Diskusjon:J.C. Dahl

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Artikkelnavnet - flytteønske[rediger kilde]

Artikkelen bør flyttes fra det arkaiske formen I.C. Dahl, som det finnes få nyere kilder til.

NBL bruker navneformen «Johan Christian Dahl», mens NKL bruker navneformen «Johan Christian Clausen Dahl». Selv ville jeg har foretrukket «J.C. Dahl», slik Gunnar Danbolt bruker i kapitteloverskriftene i sin Norsk kunsthistorie (2009), og som SNL bruker. Mvh --M O Haugen (diskusjon) 29. nov. 2015 kl. 21:10 (CET)[svar]

Helt greit for meg. Omdirigering tar seg vel av den arkaiske? --Mvh Erik d.y. 29. nov. 2015 kl. 21:14 (CET)[svar]
Hva er den vanligste formen? — Jeblad 30. nov. 2015 kl. 00:30 (CET)[svar]
Det er vel ikke helt enkelt å svare på; det avhenger av om man leter etter mest brukt totalt, eller mest brukt hos autoritative kilder. Noen steder (som NKL) finner man veldig formelle/fullstendige navn. Nasjonalmuseet brukte formen J.C. Dahl i tittel på en bok de ga ut i 2004, men Johan Christian Dahl på nettsidene sine. Mvh --M O Haugen (diskusjon) 30. nov. 2015 kl. 08:14 (CET)[svar]
Jeg har alltid hørt ham omtalt som I. C. Dahl, kanskje fordi det er lettere å si enn Je Se Dahl. I og J ble også brukt om hverandre, men det kunne vært artig å se hvordan han selv signerte seg. Mvh. Orphée (diskusjon) 30. nov. 2015 kl. 09:09 (CET)[svar]
Ja, «I.C. Dahl» har vært en innarbeidet betegnelse på kunstneren, men jeg husker ikke eksakt forklaringen. På tysk byr jo ikke «J» på problemer, jfr Johann S. Bach, kanskje en dansk-norsk greie? Raskt søk i bokhylla.no gir treff på begge deler, både nye og gamle kunsthistoriske tekster. Tommy Sørbø («Norges nasjonalmalerier», 1995) skriver konsekvent I.C. Dahl; Sigrid Christie (1999) skriver også I.C. Dahl; Knut Ormhaug (1999) ved Bergen kunstmuseum skriver J.C.;Leif Østby (1957) brukte J.C. etc. --Mvh Erik d.y. 30. nov. 2015 kl. 10:53 (CET)[svar]

Det er mulig at misforståelsen skyldes trykte, store, gotiske bokstaver, hvor det ikke var synlig forskjell på I og J. En kjent forfatter fra nogenlunde samme tid er I. P. Jacobsen. Jeg har igjen aldri hørt uttalt hans navn som Jod Pe Jacobsen, like lite som jeg tviler på at man har sagt Jodd Ce Dahl. I øvrig ses det også eksempler på Bachs fornavn stavet med I, men her bruker man ikke, meg bekjent, forkortelser til fornavnene. Mvh. Orphée (diskusjon) 2. des. 2015 kl. 23:39 (CET)[svar]

Ingress[rediger kilde]

Bør ikke "I.C. Dahl" nevnes i ingress? --Mvh Erik d.y. 2. des. 2015 kl. 22:27 (CET)[svar]

jo, kanskje det! Mvh --M O Haugen (diskusjon) 2. des. 2015 kl. 22:50 (CET)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen J.C. Dahl. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 31. jul. 2017 kl. 05:41 (CEST)[svar]

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen J.C. Dahl. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:


Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 4. sep. 2017 kl. 12:43 (CEST)[svar]