Tok pisin

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Tok pisin
Tok pisin
Brukt iPapua Ny-Guinea[1]
RegionNordlig
Antall brukere3-4 millioner (120 000 som morsmål)
Lingvistisk
klassifikasjon
Kreolspråk
Engelsk kreolsk
Skriftsystemdet latinske alfabetet
Offisiell status
Offisielt iPapua Ny-Guinea
Språkkoder
ISO 639-2tpi
ISO 639-3tpi
Glottologtokp1240

Wikipedia på tok pisin
Tok pisin på Wiktionary
En kvinne snakker tok pisin.

Tok pisin er et kreolspråk som blir talt i på det nordlige fastlandet av Papua Ny-Guinea. Språket er det mest brukte i landet; det tales av omtrent 4 millioner, hvorav 120 000 har det som morsmål. Det har offisiell status i Papua Ny-Guinea og språket er nært relatert til Bislama, som snakkes på Vanuatu. På engelsk blir språket ofte kalt New Guinea Pidgin eller Tok Boi, eller i akademiske kretser, Melanesian Pidgin English eller Neo-Melanesian.

Opprinnelse[rediger | rediger kilde]

Tok Pisin oppstod på grunn av handelen i stillehavsområdet. I tidsrommet 1880-1914 jobbet mange fra Papua Ny-Guinea på tyske plantasjer på Samoa. Tok Pisin oppstod som et arbeidsspråk, slik at den multispråklige og multikulturelle arbeidsplassen kunne fungere, og folkene der kommunisere med hverandre.

Ordliste[rediger | rediger kilde]

  • Gude – hei, hallo
  • Moning – god morgen
  • Apinun – god ettermiddag
  • Yu stap gut? – hvordan har du det?
  • Mi stap gut – jeg har det bra
  • Sori – unnskyld meg
  • Tenkyu – takk
  • Lukim yu – hade
  1. ^ «ScriptSource - Papua New Guinea». Besøkt 21. august 2023.