Kazimierz Bein

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Hopp til navigering Hopp til søk
Kazimierz Bein
Kabe
Kazimierz Bein (Kabe).jpg
Født29. februar 1872[1]
Sierżnia
Død15. juni 1959 (87 år)
Łódź
Beskjeftigelse Øyenlege
Nasjonalitet Polen, Det russiske keiserdømmet
SpråkPolsk, esperanto
Medlem av Språkkomiteen for Esperanto
PseudonymKabe
Notable verkVortaro de Esperanto (Esperantos Ordbok)

Kazimierz Bein (født 1872, død 15. juni 1959), også kjent blant esperantister under pseudonymet Kabe,[2] var en polsk øyenlege, grunnlegger av og i en kort periode direktør i det oftalmologiske institutt i Warszawa (Warszawski Instytut Oftalmiczny).[3]

Han var også i en periode en fremtredende forfatter av bøker på esperanto, oversetter og aktivist for esperanto, inntil 1911 når han plutselig uten forklaring, forlot esperanto bevegelsen. Bein ble kjent for sine involvering og innflytelse i esperanto som et språk, itillegg til sine medisinske prestasjoner.

Livet hans[rediger | rediger kilde]

Som en ung mann, tok Bein del i den polske uavhengighetsbevegelsen fra Russland, som førte til at han levde i eksil i Kazan i flere år, hvor han fullførte sin medisinske opplæring. Bein skrev mange tekniske bøker og artikler, grunnla det oftalmologiske institutt i Warszawa og den polske oftalmologiske foreningen. Han var også en amatør fotograf. 

Esperanto bevegelsen[rediger | rediger kilde]

Bein var en av de tidligste brukerne av esperanto, det internasjonale språket som ble skapt av en medøyenlege, Ludwik Lejzer Zamenhof. Bein ble en pioner i esperanto bevegelsen, og skrev flere bøker under pseudonymet «Kabe», en forkortelse av navnet hans, og den polske uttalelsen av initialene hans, «K.B.». I 1904 ble han kjent for sin oversetting av en roman fra 1900 av Wacław Sieroszewski, Dno nędzy, (på esperanto: Fundo de l' Mizero, på norsk: I dypet av elendighet).

I 1906 ble Bein visepresident i Akademio de Esperanto. Han hadde stor interesse og innflytelse i esperantos tidlige utvikling. Noen av hans karrieres høydepunkter var hans oversetting av Bolesław Prus sin historiske roman, Faraon (Farao)[4], og en av de første ordbøkene på esperanto, Vortaro de Esperanto.

Vortaro de Esperanto (Esperantos Ordbok), fra 1911, en av bøkene Kazimierz Bein har forfattet.

Bein er derimot best kjent for sin plutselige og kommentarløse forsvinning fra esperanto bevegelsen i 1911. I et intervju i 1931 av esperanto magasinet, Literatura Mondo (Litteraturens verden), snakket han om esperantos fastlåste fremgang, og at språket ikke lenger hadde muligheten til å være et internasjonalt språk.

Kort tid etter at han forlot bevegelsen, begynne esperantister å bruke ordet «kabei»[5] etter kallenavnet til Bein «Kabe», som fikk meningen «å ta stor del i esperanto bevegelsen, for så å plutselig og kommentarløst forlate bevegelsen». Uttrykket brukes fortsatt av esperantister i dag.

Bibliografi[rediger | rediger kilde]

Se også[rediger | rediger kilde]

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ Gemeinsame Normdatei, 9. apr. 2014
  2. ^ «Reta Vortaro». www.reta-vortaro.de. Besøkt 11. oktober 2015.  Søk på «Kabe»
  3. ^ «Historia - PTO». pto.com.pl. Besøkt 11. oktober 2015. 
  4. ^ Prus, B.; Kabe, Kazimierz Bein (1. januar 1926). «... La Faraono, romano el pola linguo tradukis Kazimierz Bein (Kabe).» (spansk). Besøkt 11. oktober 2015. 
  5. ^ «Reta Vortaro». www.reta-vortaro.de. Besøkt 11. oktober 2015.  Søk på «Kabei»