Ahom (språk)
Ahom | |||
---|---|---|---|
Brukt i | India[1] | ||
Region | Assam | ||
Antall brukere | Ingen (som morsmål)[2] | ||
Etnisitet | Tai ahom-folket | ||
Utdødd | ca. 1800 (som morsmål) | ||
Lingvistisk klassifikasjon | Tai-kadai-språk Tai-språk Sørvestlige tai-språk Ahom | ||
Skriftsystem | Ahom-skrift | ||
Språkkoder | |||
ISO 639-1 | aho | ||
Glottolog | ahom1240 |
Ahom er et språk klassifisert i den nordvestlige undergruppen av de sørvestlige tai-språkene i tai-kadai-familien.[3][4] Språket ble talt av tai ahom-folket, som regjerte i den østlige delen av Brahmaputra-dalen i den indiske delstaten Assam mellom det 13. og 18. århundre.[5] Etter hvert som ahom-regentene i Ahom-kongeriket ble assimilert av de mer tallrike assameserne, erstattet det indo-ariske språket assamesisk gradvis ahom som talt språk. Etter rundt år 1800 ble ahom ikke lengre benyttet som et morsmål.[4] Ahom har senere vært benyttet av tradisjonelle prester i ahom-religionen, som benytter språket til seremoniell og rituell bruk.[5][6] I 2000 var språket kjent av omkring 200 prester.
Skriftspråket er bevart i store manuskriptsamlinger, ofte med rituelt eller et poetisk innhold.[4][6] Manuskriptene er ofte vanskelige å forstå eller oversette, siden skriftspråket ikke markerer tonale ulikheter, vokallengder og -kvaliteter.[6] Ahom benytter i tillegg et særegent system av skriftlige symboler.[7] Sent på 1800-tallet ble leksikonene Bar Amra og Loti Amra utgitt med ahom-skrift.[4] I 1920 ble det gitt ut en ahom-assamesisk-engelsk ordbok, og i 1930-årene ble Ahom Buranji - en «ufullstendig oversettelse» av viktige ahom-tekster - gitt ut.[7]
I 2005 startet en kulturell vekkelse blant tai ahom-folket, og språket har blitt forsøkt gjenopplivet av ahom-organisasjoner, men mulighetene for å gjenopprette det originale ahom-språket anses av språkeksperter på området som noe mindre sannsynlig.[5][6][7]
Litteratur
[rediger | rediger kilde]- Expressive Morphology in the Languages of South Asia, del 5 av Stephen Morey (Taylor & Francis, 2020)
- Language Endangerment and Language Maintenance, kapittel 8 av Stephen Morey (RoutledgeCurzon, 2002)
- Tai Ahoms and the Stars - Three Ritual Texts to Ward Off Danger (Cornell University Press, 2018)
- Yasmin Saikia: Fragmented Memories - Struggling to be Tai-Ahom in India (Duke University Press, 2004)
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ «ScriptSource - India». Besøkt 21. august 2023.
- ^ Gerald Roche, Leanne Hinton og Leena Huss, red. (2018). The Routledge Handbook of Language Revitalization. Taylor & Francis. ISBN 13-172-0085-3.
- ^ «Ahom». Ethnologue. Besøkt 21. juni 2025.
- ^ a b c d Stephen Morey (2020). Jeffrey P. Williams, red. Expressive Morphology in the Languages of South Asia (på engelsk). Taylor & Francis. s. 215. ISBN 13-519-6773-8.
- ^ a b c James B. Minahan (2016). Encyclopedia of Stateless Nations - Ethnic and National Groups Around the World (på engelsk). Bloomsbury Publishing. ISBN 9798216148920.
- ^ a b c d Stephen Morey (2002). David Bradley og Maya Bradley, red. Language Endangerment and Language Maintenance (på engelsk). RoutledgeCurzon. s. 100–102. ISBN 07-007-1456-1.
- ^ a b c Stephen Morey (2018). B. J. Terwiel og Ranoo Wichasin, red. Tai Ahoms and the Stars - Three Ritual Texts to Ward Off Danger (på engelsk). Cornell University Press. s. 2–7 (Introduction). ISBN 15-017-1900-9.