sə], og høres ut som om det er ordet palinitsa (ukrainsk: палиница).
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ Етимологічний словник української мови. Том 4: Н–П. 2003.
- ^ Киевская старина (1899). 1899.
- ^ πελανός", Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon at www.perseus.tufts.edu. Retrieved 2022-03-30.
- ^ Ethnographic Review No 1-2 (på Russian). Moscow: Ethnographic Department of the Imperial Society of Naturalists, Anthropologists and Ethnographers. 1899.
- ^ «ГОСТ 27842-88 Хлеб из пшеничной муки. Технические условия (с Изменениями N 1, 2) от 29 сентября 1988 - docs.cntd.ru». docs.cntd.ru. Besøkt 1. mars 2022.
- ^ Коцур, В.П.; Потапенко, О.І.; Куйбіда, B.В. (2015). Енциклопедичний словник символів культури України (på Ukrainian). Havryšenko. ISBN 9789662464481.
- ^ Коцур, В.П.; Потапенко, О.І.; Куйбіда, B.В. (2015). Енциклопедичний словник символів культури України (på Ukrainian). Havryšenko. ISBN 9789662464481.
- ^ Skeie, Kari (31. august 2024). «Ukrainas nye supervåpen har et navn russere ikke kan uttale». NRK (på norsk). Besøkt 8. september 2024. «Dronemissilen har fått navnet etter en søt loff. Det er ikke tilfeldig.»
- ^ Kosoy, Daniel (15. august 2024). «Say “Palianytsia”: How Ukraine Turned a Loaf of Bread into a Test to Spot Russian Saboteurs». United24Media (på engelsk). Besøkt 8. september 2024. «Dronemissilen har fått navnet etter en søt loff. Det er ikke tilfeldig.»
- ^ «Скажи паляниця: чому саме це слово вибрали для ідентифікації російських військових». Апостроф (på ukrainsk). Besøkt 1. mars 2022.
- ^ «Не вимовив "паляниця": на Рівненщині затримали росіянина з "вибухівкою"». Українська правда (på ukrainsk). Besøkt 13. april 2022.
- ^ «Shibboleth». BLOG|ON|LINGUISTICS (på engelsk). 9. oktober 2013. Besøkt 1. mars 2022.