Diskusjon:Den arnamagnæanske samling

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Flytteforslag[rediger kilde]

Jeg ser at TorbjørnS har foreslått å flytte artikkelen til en artikkeltittel med små bokstaver. I våre Navnekonvensjoner heter det at «Generelt skrives bedriftsnavn i henhold til bedriftenes egen skrivemåte, også om de strider mot norske rettskrivningsregler.» Jeg foreslår derfor at artikkelen forblir på den formen som samlingen/kommisionen selv bruker. Mvh --M O Haugen (diskusjon) 21. apr. 2017 kl. 08:15 (CEST)[svar]

Jeg oppfatter ikke dette som en bedrift, men som et navn på en samling. Navnet på samlingen er oversatt til de ulike språkene i IW-ene, noe man ikke gjør med bedriftsnavn. Her har man valgt en løsning som ligger midt i mellom norsk og dansk. Navnet på kommisjonen er Den Arnamagnæanske Kommission. Jeg mener fremdeles artikkelen bør flyttes. --TorbjørnS (ʦ) 21. apr. 2017 kl. 17:52 (CEST)[svar]
Enig med TorbjørnS her i at det virker greit å «oversette» navnet. – Danmichaelo (δ) 20. mai 2017 kl. 00:43 (CEST)[svar]
Her er samlingens navn og her i Store norske. Jeg synes også at artikkelen bør forbli i den form som samlingen selv bruker. Mvh. Orf3us (diskusjon) 21. mai 2017 kl. 22:31 (CEST)[svar]