Diskusjon:Golda Meir

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Er ikke navnet Golda Meïr med latinske bokstaver? Dansk og tysk Wikipedia bruker i hvert fall trema over i-en? nsaa 6. sep 2006 kl. 13:04 (UTC)

Men ikke svenske eller engelske. Det kunne kanskje være i innledningen selv om vi ikke døper om artikkelens navn? --Finn Bjørklid 26. mar 2007 kl. 02:22 (CEST)

Språkvask[rediger kilde]

Hei, kjørte litt språkvask ("jage ned" (sic) til "spore opp", o.l.). En større endring er fjerning av avsnittet om abort i USA: dels i strid med senere opplysninger (ville ikke ha barn/fikk to barn), dels ukildet (ikke nevnt i DE eller EN, der det kunne vært kilder, men altså ikke). Endret også "Mount Herzl" til Herzlfjellet, som det heter i NO wikipediaartikkel; men fikk ikke til å lage lenke på navnet. T 84.208.65.62 23. jun. 2023 kl. 03:51 (CEST)[svar]

Takk! Og Fikset internlenke. Asav (diskusjon) 23. jun. 2023 kl. 07:34 (CEST)[svar]
Hei, takk selv :) Ad hjemreise, så lette jeg etter et, skal vi si, litt arkaisk ord til erstatning for aliyah, som jo har en, om ikke teologisk, så iallfall sterk kulturell betydning. Hvis hjemkomst dekker det = intet at bemerke. T 84.208.65.62 25. jun. 2023 kl. 10:20 (CEST)[svar]