Diskusjon:Slaget i Dynekilen

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Slaget i Dynekilen er korrekt «Slaget i Dynekilen», ikke Slaget ved Dynekilen. Slaget foregikk i vannet i en kil, selve Dynekilen. Dermed hadde slaget hendt I Dynekilen, ikke ved Dynekilen som geografisk beliggenhet.

Det vil være riktig om tittelen blir endret. Bruker:Varulv2468

Siden tittelen på artikkelen som dessuten er kopiert fra utenlandske kilder i andre wikipedia artikler istedenfor skandinaviske kilder har ikke blitt endret som jeg hadde ønsket, vil jeg derfor lage en artikkel, Slaget i Dynekilen basert på kilder UTEN å blir kopiert. «Ved» er forresten en direkte oversettelse fra det engelske ordet «of» i de fleste tilfeller. Bruker:Varulv2468

Okay. Artikkelen vil være på vei om en god stund. Bruker:Varulv2468

Tja, nei, bedre om den blir flettet inn i en mer omfattene omskrivning. Ingen vits i å ha to "konkurrerene" artikkeler. Jeg flytter denne. Ljalvik 2. okt 2006 kl. 14:47 (UTC)
Takk. Bruker:Varulv2468
Herregud. Jeg skal fortsetter videre senere. Forresten, beklager at jeg radere alt etter tidligere arbeid eller at artikkelen blir SÅ lang. Men dog, dette er resultatet av mange ulike kilder istedenfor bare ett av en engelskmann. Bruker:Varulv2468
Så er jeg endelig ferdig. Men artikkelen er for lang, noe mer og den vil ha nådde bristepunktet. Heldigvis hadde jeg nesten tatt alle opplysninger. Bare den nyere boken om Tordenskjold som vil komme ut på norsk er ikke tatt med, men har ikke planer om å utvide denne, andre kan forkortet den, men må ikke korrekterer bort det viktige. Denne artikkelen tror jeg er det meste omfattende innsatset jeg hadde gjorde. Bruker:Varulv2468
Jeg har fjernet språkvask-skiltet fordi det er ment som en oppmuntring til den eller disse som sette skiltet på, om å se om det var tilstrekkelige rettet opp på språket i artikkelen ved mitt innsats. Jeg har tatt stolthet av artikkelen så jeg har derfor tatt skiltet om språkvask alvorlig og gjorde et forsøk på å rettet ut språket til det riktig. Enda jeg ikke er så god på norsk, mest notert grammatikk. Jeg vil ha så enkel norsk som mulig så det er ingen vits på å kompliserer språkbruket i et sterkt ønske. Artikler skal leses så lett som mulig, er hva jeg syntes. Man er velkomne til å settet på språkvask-skiltet om en fremdeles er ikke tilfredstille, men dog ikke som reflekshandling. Varulv2468 14. des 2006 kl. 17:49 (CET)

Språkvask[rediger kilde]

Legger til språkvask på denne artikkelen, det er desverre et behov for det, finner flere feil allerede i introduksjonen. Ulf Larsen 21. des 2006 kl. 16:32 (CET)

Jeg føler at denne artikkelen tidvis oser av patriotisme i måten den er skrevet på. Ta f.eks. "slaget i Dynekilen står som en av de største militære begivenhetene i norgeshistorien. Selv om mange av de modige :sjømenn og soldater som kjempet der knapt ble lønnet for sitt mot og slit, var de mektig stolte over å ha slåss under kommando av helten Tordenskjold, som «Dynekildens Norske Drenge». Helt til det siste var :Tordenskjold særlig oppmerksom mot sine menn fra dette slaget."
Er det nødvendig i en leksikon-artikkel å omtale folk som modige helter? Er det ikke bedre å beskrive nøkternt det som hendte, og så selv la folk legge følelser i det hvis de vil? Dette usignerte innlegget ble skrevet av Dalmiz (diskusjon · bidrag) 24. nov 2011 kl. 09:28 (CET) (Husk å signere dine innlegg!)
Artikkelen har ingen referanser, isteden er det et tomt sted som kalles Fotnoter. Det er kun brukerens ord for at det er mange kilder. Det som står under Kilder er det som vi ellers pleier å kalle Litteratur. Generelt er det et problem at artikkelen er skrevet som et spennende essay hvor teksten dramatiseres: «Men Karl XII ville heller slåss, i et desperat håp om å få reddet noe av den svenske stormakten», og hvor det henvises til hva som er sagt et sted og et brev et annet sted. Kanskje riktig alt sammen, men hvordan kan vi vite det?

Infoboksen fastslår at Dansk/Norsk side haddde «19 døde og 57 såret på tilsammen 76 falne». Jo, 19 falne + 57 sårede = 76. Men jeg har alltid oppfattet «falne» som døde, ikke bare satt ut av kampen for en periode ... TorSch 26. mai 2011 kl. 07:39 (CEST)[svar]