Diskusjon:Pavel Popovitsj

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Skrives ikke navnet Popovitsj på norsk? Kjetil Ree 10. jun 2006 kl.20:40 (UTC)

Engelske og norske transkriberingsregler fra russisk er ikke like. Vi har hatt noen diskusjoner om dette, og har kommet til at vi bør følge norske regler. Jeg er ikke russiskkyndig nok til å avgjøre om Popovitsj er riktig form, men det virker konsistent med andre navneformer. Cnyborg 10. jun 2006 kl.21:19 (UTC)
Høres heilt rart ut at dere skal divergere både fra engelske og tyske uttalelsesformer. Men dere om det, eg kan la være å skrive artikler eg. imi
Den russiske artikkelen ligger på ru:Попович, Павел Романович. Bruker man Wikipedia:Retningsliner_for_transkripsjon_av_kyrillisk på dette navnet kommer man frem til Popovitsj. Se på interwikilisten: navnet skrives forskjellig på forskjellige språk, så ja, vi skal divergere fra den engelske og fra den tyske uttalesformen (disse er forøvrig ikke like).
Du kan la være å skrive artikler om du vil, eller du kan fortsette. Jeg vil si det er litt dumt å vurdere å slutte når andre påpeker ting i artikkelene du skriver, dette er nettopp konseptet med en wiki.
Jeg skal flytte artikkelen til riktig navn nå. Kjetil Ree 10. jun 2006 kl.22:26 (UTC)
  • Takk for meg imi
Synd at du trekker deg, du har bidratt med svært mye bra. Det er trist at du gir opp Wikipedia på grunn av at en annen bruker påpeker at et navn er feilskrevet. Kjetil Ree 11. jun 2006 kl.21:00 (UTC)