Rune Svarverud

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gå til: navigasjon, søk

Rune Svarverud (født 21. februar 1959) er sinolog tilknyttet Universitetet i Oslo som professor i kinesisk. Han har allsidige forskningsinteresser, og arbeider med kinesisk idéhistorie, kinesisk begrepshistorie, Qing-dynastiets historie, klassisk kinesisk språk og kinesisk grammatikk.

Bibliografi[rediger | rediger kilde]

  • The Art of Defining Ethical terms in Ancient China – the Daoshu by Jia Yi (200-169 B.C.), Serica Osloensis, Dept. of East European and Oriental Studies, 1992 ISBN 82-7678-010-5
  • Kinesisk-norsk ordbok (sammen med Harald Rekkedal og Bend Bendixen), Kunnskapsforlaget, 1997 ISBN 82-573-0759-9
  • «Kinas politiske tradisjon. Forholdet mellom den herskende elite og den alminnelige borger», i: Den kinesiske utfordringen. Tano Aschehoug, Oslo 1997 ISBN 82-518-3617-4. s. 190-204
  • «- et halvt Snes skjævøiede og citronfarvede Gentlemen – Kinesisk statsbesøk i Norge anno 1906», i Historie 1997 vol 2. s. 4-14
  • «'Order' and 'Chaos' in Chinese Political Philosophy», i Stockholm Journal of East Asian Studies 1998; Volum 8-1997. s. 41-57
  • Methods of the Way: Early Chinese Ethical Thought. Sinica Leidensia, Brill Academic Publishers 1998 ISBN 90-04-11010-0
  • «Asiatiske verdier eller rettigheter på kinesisk», i Mennesker og Rettigheter 1998; Volum 3/4 1997. s. 229-237
  • «Norsk Sjøfart, Handel og Forretningsdrift i det Gamle Shanghai», i Norsk Sjøfartsmuseum Årsbok 1999. (sammen Elisabeth Eide) s. 7-54
  • «I Shanghais tjeneste. Nordmenn i Shanghai før 1. verdenskrig», i Historie 1999; Volum 2-99. s. 28-49
  • «Body and Character. Physiognomical Descriptions in Han Dynasty Literature», i: Minds and Mentalities in Traditional Chinese Literature. Culture and Art Publishing House 1999 ISBN 7-5039-1873-X. s. 120-146
  • «Wanminfa zai Zhongguo: Guojifa de zuichu Hanyi, jianji "Haiguo tuzhi" de bianzuan» (Jus gentium sinense. The earliest Chinese translation of international law, with some considerations regarding the compilation of "Haiguo tuzhi"), i Zhongwai faxue (Peking University Law Journal) 2000; Volum 3. s. 300-310
  • «Pangu Skiller Himmel fra Jord og Nüwa Triller Mennesker av Leire», i: I begynnelsen: Skapelsesmyter fra Hele Verden (Bind 1 i Verdens Hellige Skrifter): De norske Bokklubbene 2000 ISBN 82-525-4099-6. s. 231-243
  • «Jia Yi "Xinshu" zhi chuanshi bianjie» (A Study of the Transmission of "Xinshu" by Jia Yi), i Wenxian (Documents) 2000; Volum 20. s. 12-31
  • Tao Te Ching, Utvalgte taoistiske skrifter, De Norske Bokklubbene 2001 (ISBN 82-525-4104-6) 245 s. Verdens hellige skrifter (sammen med Notto R. Thelle)
  • «The notions of 'power' and 'rights' in Chinese political discourse», i: New Terms for New Ideas: Western Knowledge & Lexical change in Late Imperial China. Brill Academic Publishers 2001 ISBN 90-04-12046-7. s. 125-143
  • «Jus gentium sinense. The earliest Chinese translation of international law, with some considerations regarding the compilation of Haiguo tuzhi», i Acta Orientalia 2001 ;Volum 61. s. 203-237
  • «I Kamp med Banditter: Norsk Politikonstabel på Oppdrag i Shanghai», i Dyade 2001 ; Volum 3. s. 36-41
  • «Social Darwinism and China's Relationship with Korea and Japan in the Late 19th and Early 20th Century», i International Journal of Korean History 2002; Volum 2/Dec. 2001. s. 99-122
  • «The Formation of a Chinese Lexicon of International Law 1847-1903», i: Mapping Meanings: The Field of New Learning in Late Qing China. Brill Academic Publishers 2004 ISBN 9004139192. s. 507-536
  • Standardspråk underveis – Historien til åtte orientalske og østeuropeiske språk. Unipub forlag 2004 ISBN 82-7477-170-2. s. 159-178 (sammen med Karen Gammelgaard og Gunvor Mejdell)
  • Stor kinesisk-norsk ordbok. Kunnskapsforlaget 2005 (ISBN 82-573-1601-6) 1456 s. (sammen med Harald Rekkedal og Bend Bendixen)
  • «The usefulness of uselessness: The realm of useless trees according to Zhuangzi», i: Studies in Chinese Language and Culture. Festschrift in Honour of Christoph Harbsmeier on the Occasion of His 60th Birthday. Oslo: Hermes Academic Publishing 2006 s. 157-168
  • International Law as World Order in Late Imperial China: Translation, Reception and Discourse, 1847-1911. Brill Academic Publishers 2007 (ISBN 9789004160194) 332 s. Sinica Leidensia(78)

Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]