Lopado…pterygon
Lopadotemakhoselakhogameokranioleipsanodrimypotrimmatosilphiokarabomelitokatakekhymenokikhlepikossyphophattoperistera
lektryonoptokephalliokigklopeleiolagōiosiraiobaphētraganopterýgōn er et 183-bokstavers ord for en fiktiv rett nevnt i Aristofanes' komedie Kvinnene i folkeforsamlingen (v. 1169–1175).
På gresk har ordet i sin originale form 171 bokstaver: λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεοκρανιολειψανοδριμυποτριμματοσιλφιοκαραβομελιτοκατακεχυμενοκιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστερα λεκτρυονοπτοκεφαλλιοκιγκλοπελειολαγῳοσιραιοβαφητραγανοπτερύγων.
Ordboken Liddell-Scott-Jones omtaler ordet «navnet på en rett sammensatt av alle slags godbiter, fisk, kjøtt, fugl og sauser.»[trenger referanse]
Måltidet var en frikassé, med 17 søte og sure ingredienser, inkludert dvergdykkerhode, honning, eddik, fisk, sylteagurk og følgende:
- fiskebiter
- fisk av haier og skater-arten
- råtten hundefisk eller hodet til en liten hai
- generelt skarptsmakende ingredienser av forskjellig innhold satt sammen
- silphion
- en slags krabbe, bille eller hummer
- ørn
- ost
- honning, rennende ned
- troster
- svarttrost
- ringdue
- tamdue
- kylling
- ristet dvergdykker
- hare
- nedkokt vin
- dessertfrukt
- vinge, finne
[rediger] Rolle i stykket
Matriarkene som forekommer i Kvinnene i folkeforsamlingen prøver å behandle alle likt. De lager dette måltidet for å kunne servere mat som dekker alles behov.
[rediger] Eksterne lenker
- Fra: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
- Fra: Aristophanes Comoediae, ed. F.W. Hall and W.M. Geldart, vol. 2. F.W. Hall and W.M. Geldart. Oxford. Clarendon Press, Oxford. 1907
- Fra: Aristophanes. Ecclesiazusae. The Complete Greek Drama, vol. 2. Eugene O'Neill, Jr. New York. Random House. 1938