Diskusjon:Liste over World Architecture Festival-vinnere

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Hvilke norske termer blir riktige?[rediger kilde]

Nå skal jeg i gang med å oversette en del termer og lurer på hva som er det beste ordvalget på norsk:

  • Award winner Building of the Year = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Årets bygning  ?)
  • Award winner: Director's Prize = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Direktørens pris  ?)
  • Award winner: Future Project of the Year = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Årets planlagte prosjekt  ?)
  • Award winner: Interiors and Fit Out Overall Winner = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Beste interiør og utstyr  ?)
  • Award winner: ONCE Foundation Award for Accessibility = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; ONCE Foundation pris for tilgjengelihet  ?)
  • Award winner: People's Choice Award, by OpenBuildings = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Publikums valg, ved OpenBuildings  ?)
  • Award winner: Small Project Award = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Lite prosjekt  ?)
  • Award winner: Structural Design of the Year = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Årets strukturelle design  ?)
  • Award winner: The Art and Work Award for Buildings Designed to Display Art = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Kunst og arbeids pris for bygninger laget for å vise frem kunst  ?)
  • Award winner: World Building of the Year = (mulig norsk oversettelse: Prisvinner; Årets bygning  ?)

...

  • Category Winner, Completed Buildings = (mulig norsk oversettelse: Kategorivinner: Ferdig bygning  ?)
  • Category Winner, Future Projects = (mulig norsk oversettelse: Kategorivinner: Planlagt prosjekt  ?)
  • Commendation, Completed Buildings = (mulig norsk oversettelse: Anbefalt vinner: Ferdig bygning  ?)
  • Commendation, Future Projects = (mulig norsk oversettelse: Anbefalt vinner: Planlagt prosjekt  ?)
  • Commendation, Interiors and Fit Out = (mulig norsk oversettelse: Anbefalt ivinner: Interiør og utstyr  ?)

........

  • Civic = (mulig norsk oversettelse: Kommunal  ?), civic ser ut til å bety kommunal, men her menes kanskje offentlig?
  • Civic and community = (mulig norsk oversettelse: Kommune og samfunn  ?)
  • Civic and community, Interiors and Fit Out - Bars and restaurants = (mulig norsk oversettelse: Interiør og utstyr - Barer og restauranter  ?)
  • Commercial = (mulig norsk oversettelse: Kommersiell  ?) denne liker jeg ikke
  • Competition entries = (mulig norsk oversettelse: Konkurranse bidrag  ?)
  • Cultural = (mulig norsk oversettelse: Kulturell  ?) skjønner ikke hvorfor de skuller på cultural og culture
  • Culture = (mulig norsk oversettelse: Kultur  ?)
  • Display = (mulig norsk oversettelse: Utstilling  ?) dette er jeg veldig usikker på
  • Education = (mulig norsk oversettelse: Utdanning  ?)
  • Masterplanning = (mulig norsk oversettelse: Masterplan  ?) brukes det på norsk?
  • Energy, Waste & Recycling = (mulig norsk oversettelse: Energi, avfall og gjenbruk  ?)
  • Experimental projects = (mulig norsk oversettelse: Experimentelt prosjekt  ?)
  • Health = (mulig norsk oversettelse: Helse  ?)
  • Higher education/research = (mulig norsk oversettelse: Høyere utdanning/forskning  ?)
  • Holiday = (mulig norsk oversettelse: Ferie  ?) her skiller de på holiday, leasure ...
  • Hotel/leisure = (mulig norsk oversettelse: Hotell/fritid  ?)
  • House = (mulig norsk oversettelse: Hus  ?)
  • Housing = (mulig norsk oversettelse: Leiligheter  ?) kan vel ikke godt bruke blokk
  • Housing (inc mixed use) = (mulig norsk oversettelse: Leiligheter (inkl. blandet bruk)  ?)
  • Infrastructure = (mulig norsk oversettelse: Infrastruktur  ?)
  • Interiors and Fit Out - Offices = (mulig norsk oversettelse: Interiør og utstyr - kontor  ?)
  • Landscape = (mulig norsk oversettelse: Landskap  ?) betyr norsk landskap det samme mon tro
  • Landscape (Projects), urban (Completed designs) = (mulig norsk oversettelse: Landskap (prosjekt), bymessig (fullført design)  ?)
  • Learning = (mulig norsk oversettelse: Høyere utdanning  ?) har brukt det ovenfor også, men har vi noe godt ord for lærested på norsk
  • Leisure led development, Future Projects = (mulig norsk oversettelse: Fritidsledet utvikling, planlagt prosjekt  ?) er dette godt norsk
  • Mixed use, Future Projects = (mulig norsk oversettelse: Blandet bruk, planlagt prosjekt  ?)
  • Nature = (mulig norsk oversettelse: Natur  ?) samme som landskap, har vi ikke noe bedre å si på norsk
  • New & Old = (mulig norsk oversettelse: Nytt og gammelt  ?)
  • Office = (mulig norsk oversettelse: Kontor  ?)
  • Office (inc mixed use) = (mulig norsk oversettelse: Kontor (inkl. blandet bruk)  ?)
  • Pleasure = (mulig norsk oversettelse: Fornøyelse  ?) de har også leasure og holiday
  • Private House = (mulig norsk oversettelse: Privat hus  ?)
  • Production = (mulig norsk oversettelse: Produksjon  ?) kan vi si dette om noe som antagelig er en fabrikk
  • Production, energy and recycling = (mulig norsk oversettelse: Produksjon, energi og gjenvinning  ?)
  • Religion & Contemplation = (mulig norsk oversettelse: Religion og ?  ?) Vi kan da ikke si religion og meditasjon på norsk
  • Residentia = (mulig norsk oversettelse: Bolig  ?) hvorfor har de både residentia og residential
  • Residential = (mulig norsk oversettelse: Bolig  ?)
  • Schools = (mulig norsk oversettelse: Skole  ?)
  • Shopping = (mulig norsk oversettelse: Detaljhandel  ?) eller rett og slett shopping
  • Shopping (inc mixed use) = (mulig norsk oversettelse: Shopping (inkl. blandet bruk)  ?)
  • Spans (eg bridges, stadiums, big sheds), Structural Design - Timber = (mulig norsk oversettelse: Spenn (broer, stadium, store haller), strukturell design - tømmer  ?) det heter faktisk spenn på norsk, men bruker arkitekter ordet slik
  • Sport = (mulig norsk oversettelse: sport  ?) den er sikker
  • Structural Design = (mulig norsk oversettelse: Strukturell design  ?)
  • Structural Design - Glass (where used structurally) = (mulig norsk oversettelse: Strukturell design - glass brukt som struktur  ?) eller brukt som bærende element?
  • Structural Design - Towers = (mulig norsk oversettelse: Tårn  ?) eller høyhus
  • Student design competition: = (mulig norsk oversettelse: Student design konkurranse  ?)
  • Student Team of the Year = (mulig norsk oversettelse: Årets student team  ?)
  • Transport = (mulig norsk oversettelse: Transport  ?)
  • Villa = (mulig norsk oversettelse: Villa  ?) eller hus, de opererer med både house og villa

Fint om noen kommenterer og korrigerer.   Dyveldi    11. aug 2013 kl. 21:10 (CEST)

Der fant jeg Aftenposten sine oversettelser: «Nylig fullførte bygninger nomineres i ulike kategorier, fra bolighus og fritidsbygg til helsebygg, kontor, og læring, energihus, transportstasjoner og studentprosjekter». Ikke sikker på om jeg liker transportstasjoner? De andre ser bedre ut. Endelsen bygg fungerer bra, men da kunne de vel sagt kontorbygg og læringsbygg/utdanningsbygg? Energibygg tviler jeg på at er riktig, i 2008 vant Landscape Restoration of the Controlled Rubbish Dump "La Vall d'en Joan" kategorien Energy, Waste & Recycling.   Dyveldi    12. aug 2013 kl. 21:47 (CEST)

Arbeid pågår[rediger kilde]

Er ikke satt på artikkelen for å stoppe andre for å hjelpe i den grad de måtte ønske, men for at ingen skal tro at artikkelen er forlatt eller at den er ferdig oversatt.   Dyveldi    12. aug 2013 kl. 20:33 (CEST)

Riktig tittel: «Liste over World Architecture Festival vinnere»[rediger kilde]

Jeg har fått motforestillinger til tittelen: «Liste over World Architecture Festival vinnere». Det er jeg ikke uenig i, men jeg lurer på hva jeg skal kalle den da. Tittelen er jo ikke noe som leserne vil søke på, den har jo bare funksjon som lenke fra artikkelen World Architecture Festival. --  Dyveldi    12. aug 2013 kl. 20:38 (CEST)

Liste over vinnere av World Architecture Festival eller Liste over World Architecture Festival-vinnere? Den siste trenger bindestrek i alle fall ;) 85.165.117.182 12. aug 2013 kl. 20:43 (CEST)
Liste over prisvinnere ved Verdens arkitekturfestival. Og flytt hovedartikkelen til norsk navn når det faktisk brukes i fagmiljøet. Hilsen Dette usignerte innlegget ble skrevet av GAD (diskusjon · bidrag) 12. aug 2013 kl. 20:18 (CEST) (Husk å signere dine innlegg!)
Jeg vet dessverre ikke hva fagmiljøene sier, men mistenker at de bruker engelsk navn. Men norsk navn er nå bedre da og særlig siden Aftenposten tok seg bryderiet med å lage den, da har vi kilde på det. I så fall flytte «World Architecture Festival» til «Verdens arkitekturfestival» og etterlate en omdirigering. Da spiller det ingen rolle hva leseren søker på.
«Liste over prisvinnere ved Verdens arkitekturfestival» er fortsatt veldig lang, kan den hete «Prisvinnere ved Verdens arkitekturfestival»? eller tåler det å bli kortere og mer konsist «Liste over prisvinnere WAF» eller «Priser delt ut ved Verdens arkitekturfestival (fullstendig liste)»??? eller noe annet?   Dyveldi    12. aug 2013 kl. 22:57 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 29 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 3. jul. 2017 kl. 12:50 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 7 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 13. jul. 2017 kl. 16:29 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 53 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 22. jul. 2017 kl. 20:37 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 14 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 1. aug. 2017 kl. 10:15 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 38 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 9. aug. 2017 kl. 16:13 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 25 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 5. sep. 2017 kl. 00:47 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 163 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 17. jul. 2018 kl. 18:09 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 159 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Liste over World Architecture Festival-vinnere. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 24. feb. 2021 kl. 12:46 (CET)[svar]