Diskusjon:Athen

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Athen eller Aten?[rediger kilde]

Aten skrives uten "h" på norsk. Kilde, se: Utenriksdepartementets hjemmeside. :) Mendalus 25. mai 2004 kl.18:15 (UTC)

Okeydokey. oppfattet. Einar 25. mai 2004 kl.18:28 (UTC)
Athen skrives med h på norsk, jfr Store Norske Leksikon (krever tilgang), en viktigere kilde enn UDs hjemmesider. Wikipedia er ikke bundet til å følge statsrettskrivning. Wolfram 25. mai 2004 kl.19:31 (UTC)
Sjekket nettopp "TANUMS store rettskrivingsordbok". Der er begge former oppført og likestilt. Mendalus 25. mai 2004 kl.19:57 (UTC)
Da foreslår jeg at vi bruker Athen med h, siden det er nærmest slik det skrives på de fleste språk (noen fører på en a eller y, men de fleste skriver med h. Blandt annet engelsk). Så redirecter vi til Athen fra Aten. Einar 25. mai 2004 kl.20:00 (UTC)
Kopierer denne diskusjonen over på Athen sin diskusjonsside, i tilfelle det skulle bli diskusjoner om saken siden. Mendalus 25. mai 2004 kl.21:22 (UTC)

Jeg jobber med en utvidelse av siden; det er veldig mye mer å si om Athens historie, og jeg vil lage en egen artikkel som går mer i dybden (slik det er på den engelske Wikipedia). En del av det jeg skriver nå kan eventuelt flyttes over til andre artikler etterhvert som det blir lettere å få oversikt. Jobber meg først gjennom historien, og går så løs på andre ting som bør være med (igjen etter mønster av den engelske siden om Athen, men jeg foretrekker å skrive selv framfor å oversette). Hyggelig om andre trår til underveis; det er vel en viss interesse for Athen i disse dager. Chris Nyborg 27. aug 2004 kl.23:31 (UTC)

Athen bør skrives med H!

Spørsmål om firkanter[rediger kilde]

Jeg får opp firkanter som første og tredje tegn i den gammelgreske navneformen (Ἀθῆναι), men ikke den nygreske (Αθήνα), har dere samme problem? Er jeg korrekt i å anta at den gammelgreske formen skal være Αθήναι?--AT 17. sep 2007 kl. 10:14 (CEST)

Den gammelgreske teksten har noen tegn som du nok ikke har installert. Den første bokstaven er en alpha spiritus lenis, mens tredje er eta circumfleks. Ingen av disse tegnene finnes i nygresk (vel, de kan brukes dersom man skriver katharevousa, men ikke i demotiki). Cnyborg 17. sep 2007 kl. 13:24 (CEST)
Jeg glemte at den maskinen er dårlig utrustet. - Ikke noe jeg kan få gjort noe med. --AT 17. sep 2007 kl. 18:45 (CEST)