Diskusjon:Utrecht-psalteret

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Jeg får inntrykket av at lenkene til de andre språkene på denne artikkelen ikke stemmer. Er det flere som er enige i det, og som kanskje kan gjøre noe med det? Smith 26. mar 2008 kl. 00:32 (CET)

Hva er det som ikke stemmer? BjørnN 26. mar 2008 kl. 00:58 (CET)
På de andre språkene får jeg inntrykket av at det er snakk om en faktisk bok eller tekst, mens i denne artikkelen får jeg inntrykket av at det er snakk om en type/stil med håndskrift (måte å skrive på) -- Smith 26. mar 2008 kl. 13:14 (CET)
Jeg skjønner hva du mener. Men ordet «håndskrift» har flere betydninger - nemlig 1) måte å skrive på, og 2) et håndskrevet dokument - i artikkelen ser det faktisk ut som om disse begrepene har blitt blandet. Jeg har tagget artikkelen med {{nøyaktighet}}, dette er antakelig den hittil korteste artikkelen som har blitt markert på denne måten. BjørnN 26. mar 2008 kl. 23:42 (CET)
Dette er nok bare en dårlig skrevet/oversatt artikkel, dette handler om en håndskrevet bok - et manuskript, akkurat som for eksempel Egmonds Evangeliarium. Se f.eks denne engelske artikkelen Noorse 27. mar 2008 kl. 01:22 (CET)

Endret eksterne lenker[rediger kilde]

Jeg har nettopp endret 1 ekstern(e) lenke(r) i artikkelen Utrecht-psalteret. Sjekk gjerne at endringen min er OK. Hvis du ønsker at jeg skal ignorere disse lenkene eller hele siden, eller hvis du har andre spørsmål, se denne spørsmålssiden. Jeg har gjort følgende endringer:

Med hilsen—InternetArchiveBot (Rapporter feil) 1. jun. 2019 kl. 19:51 (CEST)[svar]