Diskusjon:Den første italiensk-abessinske krig

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Rettskrivning[rediger kilde]

Burde denne artikkelen hete Den første italiensk-abessinske krig? I følge Språkrådet skrives abessinsk med en b og to s-er. Oppslaget i Bokmålsordboka er: «abessinsk»: «som gjelder Abessinia og abessiniere». –Ordensherre 19. apr 2009 kl. 10:36 (CEST)

Flytta siden. Forsten anbefaler språkrådet/bokmålsordboka å skrive Tokyo, Pyongyang, peruaner osv. som korrekte norske former/navn, så jeg regner ikke det som et spesielt godt argument. Yonaka 19. apr 2009 kl. 14:05 (CEST)