Diskusjon:Geysir (geologi)

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Fletting med Geysir[rediger kilde]

Jeg mener det er stor forskjell på egennavnet Geysir og fenomenet geysir. Dessverre er dette samme ord på norsk, men for de fleste andre språk er ikke dette tilfelle, og de andre språkene har da også to artikler. - Soulkeeper 20. mai 2007 kl. 16:05 (CEST)[svar]

Den som skriver geografiartiklene bør vurdere å oversette noe av navneinnholdet som f. ex. WWe Volcanic Zone til WWe vulkanske område, med evt redirecter på kryss og tvers. Der er også forskjell på stedsnavnet Hot Springs, og hot springs aka varme kilder som «etternavn».Jeg ser samme uoverstettelsestendens i flere geologi- og geografirelaterte importer. --Bjørn som tegner 20. mai 2007 kl. 17:00 (CEST)[svar]

Jeg ser at det vil være et betydelig løft for artiklene å fornorske språket og også stedsnavn. Arbeidet innebærer betydelig nybrottsarbeid da mange fagguttrykk og stedsnavn ikke har noe norsk navn. --SOA 21. mai 2007 kl. 08:56 (CEST)[svar]

Dette er et område jeg ikke føler meg 100 % trygg på. Hvis vi skal oversette stedsnavn som ikke har blitt oversatt før, blir det jo en slags original forskning. - Soulkeeper 21. mai 2007 kl. 09:18 (CEST)[svar]
Er «Umnakøya» og «det vulkanske området Taupo» å drive original forskning? Der har jeg lyst til å si at den som beviser det, skal få kalle meg krakk i hele sommer (bortreist likevel). Der er mange slike, men jeg føler ikke helt det blir min jobb å gå løs på hele verdensatlasbeskrivelsene, og det er veldig OK å vite noe om stemningen før en dr...r seg helt ut. Jeg var «frekk» og kalte Sedlec-ossuariet for beinkirken i Sedlec fordi det er en tittel jeg mener å ha støtt på før, og den passer, selv om det dreier seg om en krypt i et anneks til selve kirken og ikke stemte til andakt, så wat says you?--Bjørn som tegner 21. mai 2007 kl. 11:31 (CEST) PS: Jeg mener der er forskjell på stedsnavn og stedsbenevnelser med innebygd navn, som selvsagt ikke skal oversettes. Rio de la Plata er navn, sølvfloden er oversettelsen til parentes i artikkelen. Det blir ikke helt bra å kalle Argentinas (sølvlandet, fra latin) hovedstad «Godlukt»! (;-) DS.[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Geysir (geologi). Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 15. feb. 2023 kl. 09:17 (CET)[svar]