Piya
Piya (kinesisk: 埤雅; pinyin: Píyǎ; Wade–Giles: P'i-ya; «utvidet [Er]ya») var en kinesisk ordbok sammensatt av Lu Dian (陸佃/陆佃, 1042-1102) på Songdynastiets tid. Han skrev dette sitt supplement til Erya sammen med sin Erya Xinyi (爾雅新義 «Ny utlegning av Erya»)-kommentar. Selv om Piyas forord var skrevet av hans sønn Lu Zai (陸宰/陆宰) i 1125, var selve ordboken egentlig ferdigstilt tidligere; Liu (1963:87) antar at det var i Yuanfeng-eraen (元豐, 1078–1085), det vil si i siste del av keiser Shenzongs regjeringstid.
Lu Dian delte inn Piya i åtte semantisk baserte kapitler som samsvarte tett med Eryas kapitler13-19. De eneste unntak er kapitlene 5 («Forklaring av hester») som er behandlet innenfor rammen av Erya 19 («Forklaring av husdyr») og 8 («Forlaring av himmelen») som svarer til første del av Erya.
Kapittel | kinesisk | pinyin | oversettelse | Erya-kapittel |
---|---|---|---|---|
1 | 釋魚 | Shiyu | «Forklaring av fisker» | 16 |
2 | 釋獸 | Shishou | «Forklaring av villdyr» | 18 |
3 | 釋鳥 | Shiniao | «Forklaring av fugler» | 17 |
4 | 釋蟲 | Shichong | «Forklaring av insekter» | 15 |
5 | 釋馬 | Shima | «Forklaring av hester» | (19) |
6 | 釋木 | Shimu | «Forklaring av trær» | 14 |
7 | 釋草 | Shicao | «Forklaring av planter» | 13 |
8 | 釋天 | Shitian | «Forklaring av himmelen» | 8 |
Forordet beskriver Lus flora- og fauna-terminologi. Ettersom Song-myndighetene endret pensumet til den keiserlige embedsmannseksamen fra mestring av poesi til jingyi (經義/经义 «drøfte et klassisk sitat»), studerte ikke lenge de lærde plantenes og dyrenes lyriske navn.
Litteratur
[rediger | rediger kilde]- Liu Yeqiu 刘叶秋. 1963. Zhongguo gudai de zidian 中国古代的字典 [Dictionaries of Ancient China] . Beijing: Zhonghua Shuju.
Eksterne lenker
[rediger | rediger kilde]- 1478 Korean woodblock edition Piya, Chinese University of Hong Kong Rare Book Collection