Diskusjon:Forsvarsdepartementet (Storbritannia)

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Oppslag og oversettelse[rediger kilde]

Frasen "det britiske forsvarsdepartementet" gir 1185 treff i norske medier på papir i Atekst, "det britiske forsvarsministeriet" gir 4. Forsvarsdepartementet synes dermed å være en langt mer treffende oversettelse enn Forsvarsministeriet. – Ordensherre (diskusjon) 19. jul. 2016 kl. 10:46 (CEST)[svar]

Ministerium finnes og er lov å bruke på norsk. Det kan bety både departement og regjering, men ordet er per i dag veldig gammeldags, dvs det var korrekt språkbruk på 1800-tallet. Når vi henviser til ministerium i dag så gjelder det som regel en regjering eller et departement på 1800-tallet. --ツDyveldi ☯ prat ✉ post 19. jul. 2016 kl. 19:43 (CEST)[svar]
Og så ville tilfeldighetene at jeg fant en pålitelig referanse til hva vi kaller Storbritannias departementer på norsk: Innstilling om den sentrale forvaltnings organisasjon. [Oslo]: Statsministeren. 1970. s. 255-256. . De har med andre ord blitt kalt departement i alle fall siden 1970. --ツDyveldi ☯ prat ✉ post 19. jul. 2016 kl. 20:27 (CEST)[svar]
Takk for en interessant kildehenvisning. Jeg legger inn et flytteforslag, siden departementsvarianten er den som er i mest utstrakt bruk. – Ordensherre (diskusjon) 20. jul. 2016 kl. 17:26 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Forsvarsdepartementet (Storbritannia). Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 25. apr. 2021 kl. 06:43 (CEST)[svar]