Diskusjon:Rutensk

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Jeg er skeptisk til objektiviteten i denne artikkelen. Det er to ting jeg reagerer på:

  • «Offisielt er det en ukrainsk dialekt, men dette er av politiske årsaker (for å hindre Ruthenia i å løsrive seg).»
    • Dette er en definisjon som lingvister stort sett bruker. At det kan være politiske årsaker for å ikke anerkjenne det som eget språk er én sak, men det kan i like stor grad sees som en politisk avgjørelse å anerkjenne det som språk i Vojvodina og Slovakia. Jeg synes flere sider ved dette bør komme fram.
  • «Ruthensk tales av i underkant av en million ruthenere som bor i den ukrainske provinsen Karpato-Ukraina»

Har tatt hensyn til innvendingene, så langt det lar seg gjøre. Ettersom ingen undersøkelser er gjort etter 1938 angående antall ruthensktalende i Ukraina, er det umulig å si hvor mange det er i dag. På den tiden var det 1,2 millioner, hvorav 1,0 millioner i Ukraina, 100000 i Slovakia og 100000 i andre land. Det er lite sannsynlig at ruthensk er nær utdødd i Ukraina, slik den engelske artikkelen kan gi inntrykk av. Men det at språket mangler skriftspråk, og at alle behersker standard ukrainsk skjuler det virkelige antallet. Hvis fordelingen av ruthensktalende mellom landene er i nærheten av det det var i 1938, så er forsatt Karpato-Ukraina dette språkets definitive "hjemland".

Nå synes jeg det så mye bedre ut, så jeg fjernet objektivitetstaggen. Jeg antar at antallet i Ukraina er svært mye lavere inn i 1938, noe Ethnologue også klart antyder, på grunn av Stalins ensretting. Cnyborg 13. des 2004 kl.18:53 (UTC)

It is consense that Ruthensk and Rusyn are different languages, where ruthensk is a dead language. See the articles for example in English or German about both languages. Here the text is about rusyn but not about Ruthensk.