Diskusjon:Norgesveldet

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Tips: Sjekk Konghelle. --Finn Bjørklid 3. jan 2007 kl. 23:31 (CET)

Har vi ikke noe kart å legge til? Et fiiiint ett med hele det store og skjønne (gamle) Norgesveldet. Dette usignerte innlegget ble skrevet av 83.243.152.55 (diskusjon · bidrag) 20. jun 2008 kl. 22:42 (CEST) (Husk å signere dine innlegg!)

Det er et par feil i denne artikkelen som bør rettes opp. Idre og Særna (svensk Särna) ble ikke avstått av Danmark-Norge til Sverige under Brömsebrofreden. Faktisk har aldri dette landskapet formelt vært avstått til Sverige, verken i unionstiden eller senere. Dette i motsetning til Herjedalen og Jamtland, som ble avstått da.

De ulike skrive- og utalemåtene, som historisk har skiftet med den statsmakt disse landskapene har vært underlagt, bør dertil være komplette i artikkelen. Den opprinnelig norske og jamtske formen er Jamtland, og burde selvsagt ikke utelukkes fra en artikkel om Norgesveldet som ellers benevner både den danske formen Jemtland og den svenske formen Jämtland.

For øvrig kan jeg tilføye at sistnevnte skrivemåte, kom i bruk i Sverige først noen årtier etter avståelsen, og inngikk som et ledd i den storstilte forsvenskingen som pågikk både der, i Herjedalen, Båhuslen og det tidligere danske Skåne. Et annet eksempel er Oddevald eller Oddevall, en av de eldste byer i Norge, som i dag heter Uddevalla. At den viktigste byen og festningen i Norge fram til avståelsen av Båhuslen, nemlg Konghelle ble til Kunghelle kan for så vidt også være illustrerende.

Selv om dette ikke tematisk hører inn under en artikkel om det gamle Norgesveldet, kan det joher føyes til at Carl den XI. bød "at "uniformitet" i de gamle norske og danske landsdeler skulle gjennomføres med det svenske i ett og alt. Svensk språk og skikk ble påbudt i kirker, skoler og rettsvesen. Alle prestene som ikke prekte på svensk og bar svensk prestedrakt ble avsatt. Alle klokkere og lærerere skulle være svenske. Alle gamle prestebilder med de usvenske pipekragene tas vekk fra kirkene. Foreldre som holdt barna vekke fra de svenske skolene skulle straffes strengt. Selv hjemmene måtte levere fra seg sine gamle andaktsbøker. De fikk bare ha svenske andakts- og psalmebøker." Tordenskiold, Chrsitian Gierløff, Trondheim 1941. Dette usignerte innlegget ble skrevet av Paulsandoy (diskusjon · bidrag) 29.09.2008 (Husk å signere dine innlegg!)

Interessant innspill, og jeg synes absolutt du bør forsøke å redigere artikkelen selv. Det som du mener er feil kan du rette opp, men må være egenprodusert. Norske former bør nevnes. Forsvenskingen er jeg mer i tvil om, og bør da bli et mindre tema da artikkelen lett kan tippe over, evt. kan det skilles ut som egen artikkel om du har nok stoff, men bør uansett begrunnes med en skriftlig kilde. Finn Bjørklid 29. sep 2008 kl. 02:33 (CEST)

Kilde for utvidelse/forbedring[rediger kilde]

Norges konges rike og hans skattland, Randi Bjørshol Wærdahl, kan være givende lesning for den som måtte føle seg kallet til å redigere denne artikkelen (eller bare er interessert i emnet). Mvh Finn Rindahl 29. aug 2011 kl. 18:55 (CEST)