Diskusjon:Stavanger-dialekt

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Stavanger-dialekt[rediger kilde]

Flyttet fra Brukerdiskusjon:Btd

Hei! Jeg ser at du har plassert en del "trenger referanse"-linker på artikkelen om Stavanger-dialekt, og fint er det. Jeg har nå kortet ned denne artikkelen, er den fin sånn? Men strengt tatt, det er vel ingenting hemmelighet at vi skarrer i Stavanger? Det trenger vel ikke bekreftes? På artikkelen om bergensk dialekt har man ikke referanse på slikt. Alexanderkg 17. jun 2007 kl. 15:29 (CEST)

Om du så ikke har noe imot det fjerner jeg dem. Alexanderkg 18. jun 2007 kl. 21:21 (CEST)
Selvølgelig har jeg noe imot det. Spesielt at det er en egen dialekt og hva som skiller den ut og hvor mange som snakker den vil jeg ha referanser på. Historien er interessant, men mangler. Nå står det ingenting der som skiller den fra jærsk, bortsett fra et tilfeldig tall? Btd 18. jun 2007 kl. 22:44 (CEST)
Det har stått mer om hva som skiller den fra jærsk, men dette måtte jeg jo fjerne. Det er greit å legge inn referanse på det du har nevnt der, men du hadde satt "trenger referanse"-lenke på hver bidige setning. Alexanderkg 19. jun 2007 kl. 12:54 (CEST)
Slik den står nå synes jeg faktisk ikke den trenger referanselenker, da det som står det er så knallharde fakta at de ikke kan betviles. Skulle man ha referanse på at det skarres på Stavanger-dialekt, blir det litt som å krever referanse på et utsagn om at Norge ligger i Europa. Den artikkelen kunne vært mye lengre, men da jeg ikke har lykkes i å finne noen som har skrevet om dette før på internett, vil det ikke blir publisert. Alexanderkg 19. jun 2007 kl. 13:07 (CEST)
Det har du i det minste én referanse. Alexanderkg 19. jun 2007 kl. 13:16 (CEST)
Dette er jo nettopp det jeg mener, referansen går til Sørvestlandsk. Hvis du skal skrive om Stavangerdialekten som skal være forskjellig fra Sørvestlandsk/Jærsk burde du ta for deg det som skiller den ut. Det er ikke typisk for Stavangerdialekten i forhold til de andre på Jæren det som står i artikkelen nå. Jeg mener artikkelen burde ta for seg det utdøende bymålet, som faktisk er spesielt for Stavanger. Hvis du mener at Stavanger-regionen er sør-fylket er den kanskje størst, men ikke vanligst. Hvis den i det hele tatt finnes, det skal godt gjøres å skille ut så lokale dialekter i byområdet i dag. Btd 19. jun 2007 kl. 13:25 (CEST)
Nei, referansen går til sørvestlandsk dialektgruppe. Og som skrevet over kan jeg legge til flere ting i artikkelen, men det vil selvsagt ikke bli publisert grunnet manglende referanser. Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 13:35 (CEST)
Står ingenting om Stavangerdialekt der, mente jeg. Sier du adle og fjedl? Btd 20. jun 2007 kl. 13:45 (CEST)
Hvis du ser på kartet på sida, ser du at det sørvestlandske dialektgruppa dekker Stavanger også. Ja, jeg sier adle, nei, jeg sier ikke fjedl. Som skrevet i artikkelen er det ikke like utbredt overalt, så det forundrer meg ikke om ikke du segmenterer i enkelte ord. Men poenget er? Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 14:21 (CEST)
Vi har en artikkel om jærsk/sørvestlandsk, så hvis vi skal ha en artikkel om stavangersk mener jeg at artikkelen må inneholde det som skiller den fra de andre dialektene. Det samme som står i artikkelen nå gjelder for alle de sørvestlandske, og jeg vil også ha inn historie, spesielt om det utdøende bymålet som faktisk er stavangersk. Vi trenger ikke artikler uten informasjon eller med villedende informasjon bare for å ha en artikkel, og jeg kommer til å nominere den for sletting dersom den ikke utvides med fakta som kan verifiseres (referanser). Btd 20. jun 2007 kl. 22:57 (CEST)
Jeg har ikke lykkes med å finne referanser. Da kan den slettes for min del. Det er selvsagt synd at kunnskap skal gå tapt på denne måten, men det blir jo konsekvensen. Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 22:59 (CEST)
Jeg ser ikke at artikkelen inneholder relevant kunnskap, det er jo det jeg peker på. Det finnes helt sikkert bøker og artikler med informasjon, jeg får vel gjøre det for deg om du ikke vil opprette en skikkelig artikkel når du først er i gang. Bergensartikkelen har masse informasjon om historisk bymål osv, det er jo også dette som er stavangersk. Btd 20. jun 2007 kl. 23:04 (CEST)
Masse informasjon, nesten ingen referanser. Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 23:37 (CEST)
Du skriver historisk bymål som etter ditt utsagn skal være utdøende. Hva så med dagens Stavanger-dialekt? Er det ikke like interessant å få kunnskap om hvordan folk snakker idag, anno 2007? Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 23:40 (CEST)
(Jeg utvider uansett, vennligst la artikkelen være i fred de neste dagene) Alexanderkg 20. jun 2007 kl. 23:48 (CEST)
I dag er det lite eller ingenting som skiller den fra Sola, Sandnes og Randaberg, så det som har vært spesielt i Stavanger er bymålet. Det er interessant hvordan folk snakker i dag, men det er ikke slik som du framstiller det en egen dialekt. Du har jo ingenting som skiller den fra de andre for eksempel, og så lenge du ikke har det, skjønner jeg ikke hvorfor den skal ha egen artikkel. Btd 21. jun 2007 kl. 00:08 (CEST)
Jeg gjentar nok en gang, det er mangel på referanser som har gjort artikkelen så liten. Det holder jeg på å finne. Og du mener altså at de omkringliggende områdene med Sola og Randaberg har sine egne dialekter? Alexanderkg 21. jun 2007 kl. 09:38 (CEST)
Nei, DU sier det ved å si at Stavanger har en egen og særskilt dialekt. Btd 21. jun 2007 kl. 13:18 (CEST)
Å? Sier jeg det? Hvor da? Alexanderkg 21. jun 2007 kl. 14:24 (CEST)
Les hva jeg skriver: Ved å si at Stavanger har en som skiller seg fra de andre. Da må de jo snakke en annen dialekt de andre stedene, og den første artikkelen hadde heller ikke informasjon om hva som er spesielt for Stavangerdialekten, så ikke skyld på mine krav om referanser når du mangler fakta. Btd 21. jun 2007 kl. 15:21 (CEST)
Jeg sier ikke at Stavanger har en egen dialekt som skiller seg ut fra omkringliggende områder (gi meg gjerne en sitat som beviser dette). Jeg har lagt inn spørsmål om Stavanger-dialekt på Orakelet, men til nå har jeg ikke fått noe tilfredsstillende svar. Nøyaktig som jeg var redd for hevder du at jeg mangler fakta. Jeg mangler ikke fakta, det har jeg jo gjentatt flere ganger. Jeg kommer til å utvide. Om du så vil nominere den nye artikkelen for sletting grunnet manglende referanser, får du gjøre som du vil. Alexanderkg 21. jun 2007 kl. 16:01 (CEST)

Hvis Stavanger ikke har en egen dialekt, hvorfor skal det da lages artikkel om Stavangerdialekt? Btd 21. jun 2007 kl. 16:09 (CEST)

Selvsagt har Stavanger en dialekt! Spørsmålet er hvorvidt den skiller seg ut ifra talemålet i omkringliggende kommuner som Sola og Randaberg. Hva vil du fram til? Alexanderkg 21. jun 2007 kl. 16:30 (CEST)
Ja, om de har en egen dialekt. Btd 21. jun 2007 kl. 17:07 (CEST)
Stavangerområdet har hatt egen dialekt - faktisk så egen at den var «hørbart forskjelligt frå di Sannes» som bare er en drøy mil derfra. Skillet lå ca. på Lura. Dessuten var der bydelsforskjeller. Nå er disse i ferd med å mikse seg - så det er bare et spørsmål om tid når det blir en eneste stor utvannet Nordjærendialekt. Jeg synes det skal bli spennende å se om det blir en god beskrivelse, som skiller mellom Stvgr og Sandnes. Jeg tror en kilde kan være Slage på Parra og andre nedtegnelser på «Vermen-dialekt» av Ajax. Lykke til!! Mbh: --Bjørn som tegner 21. jun 2007 kl. 18:37 (CEST)
Takk for innspill. Det er vanskelig å bestemme bosted innen Nord-Jæren ut fra dialekt i dag, og det utvannes og mikses mer for hver dag som går, og selvfølgelig fortere enn noen gang ettersom avstandene er mindre. Derfor mener jeg at det å påstå at innenfor kommunegrensene til Stavanger finnes en egen dialekt ikke er holdbart. Det som er interessant og mulig å bekrefte er historien om de forskjellige dialektene og bymålet som har vært. Da må det inn det som skilte ut denne dialekten, og presiseres at det ikke nødvendigvis gjelder lenger. Grensen på Forus/Lura som ser ut til å ha blitt slitt vekk for et par generasjoner siden er bare en av flere både nordover og sørover.
Det kan godt være at grunnen til likheten er at Sandnesdialekten sammen med Sola, Randaberg og Rennesøy, og til en viss grad Gjesdal, Klepp og Time, nærmer seg det som var Stavangerdialekt mer enn motsatt, men at dette utvilsomt ender i felles Nord-Jærsk er for meg utvilsomt. Jeg vil ikke skrive det, fordi jeg tror det er slik, men jeg vil se på påstander om det motsatte uten referanser som like original forskning som min tolkning. Btd 21. jun 2007 kl. 18:48 (CEST)
Å skrive om hvordan dialektene og hvordan grensene gikk før i tida høres jo ut som en riktig god idé. Jeg håper noen er villige til å skrive om det. Mine kunnskaper begrenser seg til dagens målføre, og det er med det jeg vil utvide. Så får dere se om ikke dere kan utvide eller få noen andre til å utvide om det historiske bymålet. Alexanderkg 21. jun 2007 kl. 22:19 (CEST)
Jeg er ikke sikker på om den (strenge) tolkningen Btd gir av original forskning er den eneste: Det er lov å stole på egne øyne (og ører) og beskrive det som en ser med egne ord. Det er det jeg gjør hver gang jeg oversetter og forkorter fra engelsk og tysk - og når jeg skriver ned hva jeg har sett opp gjennom en del leveår (polpakke, f. eks. er beskrivelse av et stykke forlengst forsvunnet virkelighet, men skrevet slik at de som var der kjenner seg igjen). Det er tolkningen av det som er sett som er forskningselementet, og der må en trå forsiktig. Alexanderkg må først finne en beskrivelsesmåte for språklydene, dvs. lære seg noe om fonetikk - og så sette sitt språk inn i den referanserammen og finne ut hva som fortsatt skiller di Sandnes fra siddisene - og beskrive det. Klarer han det, vil jeg tro at den holder som artikkel. Finner han referanser, er det jo enda bedre - der er et utmerket bibliotek i sentrum. Noe hjelp fra min side nytter ikke, jeg bare bodde i distriktet noen år, og har problemer nok med Bergen, der alle dialektene er like sammenrotet av de unge, mens der er forskjeller hos min aldersklasse. --Bjørn som tegner 21. jun 2007 kl. 23:36 (CEST)
Det er et utmerket bibliotek i sentrum, og for eksempel denne boka derfra kan kanskje brukes. Alexanderkg 22. jun 2007 kl. 10:59 (CEST)
Hehe, jeg så faktisk på den Polpakke-artikkelen for litt siden og var litt skeptisk, spesielt til et par setninger, som "flest menn". Det er helt mulig det stemmer, men hadde det vært en lokal artikkel hadde jeg nok vært hard med "trenger referanse"-malene. Jeg syntes da og nå at den er i grenseland, mer har som du ser latt den ligge. Selv om jeg liker måten det er skrevet på, synes jeg ikke det er tilstrekkelig for hva vi bør presentere, uten referanser bør vi moderere oss.
Man må bare skrive om det man ser og oppfatter (tror man vet) men må da også forvente at det blir stilt i kritisk lys. Jeg prøver å trippeltsjekke alt jeg skriver der jeg ikke er overbevist om at jeg har full kontroll, og til deg, Alexander, dine kunnskaper om dagens målføre er helt sikkert greie; men i artikkelrammen må de presenteres nøyaktig, både med navn, tilhørighet, hvor mange som snakker den, hvor, hvorfor, osv. Om du har en solid påstand og pakker den inn i antagelser blir den ikke mer pålitelig enn den svakeste påstanden, og jeg er alltid skeptisk og vil være nøyaktig når det gjelder informasjon vi presenterer som sannhet her.
Når det er som du sier at kunnskapene dine begrenser seg til dagens målføre, bør du holde kun det til grunn, og skrive om for eksempel Nord-Jærsk, spesielt når det du har presentert som dine kunnskaper har vært felles for hele regionens dialekt. Tallene i wikipedia må også alltid kunne verifiseres fra kilder. Btd 22. jun 2007 kl. 00:08 (CEST)
Mine kunnskaper begrenser seg til dagens talemål i Stavanger, og så bør jeg skrive om nord-jærsk? Jeg utvider som sagt, så for dere se om dere liker det eller ei og eventuelt gjøre noe med det selv. Alexanderkg 22. jun 2007 kl. 10:57 (CEST)

Jeg regner med at artikkelen primært vil ta for seg kontrastive aspekter (hvilke trekk skiller Stavangers bymål fra omliggende dialekter?). Et annet moment som også er verdt en omtale, er at det har eksistert to parallelle bymål i Stavanger (i ferd med å viskes ut, men fremdeles tydelig til stede) – sosiolektene gadespråg («eg vett'kje») og pent stavangersk (je vet ikke). Dette usignerte innlegget ble skrevet av Guaca (diskusjon · bidrag) (Husk å signere dine innlegg!)

Det er de to aspektene jeg forventer å finne i artikkelen, og som jeg derfor etterlyser. (Helst med referanser eller kilder) Btd 22. jun 2007 kl. 00:26 (CEST)
Det skal du nok få noe om. Alexanderkg 22. jun 2007 kl. 10:57 (CEST)
Artikkelen er nå litt utvidet. Mesteparten er oversatt fra nynorsk wikipedia, da jeg syntes de hadde en god og ryddig artikkel. Jeg håper selvsagt at noen kommer til å ville skrive mer om emnet, men i og med at jeg holder på å skrive på andre artikler, kommer jeg ikke til å bidra med noe mer på denne artikkelen nå. Alexanderkg 22. jun 2007 kl. 11:30 (CEST)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Stavanger-dialekt. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 10. apr. 2019 kl. 13:08 (CEST)[svar]