Kambodsjas skikker
Utseende
Kambodsjas skikker (kinesisk: 真臘風土記, Zhenla fengtu ji) er en reiseskildring skrevet av den kinesiske diplomat Zhou Daguan under hans opphold i Yasodharapura (nå Angkor) mellom 1296 og 1297. Zhous skildring er av stor historisk verdi ettersom den er den eldste kjente skrevne skildring om dagligliv i Khmerriket utover hva man kan forstå ut fra inskripsjoner på tempelbegger.
Zhous skildring ble oversatt til fransk av Jean-Pierre Abel-Rémusat i 1819 og av Paul Pelliot i 1902, og senere til andre språk.
Oversettelser til fransk
[rediger | rediger kilde]- Jean-Pierre Abel-Rémusat: Description du royaume de Cambodge par un voyageur chinois qui a visité cette contrée à la fin du XIII siècle, précédée d'une notice chronologique sur ce même pays, extraite des annales de la Chine, Imprimerie de J. Smith, 1819.
- Paul Pelliot: Traduction de "Mémoires sur les coutumes du Cambodge", récit de Chou Ta-kuan, suivie d'un commentaire inachevé de Paul Pelliot, publié en 1951, Librairie d'Amérique et d'Orient (Paris), 178 pages.
Eksterne lenker
[rediger | rediger kilde]- Zhou Daguan, A Record of Cambodia, transl. by Peter Harris, Silkworm Books, 2007. ISBN 978-974-9511-24-4 Amazon.com
- Zhou Daguan, The Customs of Cambodia, Siam Society, 2001. ISBN 978-9748298511 – Amazon.com
- Book review by Cambodia Daily: A Record of Cambodia – The Land and its People, 2007 edition
- Book review by Siam Society – A Record of Cambodia – The Land and its People, 2007 edition
- Book review by New Zealand Journal of Asian Studies: A Record of Cambodia – The Land and its People, 2007 edition
- Smithsonian Magazine – Passing Notes
- Smithsonian Magazine – Jewel of the Jungle
Autoritetsdata