Helge Nordahl

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Jump to navigation Jump to search
Helge Nordahl
Født12. januar 1927
Oslo
Død31. mars 2018 (91 år)
Bærum
Utdannet ved Universitetet i Oslo
Beskjeftigelse Oversetter, professor
Nasjonalitet Norge
Medlem av Det Norske Videnskaps-Akademi, Det Norske Akademi for Språk og Litteratur
Utmerkelser Fridtjof Nansens belønning for fremragende forskning, historisk-filosofisk klasse (1998)

Helge Nordahl (født 12. januar 1927 i Oslo, død 31. mars 2018 i Bærum[1]) var en norsk oversetter og professor i romansk filologi.[2] I tillegg til sine oversettelser og forord til diverse franske verker, skrev han blant annet bøker om fransk syntaks. Helge Nordahl fikk Fridtjof Nansens belønning for fremragende forskning i den historisk-filosofiske klassen i 1998.

Han var preses for Det Norske Akademi for Språk og Litteratur fra 1988 til 1995.[2]

Oversettelser[rediger | rediger kilde]

Nordahls mest kjente oversettelser (oversettelsesår i parentes):

Forfatterskap[rediger | rediger kilde]

Denne listen er foreløpig ufullstendig. Om du vet mer, kan du hjelpe Wikipedia ved å utvide den. Husk referanser.
  • 1988: Legendetradisjon og pasjonslitteratur
  • 1991: ...Tre kyss for den ensomme fugl : Syv essays om Ragnhild Jølsens diktning
  • 1997: Den hellige Birgitta : beåndet visjonær - begavet politiker
  • 2008: Begynnersjel og sjeleleder : et Victor Hugo-motiv i Johan Falkbergets diktning

Referanser[rediger | rediger kilde]

  1. ^ «Dødsannonser >> Om Helge Nordahl». vareminnesider.no. Arkivert fra originalen 2018-04-07. Besøkt 7. april 2018. «Født 12. januar 1927, Oslo, Død 31. mars 2018, Bærum» 
  2. ^ a b Geir Lima. Helge Nordahl i Store norske leksikon