Diskusjon:Frodo Lommelun

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Nå er jeg ingen Ringenes Herre-ekspert, men det må da være bedre om man omtaler samtlige personer enten på engelsk eller norsk, ikke en fin mikstur? Feks kalles merry munti på norsk. Som sagt er jeg ingen ekspert, og vet ikke det fulle navnet hans. Jeg skal derfor ikke begi meg inn på å rette opp noe som helst i denne artikkelen (kanskje med unntak av «hundreogelefte» eller hva det sto). Tenkte bare å gjøre oppmerksom...? OPus- 29. mai 2005 kl.10:26 (UTC)

Siden dette er den norske versjonen, skal de norske navnene brukes, ja. En liten navneopprydning må til en gang… Jon Harald Søby 29. mai 2005 kl.10:28 (UTC)
Ser at dette er en diskusjon mellom Jon Harald Søby og meg som tok sted for flere måneder siden. Dette er jo en relativt enkel liten sak for de som kan litt om den norske oversettelsen av Ringenes Herre, og tenkte egentlig bare å rette oppmerksomheten mot diskusjonen en gang til :) OPus- 19. aug 2005 kl.12:39 (UTC)
Jeg hadde tenkt til å ta en oppshining av alle Midgard-artiklene en gang, men jeg vet ikke når det skjer. Men ett er sikkert: det vil skje, spørsmålet er når. Jon Harald Søby 19. aug 2005 kl.14:08 (UTC)